Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

Yumi Harem Gud Long Promes We God i Mekem Long Yumi

Yumi Harem Gud Long Promes We God i Mekem Long Yumi

Yumi Harem Gud Long Promes We God i Mekem Long Yumi

“Oli putum tingting blong olgeta i stap long laef ya we i no save finis. Bifo olgeta, taem we wol ya i no stap yet, God ya we i no save giaman, hem i promes finis blong givim laef ya long olgeta.”—TAET. 1:2.

?YU YU SAVE ANSA?

․․․․․

?From wanem yumi save se olgeta long heven oli glad taem wan tabu Kristin i stap tru long God gogo hem i ded?

․․․․․

?Promes we God i mekem long ol narafala sipsip, i joen olsem wanem wetem promes we God i mekem long ol tabu Kristin?

․․․․․

Sipos yumi wantem se promes blong God i kamtru long laef blong yumi, ?yumi mas mekem wanem blong yumi ‘tabu, yumi man blong God,’ mo blong yumi mekem ‘ol fasin we God i wantem’?

1. ?From wanem promes we Jehova i mekem long yumi i save givhan long yumi blong stanap strong?

APOSOL POL i talem se yumi save “putum tingting blong yumi i stap strong” long Jehova God. Pol i talem se Jehova i save mekem yumi glad tumas mo yumi gat pis, nao bambae yumi ‘save putum tingting blong yumi i stap strong moa long hem oltaem, from we tabu spirit i stap givim paoa long yumi.’ (Rom 15:13) Sipos yumi putum tingting blong yumi i stap strong long Jehova mo long promes we hem i mekem, bambae yumi save stanap strong taem trabol i kasem yumi, mo bambae yumi stap glad mo yumi gat pis. Ol trabol we oli kasem yumi oli olsem bigfala ren mo tanda. Nating se tabu spirit i makemaot yumi no yumi ol narafala sipsip, be long taem blong trabol, fasin ya blong putum tingting blong yumi i stap strong long promes we God i mekem, “i olsem wan angka blong holem laef blong yumi. Hem i wan angka we i fas strong, we i no save muf.” (Hib. 6:18, 19) Sipos tingting blong yumi i stap strong long promes blong God, bambae yumi “no lusum rod blong yumi.” Fasin blong tingting strong long promes blong God, i mekem se bilif blong yumi i stap strong mo tingting blong yumi i no hafhaf.—Ridim Hibrus 2:1; 6:11.

2. ?Wanem tufala promes we God i mekem long ol Kristin? ?From wanem “ol narafala sipsip” oli wantem save moa long promes we God i mekem long ol tabu Kristin?

2 Ol Kristin we oli laef naoia long taem blong en, oli putum tingting blong olgeta i stap strong long wan long tufala promes ya. Olgeta blong “smol kampani” we oli stap yet long wol, oli putum tingting blong olgeta i stap long promes ya blong go laef long heven. Bambae oli rul wetem Kraes long Kingdom blong hem olsem ol king mo pris. (Luk 12:32, NW; Rev. 5:9, 10) “Ol narafala sipsip” we oli plante we plante, oli putum tingting blong olgeta long promes blong laef olwe long paradaes long wol aninit long kingdom blong Mesaea. (Jon 10:16; Rev. 7:9, 10) Ol narafala sipsip oli mas tingbaot se oli save kasem laef ya we God i promes long olgeta, sipos oli sapotem ol brata blong Kraes we oli stap yet long wol. Hemia olgeta we tabu spirit i makemaot olgeta. (Mat. 25:34-40) Bambae ol tabu Kristin oli kasem laef long heven. Ol narafala sipsip oli save gat strong tingting se bambae olgeta tu oli kasem laef we God i promes long olgeta. (Ridim Hibrus 11:39, 40.) Taswe fastaem, bambae yumi lanem moa long saed blong promes ya we God i mekem long ol tabu Kristin.

PROMES WE GOD I MEKEM LONG OL TABU KRISTIN

3, 4. ?Jehova i mekem olsem wanem blong ol tabu Kristin oli ‘bon bakegen, oli gat niufala laef we oli save putum tingting blong olgeta i stap strong long hem oltaem’? ?Promes ya hem i wanem?

3 Aposol Pita i raetem tu leta i go long ol tabu Kristin. Hem i singaot olgeta se ‘ol man we God nomo i jusumaot olgeta.’ (1 Pita 1:1) Tufala leta blong Pita tufala i givhan long yumi blong lanem moa long saed blong nambawan promes we God i mekem long smol kampani. Fas leta blong Pita i talem se: “Yumi leftemap nem blong God mo Papa blong Masta blong yumi, Jisas Kraes. From we hem i sore tumas long yumi, hem i mekem we yumi bon bakegen, yumi gat wan niufala laef we yumi save putum tingting blong yumi i stap strong long hem oltaem. Jisas i laef bakegen, blong yumi save kasem laef we i no save kam nogud samtaem, i klin, i no save lus. God i mekemrere ol samting ya blong yufala i kasem long heven. Yufala i bilif finis long God, we hem i lukaot gud long yufala long paoa blong hem blong i sevem yufala. Fasin ya we God i sevem yufala bambae i kamaot klia long taem blong en. From samting ya, yufala i glad tumas, nating se naoia yufala i stap harem nogud blong smoltaem long ol defdefren trabol.”—1 Pita 1:3-6, NW.

4 Smol grup blong ol Kristin we Jehova i jusumaot blong oli go rul wetem Kraes long heven, oli ‘bon bakegen, oli gat niufala laef.’ Jehova i yusum tabu spirit blong hem blong adoptem olgeta olsem ol pikinini blong hem, mo hem i jusumaot olgeta blong oli kam ol king mo pris wetem Kraes long heven. (Rev. 20:6) From we oli ‘bon bakegen, oli gat niufala laef,’ oli save “putum tingting blong olgeta i stap strong” long promes we God i mekem long olgeta. ?Promes ya hem i wanem? Pita i talem se hemia laef we i no save finis, we i no save kam nogud samtaem, i no save lus. God i mekemrere laef ya finis blong olgeta oli kasem long heven. Nambawan promes ya i mekem ol tabu Kristin oli glad. Be oli mas stap tru long Jehova, blong oli save kasem laef ya.

5, 6. ?From wanem ol tabu Kristin oli mas stap tru long God?

5 Long seken leta we Pita i raetem, hem i talem long ol Kristin we tabu spirit i makemaot olgeta se oli mas mekem evri samting we oli save mekem, blong oli stap tru long Jehova. Olsem nao bambae oli save kasem praes blong olgeta, hemia laef long heven. (2 Pita 1:10) Olgeta oli mas soemaot ol gudfala fasin olsem bilif, oli mekem ol samting we God i wantem, oli lavem ol brata blong olgeta, mo oli lavem olgeta man. Pita i talem se: “I stret blong yufala i kasem ol fasin ya, mo sipos yufala i gohed blong holemstrong olgeta long laef blong yufala, bambae yufala i no save stap nating nomo. . . . Bambae laef blong yufala i save karem frut.”—Ridim 2 Pita 1:5-8.

6 Kraes i toktok long ol elda long kongregesen blong Filadelfia long Esia Maena. Hemia ol elda we tabu spirit i makemaot olgeta. Hem i talem se: “Yufala i stap holemgud tok ya blong mi we mi talem se yufala i mas mekem tingting blong yufala i longfala. From samting ya, taem trabol ya i kamtru we bambae i kam blong traem olgeta man blong wol, be bambae mi mi lukaot gud long yufala, blong trabol ya i no kam spolem yufala. Bambae mi mi kamtru long yufala i no longtaem. Yufala i mas holemgud, ol samting ya we yufala i kasem finis, blong bambae i no gat man i stilim praes we yufala i winim finis.” (Rev. 3:10, 11) God i mekem promes blong givim praes ya “hae nem,” long ol tabu Kristin we oli stap tru long hem gogo oli ded. Sipos wan tabu Kristin i lego Jehova, bambae hem i no save kasem praes ya.—1 Pita 5:4; Rev. 2:10.

OLI GO INSAED LONG KINGDOM

7. ?Jud i tokbaot wanem nambawan promes long leta blong hem?

7 Long yia 65, Jud we i haf brata blong Jisas, i raetem leta i go long ol Kristin we tabu spirit i makemaot olgeta. Hem i talem se “God i singaot” olgeta. (Jud 1; skelem wetem Hibrus 3:1.) Fastaem, hem i wantem raetem leta long olgeta blong tokbaot rod we God i yusum blong sevem ol tabu Kristin. (Jud 3) Be afta hem i luk se hem i mas tokbaot sam narafala impoten samting. Nating se i olsem, long en blong sotfala leta ya, hem i tokbaot nambawan promes we God i mekem long ol tabu Kristin. Hem i talem se: “I gat wan God nomo we i save holem yufala, blong yufala i no foldaon. Hem nomo i save tekem yufala i kam stanap long fes blong hem long heven, we i no gat wan samting i rong long laef blong yufala, mo we yufala i glad tumas. God ya, hem nomo i God, mo hem i Sevia blong yumi. Mo yumi joen long Jisas Kraes, Masta blong yumi, blong leftemap hae nem blong hem, mo blong talemaot we hem i King, we i hae moa long olgeta king, mo hem i gat olgeta paoa, i stat bifo olgeta, i kam kasem naoia, gogo i no save finis.”—Jud 24, 25.

8. ?From wanem yumi save se olgeta long heven oli glad taem wan tabu Kristin i stap tru long God gogo hem i ded?

8 Olgeta tabu Kristin we oli stap tru long God, oli wantem se God i givhan long olgeta blong oli no “foldaon,” mo blong i no gat wan samting i mekem olgeta oli lego God mo oli lus. Promes we God i mekem long ol tabu Kristin, hemia se bambae Jisas Kraes i mekem olgeta oli laef bakegen long ded, we oli spirit man mo oli stret gud olgeta. Ale bambae oli save stanap long fes blong God long heven. Yumi save gat strong tingting se taem wan tabu Kristin i stap tru long God gogo hem i ded, bambae hem i ‘laef bakegen we bodi blong hem i blong laef wetem God.’ ‘Bodi blong hem bambae i no save roten,’ mo bambae i “naes we i naes.” (1 Kor. 15:42-44) Olgeta long heven oli glad “long wan man nomo we i man nogud, be i tanem tingting blong hem from sin blong hem.” Ale, yu traem tingbaot glad blong olgeta taem wan brata blong Kraes i stap tru long God gogo hem i ded. (Luk 15:7) Jehova mo ol gudfala spirit man, bambae oli harem gud tumas taem wan tabu Kristin i laef bakegen, i “glad tumas” we hem i kasem praes blong hem.—Ridim 1 Jon 3:2.

9. ?I minim wanem se God i “givim raet” long ol tabu Kristin we oli stap tru long God, blong oli go insaed long Kingdom? ?Promes ya i mekem wanem long ol tabu Kristin we oli stap yet long wol?

9 Olsem Jud, leta we Pita i raetem long ol tabu Kristin, i tokbaot praes we bambae oli kasem sipos oli stap tru long God. Hem i talem long olgeta se: “Bambae God i givim raet long yufala blong yufala i go insaed long niufala wol ya [“kingdom,” NW] we bambae i no save lus samtaem, we Jisas Kraes, Masta mo Sevia blong yumi, hem i king long hem.” (2 Pita 1:10, 11) Long lanwis Grik, taem Pita i talem se God bambae i “givim raet” long olgeta blong oli go insaed long Kingdom, hem i yusum wan tok we i min se man i kasem plante samting. Maet hem i stap tokbaot hae nem we bambae oli gat taem oli go insaed long Kingdom. Mo maet hem i stap tokbaot plante blesing we bambae oli kasem long heven. Taem ol tabu Kristin oli tingbaot se oli stap tru long God, bambae oli glad tumas mo oli talem tangkiu long God from ol samting we hem i mekem. Promes ya i mekem tingting blong ol tabu Kristin i strong, blong oli stap tru long God taem oli stap yet long wol.—1 Pita 1:13.

PROMES WE GOD I MEKEM LONG OL NARAFALA SIPSIP

10, 11. (a) ?Ol narafala sipsip oli putum tingting blong olgeta i stap strong long wanem promes? (b) ?Promes blong laef olwe long wol, i joen olsem wanem wetem Kraes mo taem ya we “God bambae i soemaot ol pikinini blong hem”?

10 Leta we aposol Pol i raetem long “ol pikinini blong God,” hemia ol tabu Kristin, i tokbaot nambawan promes we God i mekem long olgeta se bambae oli “joen long Kraes blong kasem haf long ol gudgudfala samting we God i putum olgeta oli tabu, se bambae oli blong Kraes.” Biaen hem i tokbaot nambawan promes we Jehova i mekem long ol narafala sipsip we oli plante we plante, i se: “Naoia, olgeta samting we God i mekem oli stap wet, we oli wantem tumas blong luk we God bambae i soemaot ol pikinini blong hem. God i jajem finis olgeta samting ya we hem i mekem, se oli mas kam nating. Mo hemia i no from we olgeta samting ya oli wantem olsem, i from we God i wantem olsem, be tingting blong God i stap yet. Naoia i olsem we olgeta samting ya we God i mekem oli stap panis, from we oli stap roten nomo. Be long dei ya we God bambae i mekem ol pikinini blong hem oli fri olgeta, we bambae oli no moa mekem sin, panis ya bambae i finis, nao olgeta samting ya we God i mekem bambae oli fri olgeta, olsem ol pikinini blong hem.”—Rom 8:14-21.

11 Jehova i mekem tingting blong ol man i strong taem hem i promes se bambae hem i yusum “sid” no ol pikinini blong wan spesel laen, blong mekem ol man oli fri long Setan. (Jen. 3:15, NW; Rev. 12:9) Wan impoten man long laen ya hemia Jisas Kraes. (Gal. 3:16) From we Jisas i ded mo i laef bakegen, ol man oli save putum tingting blong olgeta i stap strong long promes ya se bambae oli fri long sin mo ded. Promes ya i joen wetem taem ya we “God bambae i soemaot ol pikinini blong hem,” hemia ol tabu Kristin we oli rul wetem Kraes long heven. Olgeta oli narafala haf blong spesel laen ya. Bambae God i soemaot olgeta, taem oli givhan long Kraes blong spolem rabis wol blong Setan. (Rev. 2:26, 27) Olsem nao, bambae God i sevem ol narafala sipsip, mo bambae oli pastru long bigfala trabol.—Rev. 7:9, 10, 14.

12. ?Wanem ol nambawan blesing we ol man bambae oli kasem taem God i soemaot ol pikinini blong hem?

12 !Long taosen yia rul blong Kraes bambae ol man oli harem gud tumas! Long taem ya, bambae God i soemaot “ol pikinini blong hem” long wan narafala rod bakegen. Bambae oli wok wetem Kraes olsem ol pris mo bambae oli givhan long ol man blong oli kasem ol blesing from sakrefaes blong Kraes. Taem Kingdom blong God i rulum wol, bambae ol man we oli obei long God “oli fri olgeta, we bambae oli no moa mekem sin, panis ya bambae i finis.” Bambae oli fri long ol trabol blong sin mo ded. Sipos oli stap tru long Jehova long wan taosen yia rul blong Kraes mo long taem we Setan i traem ol man laswan, bambae nem blong olgeta i stap long ‘buk we i gat nem blong ol man we oli kasem laef’ blong olwe. Bambae ‘oli fri olgeta, olsem ol pikinini blong God.’ (Rev. 20:7, 8, 11, 12) !Hemia wan nambawan promes!

OLTAEM YUMI MAS TINGBAOT PROMES WE GOD I MEKEM LONG YUMI

13. ?Wanem i mekem se yumi save kasem praes we God i promes blong givim long yumi? ?Bambae Kraes i kamtru blong mekem wanem?

13 Tufala leta we tabu spirit i pulum Pita blong raetem, i tokbaot plante samting we i givhan long ol tabu Kristin mo ol narafala sipsip, blong oltaem oli tingbaot promes we God i mekem long olgeta. Pita i talem klia se bambae oli kasem praes ya we God i promes blong givim long olgeta, from gladhat blong God, i no from ol wok we oli mekem. Hem i talem se: “Tingting blong yufala i mas klia gud. Mo yufala i mas putum tingting blong yufala i stap oltaem long God ya we bambae i givhan long yufala long gladhat blong hem, long taem ya we Jisas Kraes bambae i kamtru.” (1 Pita 1:13) Kraes bambae i kamtru blong blesem ol man we oli stap tru long hem, mo blong mekem jajmen blong God i kamtru long ol man we oli no obei long God.—Ridim 2 Tesalonaeka 1:6-10.

14, 15. (a) ?Yumi mas mekem wanem blong yumi putum tingting blong yumi i stap strong long promes blong God oltaem? (b) ?Pita i talem se yumi mas mekem wanem?

14 Long olgeta samting we yumi mekem long laef blong yumi, yumi mas tingbaot se “Dei blong Masta blong yumi” i klosap. Nao bambae tingting blong yumi i stap strong long promes blong God. Bambae Jehova i spolem “skae,” we i minim ol gavman blong ol man we oli stap rul tede. Mo bambae hem i spolem “wol” wetem “ol sta,” we i minim ol rabis man. Pita i talem se: “Yufala i mas luklukgud long laef blong yufala. Taem yufala i stap wet long Dei ya blong God blong i kamtru, yufala i mas tabu, yufala i man blong God, mo yufala i mas mekem ol fasin we hem i wantem. Mo yufala i mas gohed blong wok blong mekem Dei ya i kamtru kwik. Long Dei ya, bambae faea i kakae skae we i finisim olgeta, mo ol sta bambae oli ronaot long faea ya we i hot we i hot.”—2 Pita 3:10-12.

15 Biaen bambae i gat “niufala skae mo niufala wol.” Gavman blong Kraes bambae i tekem ples blong ol gavman blong man. Mo ol man we fasin blong olgeta i stret bambae oli tekem ples blong ol rabis man. (2 Pita 3:13) Pita i talem klia wanem samting we yumi mas mekem taem yumi stap “wet” long promes ya blong God. Hemia bambae i givhan long yumi blong putum tingting blong yumi i stap strong long promes ya oltaem. Pita i talem se: “Ol fren. From ol samting ya, taem yufala i stap wet long Dei ya, yufala i mas traehad blong mekem we long fes blong God, laef blong yufala i klin gud, mo we i no gat wan samting i rong long laef blong yufala. Nao long fasin ya, yufala i gat pis wetem God.”—2 Pita 3:14.

YU MAS SOEMAOT SE TINGTING BLONG YU I STAP LONG PROMES BLONG GOD

16, 17. (a) ?Yumi mas mekem wanem blong yumi ‘tabu, yumi man blong God,’ mo blong yumi mekem ‘ol fasin we God i wantem’? (b) ?Yumi mas mekem wanem blong promes blong God i kamtru long laef blong yumi?

16 Laef blong yumi i mas soemaot se tingting blong yumi i stap long promes blong God. Pita i talem se yumi mas meksua se ol fasin blong yumi oli mekem Jehova i glad. Hem i talem se yumi mas ‘tabu, yumi man blong God.’ Yes, yumi mas mekem ol samting we God i talem se i stret, nao bambae fasin blong yumi ‘i stret gud long fes blong ol man we oli no bilif long God.’ (2 Pita 3:11; 1 Pita 2:12) Yumi mas lavem olgeta Kristin brata mo sista blong yumi long fulwol. Hemia i min se yumi mekem evri samting we yumi save mekem blong kongregesen i joen gud oltaem. (Jon 13:35) Pita i tokbaot ‘ol fasin we God i wantem,’ hemia ol samting we yumi mas mekem blong fren gud wetem Jehova oltaem. Yumi mas prea long Jehova long fulhat blong yumi, yumi mas ridim Baebol evri dei mo stadi gud long hem, yumi mas mekem famle wosip, mo yumi mas joen oltaem long wok blong talemaot “gud nius” blong kingdom.—Mat. 24:14.

17 Yumi evriwan i wantem se Jehova i glad long ol fasin blong yumi, mo hem i sevem yumi taem hem i spolem rabis wol ya. Sipos yumi traehad blong gat fasin blong man we Jehova i glad long hem, bambae promes blong God i kamtru long laef blong yumi. Hemia promes blong “laef ya we i no save finis. Bifo olgeta, taem we wol ya i no stap yet, God ya we i no save giaman, hem i promes finis blong givim laef ya” long yumi.—Taet. 1:2.

[Kwestin]

[Tok blong pija long pej 22]

Ol tabu Kristin, oli ‘bon bakegen, oli gat niufala laef we oli putum tingting blong olgeta i stap strong long hem oltaem’

[Tok blong pija long pej 24]

Yu mas meksua se oltaem famle blong yu i putum tingting blong hem i stap strong long promes blong God