Otkrivenje 12:1-17

12  Tada se na nebu pojavio velik znak – žena+ zaodjenuta suncem, pod nogama joj je bio mjesec, a na glavi kruna od 12 zvijezda.  Bila je trudna i vikala je u trudovima i porođajnim mukama.  Na nebu se pojavio još jedan znak – velik zmaj+ plamene boje, sa sedam glava i deset rogova, a na glavama je imao sedam kruna*.  Repom je odvukao trećinu nebeskih zvijezda+ i bacio ih na zemlju.+ I zmaj je stajao pred ženom+ koja je trebala roditi kako bi proždro dijete kad ga ona rodi.  Žena je rodila sina,+ muško, koji će vladati nad svim narodima* željeznom palicom.+ Njeno je dijete bilo odmah odneseno k Bogu i njegovom prijestolju.  A žena je pobjegla u pustinju, gdje joj je Bog pripremio mjesto i gdje su je trebali hraniti 1260 dana.+  I izbio je rat na nebu: Mihael*+ i njegovi anđeli borili su se sa zmajem. A i zmaj i njegovi anđeli borili su se s njima,  ali nisu pobijedili*. Za njih više nije bilo mjesta na nebu.  Tako je bio zbačen veliki zmaj,+ prazmija,+ koji se zove Đavo+ i Sotona,+ koji zavodi sav svijet.+ Bio je zbačen na zemlju,+ a s njim su bili zbačeni i njegovi anđeli. 10  Tada sam začuo kako jak glas na nebu govori: “Sada su spasenje,+ moć i kraljevstvo našeg Boga+ i vlast njegovog Pomazanika* postali stvarnost jer je zbačen optužitelj naše braće, koji ih dan i noć optužuje pred našim Bogom!+ 11  Oni su ga pobijedili+ Janjetovom krvlju+ i porukom koju su objavljivali*.+ Nisu se bojali izgubiti život*+ ni kad su gledali smrti u oči. 12  Zato se veselite, nebesa i vi koji prebivate na njima! Teško vama, zemljo i more,+ jer je Đavo sišao k vama, silno gnjevan, znajući da ima malo vremena.”+ 13  A kad je zmaj vidio da je zbačen na zemlju,+ počeo je progoniti ženu+ koja je rodila muško dijete. 14  No žena je dobila dva krila velikog orla+ da odleti u pustinju na mjesto pripremljeno za nju, gdje su je, daleko od zmije,+ trebali hraniti jedno vrijeme i dva vremena i pola vremena*.+ 15  A zmija je za ženom izbacila iz usta vodu poput rijeke da je utopi u rijeci. 16  Ali zemlja je došla u pomoć ženi te je otvorila usta i progutala rijeku koju je zmaj izbacio iz usta. 17  Tada se zmaj razgnjevio na ženu i otišao ratovati s ostatkom njenog potomstva,+ koji se drži Božjih zapovijedi i kojem je povjereno da svjedoči o Isusu.+

Bilješke

Ili: “dijadema”.
Dosl.: “pasti sve narode”.
“Mihael” znači “tko je kao Bog”.
Moguće i: “ali on [odnosno zmaj] je bio poražen”.
Dosl.: “Krista”.
Dosl.: “riječju svog svjedočenja”.
Ili: “Nisu voljeli svoju dušu”.
Odnosno tri i pol vremena.