Otkrivenje 17:1-18

  • Izvršenje presude nad “Babilonom Velikim” (1⁠–⁠18)

    • Velika bludnica sjedi na skerletnoj zvijeri (1⁠–⁠3)

    • Zvijer je bila, sada je nema, no uskoro će izaći iz bezdana (8)

    • Deset rogova borit će se s Janjetom (12⁠–⁠14)

    • Deset rogova zamrzit će bludnicu (16, 17)

17  Jedan od sedam anđela koji su imali sedam posuda+ došao je i rekao mi: “Dođi, pokazat ću ti kako će biti izvršena presuda nad velikom bludnicom* koja sjedi na mnogim vodama,+  s kojom su bludničili* kraljevi cijele zemlje,+ a oni koji žive na zemlji opijali su se vinom njenog bluda*.”+  I anđeo me u duhu odnio u pustinju. Ondje sam ugledao neku ženu kako sjedi na skerletnoj zvijeri. Zvijer je bila puna hulnih imena i imala je sedam glava i deset rogova.  Žena je bila odjevena u purpur+ i grimiz te ukrašena zlatom, dragim kamenjem i biserima.+ U ruci je imala zlatnu čašu punu gadosti i nečistoće svog bluda*.  Na čelu joj je bilo napisano tajanstveno ime: “Babilon Veliki, majka svih bludnica+ i zemaljskih gadosti.”+  I vidio sam da je žena pijana od krvi svetih i od krvi Isusovih svjedoka.+ Kad sam je ugledao, jako sam se začudio.  Nato mi je anđeo rekao: “Zašto se čudiš? Otkrit ću ti tajnu te žene+ i zvijeri na kojoj ona sjedi, zvijeri sa sedam glava i deset rogova:+  Zvijer koju si vidio bila je, ali sada je nema. No uskoro će izaći iz bezdana+ i biti uništena. Oni koji žive na zemlji – oni čija imena od postanka svijeta nisu zapisana u svitku života+ – divit će se kad vide da se zvijer koja je bila, pa je zatim nije bilo, opet pojavila.  Za ovo su potrebni razum i mudrost: Sedam glava+ predočava sedam gora na kojima žena sjedi. 10  One predočavaju i sedam kraljeva: Pet ih je palo, jedan vlada, a jedan još nije došao. Ali kad dođe, ostat će kratko vrijeme. 11  A zvijer koja je bila, ali sada je nema,+ osmi je kralj. No ona potječe od onih sedam i bit će uništena. 12  Deset rogova koje si vidio predočava deset kraljeva koji još nisu primili kraljevstvo, ali će na jedan sat dobiti kraljevsku vlast zajedno sa zvijeri. 13  Oni imaju isti cilj*, pa svoju moć i vlast daju zvijeri. 14  Oni će se boriti s Janjetom,+ ali Janje će ih pobijediti jer je gospodar nad gospodarima i kralj nad kraljevima.+ A pobijedit će ih+ i oni koji su s njim, oni koji su pozvani, izabrani i vjerni.”+ 15  Anđeo mi je rekao: “Vode koje si vidio, na kojima bludnica sjedi, predočavaju puke, mnoštva, narode i jezike.+ 16  A deset rogova+ koje si vidio i zvijer+ zamrzit će bludnicu+ te će je opustošiti i ogoliti. Pojest će njeno meso i spaliti je u vatri.+ 17  Jer Bog im je u srce stavio misao da izvrše njegov naum,+ to jest da izvrše svoj zajednički naum i predaju svoju kraljevsku vlast zvijeri na neko vrijeme,+ dok se ne ispune Božje riječi. 18  A žena+ koju si vidio predočava veliki grad koji kraljuje nad kraljevima cijele zemlje.”

Bilješke

Ili: “prostitutkom”.
U grčkom se ovdje koristi izvedenica riječi porneía. Vidi izraz “blud” u Rječniku.
Grčki: porneía. Vidi Rječnik.
Grčki: porneía. Vidi Rječnik.
Ili: “istu zamisao”.