Salms 22:1-31

  • De la desesperació a la lloança

    • «Déu meu, per què m’has abandonat?» (1)

    • «Es juguen a sorts els meus vestits» (18)

    • Alabar Déu en la congregació (22,25)

    • Tota la terra adorarà Déu (27)

Al director. Amb la melodia de «La cérvola de l’alba».* Salm de David. 22  Déu meu, Déu meu, per què m’has abandonat?+ Per què no vens a salvar-me? No t’arriben els meus crits d’angoixa?+  2  Déu meu, crido de dia i no em respons,+i de nit no puc estar callat.  3  Però tu ets sant+i estàs envoltat de* les alabances d’Israel.  4  Els nostres pares van posar la seva confiança en tu.+ Van confiar en tu i sempre els vas salvar.+  5  Et demanaven ajuda i els rescataves. Van confiar en tu i no van quedar decebuts.*+  6  Però jo soc un cuc, no pas un home. Els homes em ridiculitzen* i la gent em menysprea.+  7  Tots els que em veuen es riuen de mi,+se’n burlen, mouen el cap amb menyspreu+ i diuen:  8  «No s’ha posat a les mans de Jehovà? Doncs que ell el salvi! Que el salvi, si tant se l’estima!»+  9  Tu vas ser qui em va fer sortir de la matriu,+qui em va fer sentir segur al pit de la meva mare. 10  M’has cuidat des que vaig néixer,has sigut el meu Déu des que era a la matriu de la meva mare. 11  No t’allunyis de mi, perquè s’apropen els problemes+i no tinc ningú més que m’ajudi.+ 12  M’envolten molts toros joves,+em rodegen toros forts de Basan.+ 13  Obren la boca contra mi,+com un lleó que rugeix i destrossa la seva presa.+ 14  Soc com aigua que es vessa,tinc tots els ossos dislocats. El meu cor s’ha convertit en cera+i es desfà dins meu.+ 15  Les meves forces s’han assecat com un tros de terrissa,+la llengua se m’ha enganxat al paladar.+ Em fas baixar a la pols de la mort.+ 16  Els gossos m’envolten,+m’acorralen com una banda de delinqüents+i, com un lleó, es llancen contra les meves mans i els meus peus.+ 17  Puc comptar tots els meus ossos.+ Ells* m’observen i em miren fixament. 18  Es reparteixen la meva robai es juguen a sorts els meus vestits.+ 19  Però tu, oh Jehovà, no t’allunyis.+ Tu ets la meva força, afanya’t a ajudar-me.+ 20  Salva’m de l’espasa,salva la meva preciosa vida de les urpes dels gossos.+ 21  Salva’m de la boca del lleó+ i de les banyes dels toros salvatges. Contesta’m i salva’m. 22  Anunciaré el teu nom als meus germans.+ T’alabaré enmig de la congregació.+ 23  Vosaltres, que temeu Jehovà, alabeu-lo! Tots vosaltres, descendència de Jacob, glorifiqueu-lo!+ Tots vosaltres, descendència d’Israel, reverencieu-lo! 24  Perquè ell no ha ignorat ni menyspreat el patiment de l’oprimit,+no li ha girat l’esquena.*+ Quan aquest va cridar demanant-li ajuda, ell el va escoltar.+ 25  T’alabaré enmig de la gran congregació,+compliré els meus vots davant dels que et temen. 26  Els mansos menjaran i quedaran satisfets,+els que busquen Jehovà l’alabaran.+ Que visqueu* per sempre! 27  Tots els confins de la terra recordaran Jehovà i tornaran a ell. Totes les famílies de les nacions s’inclinaran davant teu.+ 28  Perquè el regnat pertany a Jehovà,+ell governa les nacions. 29  Tots els rics de la terra menjaran i s’inclinaran davant d’ell,tots els que baixen a la pols s’agenollaran davant d’ell. Cap d’ells pot conservar la seva vida. 30  Els seus descendents el serviran,parlaran de Jehovà a la següent generació. 31  Vindran i anunciaran la seva justícia. Explicaran tot el que ell ha fet als que naixeran després.

Notes a peu de pàgina

Possiblement una melodia o un estil musical.
O «estàs entronitzat entre».
O «avergonyits».
O «Soc una vergonya per als homes».
O «Els meus enemics».
Lit. «no li ha amagat el rostre».
Lit. «Que el vostre cor visqui».