Promé Karta di Huan 3:1-24

  • “Nos ta yu di Dios” (1-3)

  • E yunan di Dios i e yunan di Diabel (4-12)

    • Hesus lo destruí e obranan di Diabel (8)

  • “Stima nos rumannan” (13-18)

  • “Dios ta mas grandi ku nos kurason” (19-24)

3  Mira ki gran amor e Tata a mustra na nos:+ El a permití nos ser yamá yu di Dios;+ i ta esei nos ta tambe. Pero mundu no konosé nos,+ pasobra mundu no konosé Dios.+ 2  Rumannan stimá, aunke nos ta yu di Dios,+ e no a laga nos sa ainda kon nos lo ta den futuro.+ Nos sa sí ku ora Dios revelá su mes,* nos lo ta meskos kuné, pasobra nos lo mir’é manera e ta realmente. 3  Tur hende ku tin e speransa akí den Dios* ta purifiká nan mes,+ komo ku e ta puru. 4  Ken ku ta praktiká piká ta kibra lei, pasobra piká ta kibramentu di lei. 5  Ademas, boso sa ku Hesus a bini* pa kita nos pikánan,+ i nunka e no ta peka. 6  Hende ku ta keda den union ku Hesus no ta praktiká piká;+ hende ku ta praktiká piká no konos’é ni nan no tin fe den dje.* 7  Mi yunan stimá, no laga ningun hende gaña boso. Hende ku ta hasi loke ta korekto* ta hustu, meskos ku Hesus ta hustu. 8  Hende ku ta praktiká piká ta laga Diabel influensiá nan, pasobra ta Diabel ta pekando for di kuminsamentu.*+ E Yu di Dios a bini* pa e motibu akí: pa destruí e obranan di Diabel.+ 9  Un hende ku ta yu di Dios no ta praktiká piká,+ pasobra Dios su spiritu santu* ta keda den e hende ei, i e no por praktiká piká, pasobra e ta yu di Dios.+ 10  Na esaki ta bisto ken ta e yunan di Dios i ken ta e yunan di Diabel: Un hende ku no ta hasi loke ta korekto no ta yu di Dios;* un hende ku no ta stima su ruman tampoko.+ 11  Kòrda riba e mensahe ku boso a tende den pasado:* Nos mester stima otro.+ 12  Nos no mester ta manera Kain, ku a laga e Malbado* influensi’é i ku a mata su ruman hòmber.+ I pa ki motibu el a mat’é? Pasobra Kain tabata hasi loke ta malu,+ pero su ruman sí tabata hasi loke ta korekto.+ 13  Rumannan, no keda strañá ku mundu ta odia boso.+ 14  Ta komo si fuera nos tabata morto, pero komo ku nos ta stima nos rumannan,+ awor nos ta na bida.+ Un hende ku no ta stima su ruman ta morto ainda.+ 15  Un hende ku ta odia su ruman ta un asesino,+ i boso sa ku ningun asesino no ta haña bida eterno.+ 16  Nos sa kiko ta amor debí na esaki: Hesukristu a entregá su bida* pa nos,+ i nos mester entregá nos bida* pa nos rumannan.+ 17  Pero kon un hende ku tin sufisiente kos material pa biba di dje i e ta mira su ruman den nesesidat pero ta sera su kurason p’e i no ta yud’é* por bisa ku e stima Dios?+ 18  Mi yunan stimá, nos no mester stima ku palabra òf ku boka so,+ ma nos mester demostrá nos amor pa medio di nos echonan,+ i nos amor mester ta sinsero.+ 19  Si nos ta hasi esei, nos sa ku nos tin e bèrdat, i nos lo ta konvensí den nos kurason ku Dios ta stima nos. 20  Asta si nos kurason ta kondená nos, kòrda ku Dios ta mas grandi ku nos kurason i e sa tur kos.+ 21  Rumannan stimá, si nos kurason no ta kondená nos, nos por papia ku konfiansa ku Dios.*+ 22  Anto nos ta haña tur loke nos pidié,+ pasobra nos ta kumpli ku su mandamentunan i hasi loke ta agrad’é. 23  Sí, esaki ta su mandamentu: Pone fe den* su Yu Hesukristu+ i stima otro,+ manera el* a manda nos hasi. 24  Ademas, un hende ku ta kumpli ku Dios su mandamentunan ta keda den union kuné, i e ta keda den union ku e hende ei.+ Pa medio di e spiritu santu ku el a duna nos, nos sa ku e ta keda den union ku nos.+

Nota

Òf: “ora Dios ser manifestá.”
Òf posiblemente: “Kristu.”
Òf: “a ser manifestá.”
Òf: “ni nan no ta mir’é.”
Òf: “ku ta praktiká hustisia.”
Òf: “a ser manifestá.”
Esaki ta referí na e tempu ku el a rebeldiá kontra Dios.
Lit.: “su simia.” Esta, simia ku por sigui reprodusí òf produsí fruta.
Òf: “no ta bini di Dios.”
Lit.: “a tende for di kuminsamentu.”
Esta, Satanas.
Òf: “alma.”
Òf: “alma.”
Òf: “pero ta nenga di mustra kompashon na dje.”
Òf: “papia ku Dios ku frankesa; papia habrí ku Dios.”
Lit.: “den nòmber di.”
Posiblemente, “el” ta referí na Hesus.