Promé Karta di Huan 5:1-21
5 Tur hende ku ta kere ku Hesus ta e Kristu ta yu di Dios,+ i tur hende ku ta stima Dios ta stima e yunan di Dios.
2 Pa medio di esaki nos sa ku nos ta stima e yunan di Dios:+ Nos ta stima Dios i nos ta kumpli ku su mandamentunan.
3 Amor pa Dios ta nifiká ku nos ta kumpli ku su mandamentunan,+ i su mandamentunan no ta muchu difísil pa kumpli kuné.*+
4 Tur hende ku ta yu di Dios ta vense mundu.+ I loke ta yuda nos vense mundu ta nos fe.+
5 Ken por vense mundu?+ No ta un hende ku tin fe ku Hesus ta e Yu di Dios?+
6 Hesukristu a bini pa medio di awa i sanger; e no a bini ku awa so,+ sino ku awa i ku sanger.*+ I spiritu santu ta loke ta duna testimonio di esaki,+ pasobra e spiritu ei ta revelá e bèrdat.*
7 Tin tres kos ku ta revelá e bèrdat* tokante Hesus:
8 spiritu santu,+ awa+ i sanger,+ i e testimonio ku e tres kosnan akí ta duna ta kuadra ku otro.
9 Si nos ta aseptá e testimonio ku hende ta duna, kuantu mas nos mester aseptá e testimonio ku Dios ta duna, pasobra e testimonio ei ta superior. E testimonio ku Dios ta duna ta tokante su Yu.
10 Un persona ku ta pone fe den e Yu di Dios ta aseptá den su kurason e testimonio ku Dios a duna e persona ei. Un persona ku no ta kere* Dios ta hasi komo si fuera Dios ta un gañadó,+ pasobra e no a kere e testimonio ku Dios a duna tokante su Yu.
11 Esaki ta e testimonio ku Dios ta duna: El a duna nos bida eterno,+ i nos ta haña e bida akí pa medio di su Yu.+
12 Un hende ku ta disipel di e Yu tin speransa pa haña bida eterno. Un hende ku no ta disipel di e Yu di Dios no tin speransa pa haña bida eterno.+
13 Mi ta skirbi boso e kosnan akí pa boso por sa ku boso, sí, boso ku a pone fe den* e Yu di Dios,+ tin speransa pa haña bida eterno.+
14 I esaki ta e konfiansa ku nos tin den Dios:*+ Kiko ku nos pidié ku ta di akuerdo ku su boluntat, e ta tende nos.+
15 Ademas, komo ku nos sa ku e ta tende tur loke nos pidié, nos tin sigur ku nos lo haña e kosnan ku nos pidi, pasobra ta e nos a pidi.+
16 Si un hende mira su ruman kometé un piká ku no ta hiba na morto, e mester resa p’e, i Dios lo duna su ruman bida.+ Esaki ta konta pa hende ku no a kometé piká ku ta hiba na morto. Sinembargo, tin un piká ku sí ta hiba na morto.+ Mi no ta bisa pa resa pa un hende ku kometé e tipo di piká ei.
17 Tur mal echo* ta piká;+ i tòg tin un tipo di piká ku no ta hiba na morto.
18 Nos sa ku ningun persona ku ta yu di Dios no ta praktiká piká. Mas bien, e Yu di Dios ta protehá nan, i e Malbado* no por hasi nan nada.+
19 Nos sa ku nos ta pertenesé na Dios, pero henter mundu ta den poder di e Malbado.+
20 I nos sa ku e Yu di Dios a bini na tera,+ i el a duna nos komprondementu* pa nos por siña konosé e Dios berdadero. I pa medio di su Yu Hesukristu, nos ta den union kuné.+ Sí, e Persona akí ta e Dios berdadero i e fuente di bida eterno.+
21 Mi yunan stimá, keda leu for di dios falsu.*+
Nota
^ Òf: “no ta un karga pisá.”
^ Lit.: “ta e bèrdat.”
^ Aki “awa” ta referí na Hesus su boutismo, i “sanger” ta referí na Hesus su morto, ku tabata un sakrifisio.
^ Òf: “ta duna testimonio.”
^ Òf: “no ta pone fe den.”
^ Lit.: “den nòmber di.”
^ Òf: “Nos por papia habrí ku Dios.”
^ Lit.: “Tur inhustisia.”
^ Esta, Satanas.
^ Lit.: “perspikasia; kapasidat mental; inteligensia.”
^ Lit.: “imágen.” Òf: “ídolo.”

