Isaïes 38:1-22
38 Per aquell temps, Ezequies es va posar malalt i estava a punt de morir.+ El profeta Isaïes,+ el fill d’Amots, el va anar a veure i li va dir: «Això és el que diu Jehovà: “Dona instruccions als de casa teva, perquè moriràs. No et recuperaràs.”»+
2 Llavors Ezequies es va girar de cara a la paret i va orar a Jehovà. Li va dir:
3 «Jehovà, si us plau, et suplico que recordis+ que he seguit els teus camins fidelment i amb un cor complet,+ i que he fet el que a tu t’agrada.» I es va posar a plorar desconsoladament.
4 Aleshores Isaïes va rebre aquest missatge de Jehovà:
5 «Torna i digues a Ezequies:+ “Això és el que diu Jehovà, el Déu de David, el teu avantpassat: ‘He escoltat la teva oració+ i he vist les teves llàgrimes.+ Allargaré la teva vida 15 anys,+
6 i et salvaré a tu i a aquesta ciutat de les mans del rei d’Assíria, i defensaré aquesta ciutat.+
7 Aquest és el senyal que Jehovà et donarà i que et demostrarà que Jehovà complirà el que ha dit:+
8 faré que l’ombra del sol, que ha baixat per les escales* d’Acaz, retrocedeixi deu graons.’”»+ De manera que l’ombra, que ja havia baixat per les escales, va retrocedir deu graons.
9 Una composició escrita per Ezequies, el rei de Judà, quan es va posar malalt i es va recuperar de la seva malaltia.
10 Vaig dir: «A la meitat de la meva vidahe d’entrar per les portes de la Tomba,*privat dels anys de vida que em queden.»
11 Vaig dir: «No veuré Jah,* no veuré Jah a la terra dels vius.+
No veuré mai més cap homequan estigui amb els habitants del lloc on tot s’acaba.
12 El lloc on visc ha sigut desmuntat i se l’han emportat+igual que la tenda d’un pastor.
He enrotllat la meva vida igual que fa un teixidor.
Ell em talla com els fils de l’ordit.
Des de l’alba fins a la posta del sol fas que em consumeixi.+
13 Intento mantenir la calma fins al matí.
Com un lleó, ell continua trencant tots els meus ossos.
Des de l’alba fins a la posta del sol fas que em consumeixi.+
14 Com el falciot o el tord,* no deixo de piular,+no deixo de parrupar com el colom.+
Els meus ulls estan cansats de tant mirar cap a dalt:+
“Jehovà, estic molt angoixat.
Ajuda’m!”+
15 Què puc dir?
Ell m’ha parlat i ha actuat.
Caminaré amb humilitat* la resta de la meva vidaa causa d’aquesta angoixa tan amarga.
16 “Jehovà, l’home viu gràcies a aquestes coses*i, per mitjà d’elles, viu el meu esperit.
Em curaràs i em mantindràs viu.+
17 En comptes de tenir pau, estava molt angoixat.
Però per l’amor que em tensm’has salvat del forat de la destrucció.+
Has llançat darrere teu* tots els meus pecats.+
18 Perquè la Tomba* no et pot glorificar,+la mort no et pot alabar.+
Els que baixen a la fossa ja no poden posar la seva esperança en la teva fidelitat.+
19 Els vius, i només els vius, et poden alabartal com jo faig avui.
Un pare pot ensenyar als seus fills que ets fidel.+
20 Jehovà, salva’m,i tocarem les meves cançons amb instruments de corda+a la casa de Jehovà tots els dies de la nostra vida.”»+
21 Llavors Isaïes va dir: «Porteu una pasta de figues seques i apliqueu-la a l’úlcera perquè es recuperi.»+
22 Ezequies havia preguntat: «Quin senyal rebré per saber que pujaré a la casa de Jehovà?»+
Notes a peu de pàgina
^ Aquestes escales potser s’utilitzaven per mesurar el temps com si fossin un rellotge de sol.
^ Jah és una forma abreujada del nom Jehovà.
^ O potser «la grua».
^ O «solemnement».
^ Fa referència a les paraules i accions de Déu.
^ O «Has apartat de la teva vista».