Di Dos Karta di Pedro 3:1-18
3 Rumannan stimá, esaki ta e di dos karta ku mi ta skirbi boso pa animá boso, pa medio di algun rekordatorio, pa boso sigui pensa kla, meskos ku mi a purba di hasi pa medio di mi promé karta.+
2 Kòrda loke e profetanan santu a bisa den pasado i e kosnan ku nos Señor i nos Salbador a instruí boso, pa medio di e* apòstelnan, pa boso hasi.
3 Na promé lugá, boso mester sa ku den e último dianan, lo bai tin hende ku ta hasi bofon. Nan ke sigui nan mes mal deseonan.+
4 Nan lo hasi chèrchi i bisa: “Kristu no a primintí ku lo e bini bèk? Unda el a keda?*+ For di tempu di nos antepasadonan ku a bai sosegá te ku awor, tur kos ta sigui meskos, eksaktamente manera tabata e kaso for di dia ku Dios a krea hende.”+
5 Bon mirá, deliberadamente, nan ta ignorá e siguiente echonan: Tera i e shelunan ta eksistí for di hopi tempu pasá. Dios a laga tera bini ariba for di awa i asina tera a keda rondoná pa awa.+
6 Dios a usa e awanan ei pa inundá tera i destruí e mundu antiguo ku awa.+
7 Dios a bisa tambe ku e shelunan ku ta eksistí awor i ku e mundu aktual ta reservá pa kandela. Dios ta laga nan sigui eksistí te su dia di huisio. Riba e dia ei, Dios lo destruí e hendenan ku no tin rèspèt p’e.+
8 Mi rumannan stimá, no lubidá ku un dia pa Yehova* ta manera 1.000 aña. Sí, 1.000 aña ta manera un solo dia p’e.+
9 No ta tarda Yehova* ta tarda pa kumpli ku loke el a primintí,+ manera algun hende ta pensa. Mas bien, e tin pasenshi ku boso pasobra e no ke pa ningun hende bai pèrdí. E ke pa tur hende arepentí.+
10 Sinembargo, e dia di Yehova*+ lo bini manera ladron.+ Riba e dia ei, e shelunan lo disparsé+ ku un zonido duru. E elementonan lo bira asina kayente ku nan lo dirti i kaba na nada. Tera i su obranan lo kima kompletamente.+
11 Tur kos lo kima i kaba na nada. P’esei, pensa riba e klase di hende ku boso mester ta. Boso mester tin un kondukta santu, i boso mester hiba un bida deboto na Dios.
12 Warda riba e dia di Yehova,*+ i keda tene e dia ei na mente. Riba e dia ei, kandela lo destruí e shelunan.+ E kayente intenso ei lo dirti e elementonan.
13 Pero nos ta spera shelu nobo i un tera nobo, i hustisia lo reina* den ámbos.+ Esei ta loke Dios a primintí.+
14 Mi rumannan stimá, mi sa ku boso ta warda ansiosamente pa e kosnan ei tuma lugá. P’esei, hasi tur boso esfuerso pa, na final di kuenta, Dios haña boso sin mancha, sin defekto i na pas kuné.+
15 Ademas, kòrda ku nos Señor tin pasenshi. Danki na su pasenshi, hopi hende por ser salbá. Nos ruman stimá Pablo tambe a skirbi boso tokante esei ku e sabiduria ku Dios a dun’é.+
16 Den tur su kartanan, Pablo a skirbi tokante e kosnan akí. Sinembargo, tin algun kos den su kartanan ku ta difísil pa komprondé. Hende ignorante i instabil ta trose e kosnan ku Pablo a skirbi, manera nan ta hasi ku restu di Skritura. Hasiendo e kosnan ei, nan ta buska nan mes destrukshon.
17 P’esei, mi rumannan stimá, komo ku boso sa e kosnan akí di antemano, tene kuidou pa hende malbado no engañá boso pa medio di nan siñansanan falsu i stroba boso di keda firme den fe.*+
18 Mi ta deseá pa nos Señor i nos Salbador, Hesukristu, sigui mustra mas i mas bondat inmeresí na boso, i mi ke pa boso sigui siña konos’é bon. Nos Señor Hesus meresé onor,* awor i pa tur eternidat. Amèn.

