Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

Samting We Ol Papa Mama Oli Talem

Samting We Ol Papa Mama Oli Talem

Samting We Ol Papa Mama Oli Talem

Taem pikinini i kasem yangtaem blong hem, papa mama i fesem sam niufala samting we i traem tufala bigwan. Long taem ya, maet tingting blong pikinini mo papa mama tu i fasfas. ?Yu save givhan olsem wanem long yangfala blong yu? Yu traem lukluk gud long samting we sam papa mama raon long wol oli talem.

OL JENIS

“Taem boe blong mi i smol yet, hem i lesin long ol advaes blong mi, hem i no agensem nating. Be taem hem i kam yangfala, i luk olsem se hem i no moa trastem mi se mi mi naf blong givim advaes long hem. Hem i rao long mi from ol samting we mi talem long hem mo from fasin blong mi blong talem.”—Frank, Kanada.

“Boe blong mi i no moa toktok plante olsem fastaem. Mi mas askem long hem se hem i stap tingting long wanem, i bitim we mi mi wet nomo blong hem i talemaot. I no isi blong mi mi kasem wan ansa long hem. Mi mas wet longtaem bifo we hem i ansa.”—Francis, Ostrelia.

“I impoten tumas we yumi gat longfala tingting. Samtaem, maet yumi wantem singaot strong long ol pikinini blong yumi. !Be plante taem, rod we i beswan, hemia blong mekem tingting blong yumi i kwaet mo yumi storian gud wetem olgeta!”—Felicia, Yunaeted Stet.

STORIAN WETEM OLGETA

“Samtaem yangfala gel blong mi i no wantem harem tok blong mi, i olsem se hem i putum wan stonwol i goraon long hem. Mo samtaem, hem i ting se mi mi stap faenem poen nomo long hem. !Mi mas talem bakegen long hem se mi mi lavem hem, mi stap long saed blong hem, mo mi wantem we hem i gat wan gudfala laef!”—Lisa, Yunaeted Stet.

“Taem tufala pikinini blong mi i smol yet, tufala i storian wetem mi oltaem. I isi blong mi mi pulum tufala blong tufala i talemaot tingting blong tufala. Be naoia, mi mas traehad blong soemaot se mi kasem save long tingting blong tufala, mo se mi respektem tufala. Rod ya nomo i save mekem se tufala i talemaot tingting blong tufala.”—Nan-hi, Koria.

“Sipos yumi blokem ol yangfala blong oli no mekem sam samting, hemia i no naf. Yumi mas pulum olgeta blong oli yusum tingting blong olgeta, mo yumi mas storian long fasin we yumi kasem hat blong olgeta. Sipos yumi wantem se oli talemaot tingting blong olgeta, yumi mas rere blong lesin long olgeta, nating se yumi no glad long samting we oli talem.”—Dalila, Brasil.

“Sipos mi mas stretem gel blong mi, mi traem blong mekem taem hem i stap hem wan, be i no long fored blong ol narafala.”—Edna, Naejeria.

“Taem mi stap storian wetem boe blong mi, samtaem mi stat blong tingbaot ol wok we mi mas mekem, ale mi no moa lesin gud. Hem i luksave samting ya, mo mi ting se hemia i mekem se i no moa toktok plante wetem mi. Mi mas lesin moa long hem taem mitufala i stap storian, olsem nao bambae hem i gohed blong talemaot tingting blong hem.”—Miriam, Meksiko.

TAEM OLI WANTEM KAM FRI MOA

“Mi mi fraet blong letem tufala yangfala blong mi, tufala i fri moa blong mekem samting we tufala i wantem. Samtaem tufala i rao long mi from. Mi storian gud long tufala long saed ya. Mi eksplenem from wanem mi mi fraet, nao tufala i eksplenem from wanem tufala i wantem kam fri moa. Ale, mifala evriwan i agri long wan tingting se, tufala i save mekem samting we tufala i wantem, be tufala i no mas brekem rul we mi mi putum long saed ya.”—Edwin, Ghana.

“Boe blong mi i wantem wan moto. Mi mi no agri nating. Mi tok strong long hem mo mi tokbaot from wanem i nogud blong pem wan moto, be mi no givim janis long hem blong toktok. !Samting ya i mekem hem i kros, mo i tingting strong moa blong gat moto ya! Ale mi jenisim fasin blong mi blong toktok long hem. Mi pulum hem blong i lukaot save blong faenemaot ol denja blong moto, mane we bambae hem i spenem, mo ol samting we hem i mas mekem blong kasem mo holem laesens blong hem. Mi talem long hem blong i askem advaes long ol brata long kongregesen we oli bigman long ol Kristin fasin. Mi kasem save se i moa gud mi no mekem i strong tumas long hem, be mi mas pulum hem blong i no fraet blong talemaot klia samting we hem i wantem. Long rod ya, mi save kasem hat blong hem.”—Hye-young, Koria.

“Mitufala i blokem ol pikinini long sam samting, be mitufala i letem olgeta blong oli mekem sam samting tu. Be hemia i mas hapen sloslo. Taem mitufala i luk we oli folem stret samting we mitufala i talem, mitufala i letem olgeta moa. Mitufala i givim janis blong oli soemaot se mitufala i save trastem olgeta. Olsemia, oli kasem save se mitufala i wantem letem olgeta oli fri moa. Be sipos oli soemaot se mitufala i no save trastem olgeta, bambae mitufala i no holembak panis.”—Dorothée, Franis.

“Mi mi no jenisim ol rul we mi putum. Be taem ol pikinini blong mi oli obei, mi mi no mekem i strong tumas long olgeta. Olsem nao, samtaem mi mi letem olgeta oli kamhom let smol. Sipos i gat wan taem we oli no respektem stret aoa we mi mi talem long olgeta, bambae mi no panisim olgeta. Be sipos oli mekem bakegen, mi panisim olgeta.”—Il-hyun, Koria.

“Moa we man i obei long bos blong hem mo i mekem gudfala wok, moa we bos ya i trastem hem. Long sem fasin, boe blong mi i save se sipos hem i obei mo i mekem i stret folem ol rul we mitufala i putum, sloslo bambae mitufala i letem hem blong i mekem samting we hem i wantem. Sipos man i no mekem gud wok blong hem, bos blong hem bambae i mekem i strong long hem. Long sem fasin, boe blong mi i save se sipos hem i no mekem i stret, bambae mitufala i no moa letem hem i mekem samting we hem i wantem.”—Ramón, Meksiko.

[Tok blong makem poen long pej 22]

“Sipos yu tijimgud pikinini blong yu long fasin we i stret blong hem i folem, taem hem i kam bigman, bambae i no save gowe long hem.”—Ol Proveb 22:6

[Bolis/Foto blong pija long pej 23]

STORI BLONG WAN FAMLE

“Taem Ya We Papa Mama i Tijim Yangfala, i Wan Taem Blong Harem Gud”

Joseph: Fasbon gel mo nambatu gel blong mitufala, tufala i yangfala. Mi mi luk se i impoten blong lesin long tufala mo blong soemaot se mi kasem save long tingting blong tufala. Taem mi mekem i rong, mi talemaot, mo mi soemaot respek taem mi toktok long tufala, samting ya i mekem se oltaem mifala i storian gud. Blong talem stret, mi mi ting se taem ya we papa mama i tijim yangfala, i wan taem blong harem gud. Yumi talem tangkiu from we Tok blong God, Baebol, i lidim yumi.

Lisa: Mi mi luk se taem fasbon gel blong mitufala i kam yangfala, hem i wantem we mi mi spenem moa taem wetem hem. Mi mi tingbaot se mi spenem plante taem blong lesin long hem, toktok wetem hem, mo leftemap tingting blong hem. Mi mo man blong mi, mitufala i mekem ol gel blong mitufala oli save se oli save kam talemaot evri samting long mitufala, mo se bambae mitufala i respektem tingting blong olgeta. Mi mi traem blong folem waes tok blong Jemes 1:19 we i talem se, yumi mas ‘rere oltaem blong lesin, be yumi no mas hareap blong toktok.’

Victoria: Mama blong mi hem i besfren blong mi. Mi mi no save wan man we i kaen mo i tingbaot narafala olsem hem. Mo hem i soemaot fasin ya long evriwan. Tru ya, fasin blong mama blong tingbaot narafala i kamaot stret long hat blong hem. I no gat wan narafala we i save tekem ples blong hem.

Olivia: Papa blong mi i tingbaot narafala mo hem i glad blong givim samting long narafala. Oltaem hem i givhan long ol narafala, nating se famle blong mifala i no gat plante samting. Hem i save wetaem hem i mas strong long mifala, be hem i save tu olsem wanem blong mekem mifala i harem gud. !Hem i wan papa we i spesel, mo mi mi glad se hem i papa blong mi!

“!Mifala i No Gat Taem Blong Les!”

Sonny: Sipos tufala gel blong mitufala i gat wan problem, mifala evriwan i sidaon wanples mo tokbaot samting ya. Mifala i no haedem tingting blong mifala, mo mifala i mekem ol desisen we oli stanap long Baebol. Mo tu, mi mo Ynez, mitufala i traem blong mekem se tufala gel ya i joen wetem ol fren we fasin blong olgeta i gud, mo we oli bigman long tingting blong olgeta. Ol fren blong mitufala oli ol fren blong tufala, mo ol fren blong tufala oli ol fren blong mitufala.

Ynez: Oltaem mifala evriwan long famle i joen wanples blong mekem ol wok. Mifala i Witnes blong Jehova, taswe mifala i bisi blong mekem ol wok olsem prij, stadi wanwan, mo stadi Baebol long famle. Mo mifala i mekem wok olsem ol volontia, blong givhan long ol narafala long taem blong disasta, mo blong bildim ol Haos Kingdom. Mo mifala i tekem smol taem tu blong pleplei mo spel. !Mifala i no gat taem blong les!

Kellsie: Papa blong mi i wan man we i lesin gud. Mo oltaem hem i askem tingting blong evriwan long famle, bifo we hem i mekem wan bigfala desisen. Mo mama blong mi tu i stap oltaem blong givhan long mi, no maet blong storian wetem mi nomo.

Samantha: Mama blong mi i lesin long mi. Hem i tingbaot mi. Maet samtaem hem i no luksave, be hem i mekem mi mi harem se mi spesel, mi impoten, mo hem i lavem mi tumas. Mi mi no wantem se wan samting i kam jenisim fasin fren blong mitufala.

[Ol foto]

Famle Camera: Joseph, Lisa, Victoria, Olivia, mo Isabella

Famle Zapata: Kellsie, Ynez, Sonny, mo Samantha

[Tok blong pija long pej 22]

Papa mama i save letem pikinini i fri smol blong mekem samting we hem i wantem, be tufala i mas putum rul long saed ya tu