Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

?OLSEM WANEM OLI YUSUM PRESEN MANE BLONG YU?

Wokem Wan Buk We i Moa Impoten i Bitim Ol Narafala Buk

Wokem Wan Buk We i Moa Impoten i Bitim Ol Narafala Buk

1 JENUWARE 2021

 Wan Kristin brata i talem se: “!Mi mi stap wet blong 19 yia finis!” ?Hem i stap wet long wanem? Hem i stap wet long New World Translation of the Christian Greek Scriptures long prapa lanwis blong hem Bengali. Plante oli talem sem samting taem oli kasem New World Translation long lanwis blong olgeta. ?Yu yu tingbaot finis bigfala wok blong transletem mo wokem ol Baebol ya?

 Fastaem oli jusum ol brata mo sista blong mekemap tim blong transletem Baebol, mo Raeting Komiti blong Hed Kampani i agri long olgeta. ?Bambae tim i tekem hamas taem blong transletem Baebol? Nikolas Aladis, we i wok long Translesen Dipatmen long Warwick, New York, i eksplenem se: “I gat plante samting blong tingbaot, olsem hamas transleta i gat blong wok long projek ya, lanwis i had olsem wanem, mo sipos ol man we bambae oli ridim Baebol ya oli kasem save long kalja blong ol man long Baebol. Mo tu, oli mas tingbaot sipos lanwis i sem mak long ol defren eria we Baebol ya bambae i go long hem. Klosap oltaem, i tekem wan kasem tri yia blong transletem Kristin Grik haf blong Baebol, mo i tekem fo o bitim fo yia blong transletem ful Baebol. I tekem longtaem moa blong transletem i go long saen lanwis.”

 I no nidim wan translesen tim nomo blong transletem Baebol. Wan grup blong ol man mo woman we oli kamaot long ol defren kaen laef mo kantri, oli ridim ol tok we tim i transletem mo oli talemaot tingting blong olgeta. Oli mekem wok ya i fri nomo. Ol tingting we oli talem i givhan long ol transleta, blong oli wokem wan Baebol we ol tok blong hem i stret, i klia, mo ol man oli save folem long laef blong olgeta. Hemia i gud, from olsem wan brata we i trenem ol transleta long Saot Afrika i talem: “Ol transleta oli tinghevi long wok ya we oli mekem long fored blong Jehova, blong givhan long ol man we oli ridim Tok blong hem.”

 Afta we translesen i finis, oli printim ol pej blong Baebol mo oli joenem olgeta oli kam wan buk. Blong mekem olsem, oli yusum ten samting: pepa, ink, kava, glu, pepa we oli putum insaed long kava, silva we oli yusum blong raetem nem long Baebol, ol ribon, mo tri nara samting blong mekem kava blong Baebol i strong mo fasemgud ol pej blong oli kam olsem wan buk. Long 2019, oli spenem bitim 21 milian vatu blong pem ol samting ya blong wokem Baebol. Ol man we oli printim mo sanemaot ol Baebol long yia ya, oli spenem bitim 300,000 aoa long wok ya.

“Long olgeta buk we mifala i wokem, Baebol nao i moa impoten”

 ?From wanem yumi yusum plante taem mo mane long wok ya? Joel Blu we i wok long Intenasnal Printing Dipatmen i talem se: “Long olgeta buk we mifala i wokem, Baebol nao i moa impoten. Mifala i wantem se Baebol i naes, blong givim ona long God ya we mifala i wosipim, mo tu, blong ol man oli respektem mesej blong Baebol we mifala i tokbaot long wok blong prij.”

 Antap long ol Baebol we yumi tokbaot finis, mifala i wokem sam blong ol man we oli gat ol spesel nid. Eksampol, mifala i wokem New World Translation long ten lanwis blong ol blaenman. Wan Baebol olsem i save tekem eit aoa blong mekem, mo i nidim bitim tu meta spes long self, from we i gat plante volium blong hem. Mifala i mekem ol spesel Baebol blong ol prisena tu, from we oli letem olgeta oli ridim ol buk we kava blong olgeta i pepa nomo.

 New World Translation i gat paoa long ol man we oli ridim. Traem tingbaot wan kongregesen we oli toktok lanwis Kiluba, long wan ples we nem blong hem Tombe, long Demokratik Ripablik blong Kongo. Tombe i stap bitim 1,700 kilometa longwe long kapital blong kantri ya. Bifo, ol Witnes long ples ya oli gat wan Baebol nomo, we i yusum ol olfala toktok long lanwis Kiluba. Oli stap pasem Baebol ya i goraon long ol defren brata, blong oli save rerem ol tok we oli gat long miting. Be long Ogis 2018, evriwan long kongregesen oli kasem ful Baebol long New World Translation long lanwis Kiluba, we i stret long ol man tede.

 Hemia ol tok blong wan sista long Jemani, long saed blong New World Translation we oli wokem bakegen long lanwis blong hem, i se: “Mi no moa talem se mi mas ridim Baebol, be mi stap tingbaot se, ‘?Wetaem mi save ridim Baebol bakegen?’” Wan prisena i talem se: “Oli givim wan New World Translation long mi, mo hem i stap jenisim laef blong mi. Naoia mi kasem save moa long Tok blong God i bitim olgeta yia bifo. Mi wantem save moa long saed blong ol Witnes blong Jehova, mo olsem wanem blong joenem olgeta.”

 Ol man we oli ridim New World Translation oli glad tumas long presen mane we i mekem se oli save wokem Baebol ya. Oli givim presen mane ya blong sapotem wok long fulwol, folem ol rod we websaet ya donate.jw.org i tokbaot. Tangkiu tumas long ol presen mane we yu givim wetem glad hat blong yu.