32 Look! A king+ will reign for righteousness+ itself; and as respects princes,*+ they will rule as princes for justice itself. 2 And each one must prove to be like a hiding place from the wind* and a place of concealment from the rainstorm,+ like streams of water in a waterless country,+ like the shadow of a heavy crag in an exhausted land.+ 3 And the eyes of those seeing will not be pasted together,* and the very ears of those hearing will pay attention.+ 4 And the heart itself of those who are overhasty will consider knowledge,+ and even the tongue of the stammerers will be quick in speaking clear things.+ 5 The senseless one will no longer be called generous; and as for the unprincipled man, he will not be said to be noble;+ 6 because the senseless one himself will speak mere senselessness,+ and his very heart will work at what is hurtful,+ to work at apostasy+ and to speak against Jehovah what is wayward, to cause the soul of the hungry one to go empty,+ and he causes even the thirsty one to go without drink itself. 7 As for the unprincipled man, his instruments are bad;+ he himself has given counsel for acts of loose conduct,+ to wreck the afflicted ones with false sayings,+ even when someone poor speaks what is right. 8 As regards the generous one, it is for generous things that he has given counsel; and in favor of generous things he himself will rise up.+ 9 “YOU women who are at ease, rise up, listen to my voice!+ YOU careless* daughters, give ear to my saying! 10 Within a year and some days YOU careless ones will be agitated,+ because the grape picking will have come to an end [but] no [fruit] gathering will come in.+ 11 Tremble, YOU women who are at ease! Be agitated, YOU careless ones! Undress and make yourselves naked, and gird [sackcloth] upon the loins.+ 12 Beat yourselves upon the breasts in lamentation+ over the desirable fields,+ over the fruit-bearing vine. 13 Upon the ground of my people merely thorns, spiny bushes come up,+ for they are upon all the houses of exultation, yes, the highly elated town.+ 14 For the dwelling tower itself has been forsaken,+ the very hubbub of the city has been abandoned; Oʹphel+ and the watchtower themselves have become bare fields, for time indefinite the exultation of zebras, the pasture of droves; 15 until upon us the spirit is poured out from on high,+ and the wilderness will have become an orchard, and the orchard itself is accounted as a real forest.+ 16 “And in the wilderness justice will certainly reside, and in the orchard righteousness itself will dwell.+ 17 And the work of the [true] righteousness must become peace;+ and the service of the [true] righteousness, quietness and security to time indefinite.+ 18 And my people must dwell in a peaceful abiding place and in residences of full confidence and in undisturbed resting-places.+ 19 And it will certainly hail when the forest goes down+ and the city becomes low in an abased state.+ 20 “Happy are YOU people who are sowing seed alongside all waters,+ sending forth the feet of the bull and of the ass.”+
^ “And as respects princes.” Heb., u·lesa·rimʹ.
^ “Wind.” Heb., ruʹach; Lat., venʹto.
^ “Will not be pasted together,” by a slight correction of M, in agreement with TSyVg; M, “will not look.”
^ Or, “trusting; unsuspecting.”