Երբևէ գոյություն ունեցած ամենաօգտակար գիրքը
Մարդկության ողջ պատմության մեջ Աստվածաշունչը ամենաշատն է թարգմանվել և տարածվել։ Ուստի այս գրքում գրված իմաստուն սկզբունքները հասանելի են եղել և օգնել են ավելի շատ մարդկանց, քան որևէ այլ հրատարակության մեջ գրված տեղեկություն։ Նկատի առնենք հետևյալ վիճակագրական տվյալները։
ԱՍՏՎԱԾԱՇՆՉԻ ԹԱՐԳՄԱՆՈՒԹՅՈՒՆԸ ԵՎ ՏԱՐԱԾՈՒՄԸ
Աստվածաշունչը մատչելի է աշխարհի բնակչության 96,5% -ին
ԱՄԲՈՂՋՈՒԹՅԱՄԲ ԿԱՄ ՄԱՍԱՄԲ ԱՌԿԱ Է 3 350 լեզուներով
Ըստ հաշվարկների՝ 5 000 000 000 օրինակ է տպագրվել, ավելի շատ, քան պատմության մեջ որևէ այլ գիրք
ԻՄԱՑԵՔ ԱՎԵԼԻՆ
ԱՅՑԵԼԵՔ ՄԵՐ ԿԱՅՔ՝ JW.ORG։ ԱՅՆՏԵՂ ԿԱՐՈՂ ԵՔ՝
Կարդալ Աստվածաշունչը օնլայն (առկա է հարյուրավոր լեզուներով)
Բեռնել Աստվածաշնչի օրինակ
Ստանալ աստվածաշնչյան հարցերի պատասխաններ
Կարդալ հոդվածներ այն մասին, թե Աստվածաշունչն ինչպես է փոխել շատերի կյանքը
Օգտվել Աստվածաշնչի օնլայն դասընթացից *
ԵՀՈՎԱՅԻ ՎԿԱՆԵՐԸ ԵՎ ԱՍՏՎԱԾԱՇՈՒՆՉԸ
ԵՀՈՎԱՅԻ ՎԿԱՆԵՐԸ ՏԱՐԻՆԵՐ ՇԱՐՈՒՆԱԿ ԱԿՏԻՎՈՐԵՆ ՄԱՍՆԱԿՑԵԼ ԵՆ ԱՍՏՎԱԾԱՇՆՉԻ ԹԱՐԳՄԱՆՈՒԹՅԱՆ ԵՎ ՏԱՐԱԾՄԱՆ ԳՈՐԾԻՆ
Ստորև նշված են Աստվածաշնչի մի քանի թարգմանություններ, որ մենք տարածել ենք։
«Ամերիկյան միասնական թարգմանություն» (1901)
«Աստվածաշունչը կենդանի անգլերենով» (Բայինգտոնի թարգմանություն)
«Էմֆատիկ դայագլոտ»
«Ջեյմս թագավորի թարգմանություն»
«Ամերիկյան միասնական թարգմանության» վերանայված տարբերակ
Տիշենդորֆի Նոր Կտակարան
«ՆՈՐ ԱՇԽԱՐՀ ԹԱՐԳՄԱՆՈՒԹՅՈՒՆ»
ԱՄԲՈՂՋՈՒԹՅԱՄԲ ԿԱՄ ՄԱՍԱՄԲ ԱՌԿԱ է 180+ լեզուներով
ՍԿՍԱԾ 1950 Թ.-ԻՑ «ՆՈՐ ԱՇԽԱՐՀ ԹԱՐԳՄԱՆՈՒԹՅԱՆ» 227 ՄԻԼԻՈՆ ՕՐԻՆԱԿ Է ՏՊԱԳՐՎԵԼ
^ պարբ. 13 Այժմ առկա է անգլերենով և պորտուգալերենով։ Կլինի նաև այլ լեզուներով։