မာတိကာဆီ ကျော်သွား

မာတိကာဆီ ကျော်သွား

ဘုရားသခင်၌ အမည်နာမရှိ!

ဘုရားသခင်၌ အမည်နာမရှိ!

ဘုရားသခင်၌ အမည်နာမရှိ!

ဘုရားသခင်၏အမည်ကား အဘယ်နည်း။ လူသားအားလုံး နာမည်ကိုယ်စီရှိကြသည်။ လူများစွာတို့သည် မိမိတို့၏ အိမ်မွေးတိရစ္ဆာန်များကိုပင် အမည်ပေးတတ်ကြ၏! ဘုရားသခင်၌လည်း အမည်နာမ,ရှိထားသင့်သည် မဟုတ်လော။ ကိုယ်ပိုင်အမည်ရှိခြင်းနှင့် ယင်းကိုအသုံးပြုခြင်းတို့သည် လူသားချင်း ကူးလူးဆက်ဆံမှုများတွင် အရေးပါသောအစိတ်အပိုင်းဖြစ်သည်မှာ သေချာပါသည်။ ဘုရားသခင်နှင့် ကျွန်ုပ်တို့၏ဆက်ဆံရေးနှင့်ပတ်သက်လာလျှင် တစ်မျိုးတစ်ဘာသာဖြစ်သွားသင့်သလော။ သမ္မာကျမ်းစာ၏ ဘုရားသခင်ကို ယုံကြည်ပါသည်ဟုဆိုသော သန်းပေါင်းများစွာသောသူတို့သည် ကိုယ်တော်၏ ကိုယ်ပိုင် အမည်ကို အသုံးမပြုကြခြင်းမှာ ထူးဆန်းနေပါသည်။ သို့တိုင်၊ ဘုရားသခင့်နာမတော်ကို ရာစုနှစ်ပေါင်းများစွာ သိရှိထားကြပြီ။ ဤအခန်းဆက်ဆောင်းပါးများကို သင်ဖတ်ရှုသည်နှင့်အမျှ ဘုရားသခင့်နာမတော်အား ကျယ်ကျယ်ပြန့်ပြန့် အသုံးပြုခဲ့သည့်အချိန်များကို သင် သိရှိရပါလိမ့်မည်။ ပို၍အရေးကြီးသည်မှာ ဘုရားသခင်အား အမည်နှင့်တကွ သိကျွမ်းခြင်းနှင့်ပတ်သက်၍ ကျမ်းစာက ဘာပြောကြောင်း သင် သိရှိရပါလိမ့်မည်။

ဥရောပတိုင်းပြည်အတော်များများသည် ၁၇ ရာစုတွင် ဘုရားသခင့်နာမတော်ပါရှိသည့် ဒ င်္ဂါးများကို သွန်းလုပ်ခဲ့ကြလေသည်။ ၁၆၃၄ ခုနှစ်က သွန်းလုပ်ခဲ့သည့် ဂျာမန်ဒ င်္ဂါးတစ်ခုတွင် ယေဟောဝါ၏အမည်နာမ အထင်အရှားပါရှိသည်။ ယင်းကဲ့သို့သောဒ င်္ဂါးများကို ယေဟောဝါဒ င်္ဂါးများဟူ၍ လူသိများလာကြပြီး ဆယ်စုနှစ်များစွာ လည်ပတ်သုံးစွဲခဲ့ကြ၏။

ယေဟောဝါ *ဟူသည် ရာစုနှစ်များစွာ အသိအမှတ်ပြုလာသည့် ဘုရားသခင့်နာမတော်၏ ပြန်ဆိုချက်ဖြစ်သည်။ ညာဘက်မှ ဘယ်ဘက်သို့ဖတ်ရသည့် ဘာသာစကားတစ်မျိုးဖြစ်သော ဟေဗြဲဘာသာတွင် နာမတော်ကို יהוה ဟူသော ဗျည်းလေးလုံးအနေဖြင့် တွေ့ရသည်။ YHWH ဟု အက္ခရာလှယ်ထားသည့် ဤဟေဗြဲအက္ခရာလေးလုံးကို တက်တြာဂရမ်မီတန်ဟူ၍ လူသိများ၏။ ထို့ပြင် ဥရောပငွေဒ င်္ဂါးများပေါ်တွင်လည်း ဆယ်စုနှစ်များစွာ ဤပုံစံဖြင့် ဘုရားသခင့်နာမတော်ကို ရေးထိုးခတ်နှိပ်ထားလေသည်။

ဘုရားသခင့်နာမတော်ကို အဆောက်အအုံများ၊ အထိမ်းအမှတ်အရာများနှင့် အနုပညာလက်ရာများအပြင် ချာ့ခ်ျဓမ္မသီချင်းများစွာတို့တွင်လည်း တွေ့နိုင်ပါသည်။ ဂျာမန် ဘရော့ခ်ဟော့စ်စွယ်စုံကျမ်းအရ တစ်ချိန်တစ်ခါက နေနှင့် တက်တြာဂရမ်မီတန်တို့ကို ပေါင်းစပ်ပုံဖော်ထားသည့် အဆောင်အယောင်ဝတ်ဆင်ခြင်းသည် ပရိုတက်စတင့် မင်းညီမင်းသားများ၏ ထုံးစံဖြစ်ခဲ့၏။ ထို့ပြင် အလံများနှင့် ဒ င်္ဂါးများပေါ်တွင် အသုံးပြုခဲ့သည့် သင်္ကေတကို ယေဟောဝါ-နေတံဆိပ်ဟု လူသိများခဲ့ကြသည်။ ၁၇ ရာစုနှင့် ၁၈ ရာစုများရှိ ဘာသာတရားအလွန်ကိုင်းရှိုင်းသော ဥရောပသားတို့သည် အတိုင်းအဆမဲ့တန်ခိုးရှင် ဘုရားသခင်တွင် အမည်နာမရှိကြောင်း သိထားခဲ့ကြသည်မှာ သိသာလှ၏။ ပို၍ထူးခြားသည်မှာ သူတို့သည် ဤအမည်နာမကို အသုံးပြုဖို့ မဝံ့မရဲ မဖြစ်ခဲ့ကြချေ။

ဘုရားသခင့်နာမတော်ကို ကိုလိုနီနယ်မြေဖြစ်သော အမေရိကတွင်လည်း ထိမ်ဝှက်ထားခြင်းမရှိပါ။ ဥပမာ၊ အမေရိကန် တော်လှန်ရေးစစ်သည်တစ်ဦးဖြစ်သူ အီသန် အယ်လင်ကိုကြည့်ပါ။ သူ၏အတ္ထုပ္ပတ္တိအရ ၁၇၇၅ ခုနှစ်က သူသည် ရန်သူများအား “ကြီးမြတ်သည့် ယေဟောဝါ၏နာမတော်တွင်” လက်နက်ချကြဖို့ တောင်းဆိုခဲ့လေသည်။ နောက်ပိုင်း သမ္မတ အေဗရာဟမ် လင်ကွန်း အုပ်ချုပ်စဉ်အတွင်း အကြံပေးပုဂ္ဂိုလ်အတော်များများသည် လင်ကွန်းထံပေးပို့သည့် မိမိတို့၏စာများတွင် ယေဟောဝါအမည်ကို ဖော်ပြလေ့ရှိခဲ့ကြ၏။ စာကြည့်တိုက်များစွာတွင် ဘုရားသခင့်နာမတော်ပါရှိသည့် အခြားအမေရိကန် သမိုင်းမှတ်တမ်းများကို အများပြည်သူကြည့်ရှုရန် ထား,ထားပေးသည်။ ၎င်းတို့မှာ ရာစုနှစ်များစွာ ဘုရားသခင့်နာမတော် ကျော်ကြားထင်ရှားလာပုံ၏ နမူနာအချို့သာလျှင်ဖြစ်ပေသည်။

မျက်မှောက်ခေတ်ကော အဘယ်သို့နည်း။ ဘုရားသခင့်နာမတော်ကို မေ့ပျောက်သွားပြီလော။ ဝေးလေစွ။ ဘာသာပြန်ကျမ်းအမျိုးမျိုးက ဘုရားသခင့်ကိုယ်ပိုင်နာမတော်ကို အခန်းငယ်များစွာတွင် အသုံးပြုထားကြသည်။ စာကြည့်တိုက်တစ်ခုသို့ တစ်ခဏဝင်ရောက်ကြည့်ရှုမည် သို့မဟုတ် သင့်ကိုယ်ပိုင်အဘိဓာန်များတွင် မိနစ်အနည်းငယ် အချိန်ယူ၍ ရှာဖွေကြည့်မည်ဆိုလျှင် တက်တြာဂရမ်မီတန်အတွက် အများသုံးအဖြစ် ယေဟောဝါဟူသောနာမတော်ကို ကျယ်ကျယ်ပြန့်ပြန့် လက်ခံထားကြောင်း ဖော်ပြပေးပါလိမ့်မည်။ ဥပမာ၊ အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာစွယ်စုံကျမ်းက ယေဟောဝါဟူသောနာမတော်ကို “မြင့်မြတ်သောဘုရားသခင်၏နာမတော် ခေတ်သစ်ဟေဗြဲပုံစံ” အဖြစ် အတိအလင်းဖော်ပြပေးသည်။ မကြာသေးမီက ထုတ်ဝေသည့် ဗြိတဲန်နီကာ စွယ်စုံကျမ်းသစ်က ယေဟောဝါဟူသည် “ဘုရားသခင်၏ ဂျူး-ခရစ်ယာန်အမည်” ဖြစ်သည်ဟု ရှင်းပြသည်။

‘ဒါပေမဲ့၊ ကနေ့ခေတ် လူတွေအတွက် ဘုရားသခင့်နာမတော်ဟာ စိတ်ဝင်စားစရာကောင်းလို့လား’ ဟု အသင်မေးပေမည်။ ဘုရားသခင့်နာမတော်ကို လူအများရှိသည့်နေရာများစွာတွင် ပုံစံအမျိုးမျိုးဖြင့် တွေ့နေရဆဲဖြစ်၏။ ဥပမာအနေနှင့်၊ နယူးယောက်မြို့တော်ရှိ အဆောက်အအုံတစ်ခု၏အုတ်မြစ်ပေါ်တွင် ယေဟောဝါဟူသောနာမတော်ကို ရေးထိုးထားလေသည်။ ထို့ပြင် ၎င်းမြို့တော်တွင်ပင် ရောင်စုံ ဖန်၊ မှန်၊ ကျောက် စသည်များဖြင့် စီခြယ်ထားသော လူအသွားအလာများသည့် မြေအောက်မီးရထားဘူတာရုံ၌လည်း နာမတော်ကို ဟေဗြဲဘာသာစကားဖြင့် ရေးထွင်းထားသည်ကို တွေ့ရှိရ၏။ သို့သော်လည်း အဆိုပါနေရာများကို ဖြတ်လျှောက်သွားကြသည့် ထောင်နှင့်ချီသောလူတို့အနက် အနည်းငယ်ကသာလျှင် အဆိုပါရေးထိုးထားသည့်စာသားများကို ထူးခြားအရေးပါရာအဖြစ် ယူမှတ်ကြကြောင်း အသေအချာပြောနိုင်ပေသည်။

ဘုရားသခင့်နာမတော်သည် သင်နေထိုင်ရာဒေသရှိ လူတို့အတွက် အရေးပါသလော။ သို့မဟုတ် အများစုက ဖန်ဆင်းရှင် “ဘုရားသခင်” ဟူသော ဘွဲ့ကို ကိုယ်တော်၏အမည်ရင်းဖြစ်သည့်အလား ခေါ်ဝေါ်ကြသလော။ လူများစွာတို့သည် ဘုရားသခင်၌ အမည်နာမ ရှိမရှိကို နည်းနည်းမျှ မစဉ်းစားကြဟူ၍ သင်ထင်ကောင်းထင်ပေမည်။ အသင်ကော။ ဘုရားသခင်အား ကိုယ်တော်၏ကိုယ်ပိုင်အမည် ယေဟောဝါဖြင့် ခေါ်ရခြင်းသည် သင့်အဖို့ သက်သောင့်သက်သာရှိသလော။

[အောက်ခြေမှတ်ချက်]

^ အပိုဒ်၊ 4 ဤအခန်းဆက်ဆောင်းပါးများတွင် ဘာသာစကား ၉၅ မျိုး အသုံးပြုထားသော ယေဟောဝါ၏နာမတော်ပုံစံ ၃၉ မျိုးကို ဖော်ပြထားပါသည်။

[စာမျက်နှာ ၄ ပါ လေးထောင့်ကွက်/ရုပ်ပုံ]

ယေဟောဝါ၏နာမတော်ကို ထင်ရှားစေခဲ့သည့် ရှင်ဘုရင်တစ်ပါး

၁၈၅၂ ခုနှစ်က ခရစ်ယာန်သာသနာပြုအုပ်စုတစ်စုသည် ဟာဝိုင်ယီကျွန်းမှ မိုက်ကရိုနီးရှားကျွန်းများသို့ ခရီးထွက်လာခဲ့ကြ၏။ သူတို့သည် ထိုအချိန်က ဟာဝိုင်ယီကျွန်းများကိုအုပ်ချုပ်နေသည့် ဧကရာဇ်ဘုရင် ကာမီဟာမီဟာ ၃ ၏ တရားဝင်တံဆိပ်ပါရှိသည့် မိတ်ဆက်စာကို ၎င်းတို့နှင့်အတူ ယူဆောင်သွားခဲ့ကြသည်။ မူရင်းဟာဝိုင်ယီစကားဖြင့် ရေးသားထားပြီး ပစိဖိတ်ကျွန်းများ၏ အုပ်စိုးရှင်အသီးသီးထံ လိပ်မူထားသည့် ယင်းစာတွင် ဤမှတ်ချက်များ ပါဝင်လေသည်– “အကြီးမြတ်ဆုံးအရှင် ဘုရားသခင်ယေဟောဝါ၏ ဆရာသမားတချို့သည် သင်တို့၏ထာဝရကယ်တင်ခြင်းအတွက် သမ္မာကျမ်းစာအကြောင်း အသင်တို့အား ကြေညာရန် သင်တို့၏ကျွန်းများသို့ ရွက်လွှင့်လာတော့မည်။ . . . ဤဆရာသမားကောင်းတို့ကို အသင်တို့ လေးစားကာ ရင်းရင်းနှီးနှီးနေကြဖို့ မေတ္တာရပ်ခံပါသည်၊ သူတို့၏ပို့ချချက်များကို နားထောင်ဖို့လည်း တိုက်တွန်းပါသည်။ . . . သင်တို့၏အရုပ်များကို စွန့်ပစ်ပြီး ယေဟောဝါကို သင်တို့၏ဘုရားသခင်အဖြစ် လက်ခံဖို့ ကျွန်ုပ်အကြံပြုသည်၊ ကိုယ်တော်ကို ချစ်မြတ်နိုးပြီး ဝတ်ပြုကိုးကွယ်လျှင် သင်တို့ကိုကယ်တင်၍ ကောင်းချီးပေးပါလိမ့်မည်။”

[ရုပ်ပုံ]

ဘုရင် ကာမီဟာမီဟာ ၃

[Credit Line]

Hawaii State Archives

[စာမျက်နှာ ၃ ပါ ရုပ်ပုံ]

ဟေဗြဲဘာသာဖြင့် ဘုရားသခင့်ကိုယ်ပိုင်နာမတော်၏ စာလုံးပေါင်းဖြစ်သော “အက္ခရာလေးလုံး” ဟူ၍ အဓိပ္ပာယ်ရှိ တက်တြာဂရမ်မီတန်