Salmos 84:1-12

  • Anhelo por el gran tabernáculo de Dios

    • Levita desea ser como un pájaro (3)

    • “Un día en tus patios” (10)

    • “Dios es sol y escudo” (11)

Para el director; sobre el guitit. De los hijos de Coré.+ Salmo. 84  ¡Qué hermoso es* tu gran tabernáculo,+oh, Jehová de los ejércitos!   Añoro con toda el alma*los patios de Jehová,sí, me desmayo de tanto anhelarlos.+ Mi corazón y mi carne gritan de alegría ante el Dios vivo.   Hasta el pájaro encuentra allí un hogar,y la golondrina, un nido donde cuidar a sus polluelos,cerca de tu gran altar, oh, Jehová de los ejércitos. ¡Mi Rey y mi Dios!   ¡Dichosos los que viven en tu casa!+ Ellos están siempre alabándote.+ (Sélah).   Felices los hombres que encuentran su fuerza en ti,+los que desean de corazón andar en los caminos que van a tu casa.*   Cuando cruzan el valle de Bacá,*lo convierten en una zona de manantiales,y las primeras lluvias lo cubren* de bendiciones.   Caminarán cada vez con más fuerza;*+cada uno de ellos se presenta delante de Dios en Sion.   Oh, Jehová Dios de los ejércitos, oye mi oración;escucha, oh, Dios de Jacob. (Sélah).   Mira, escudo nuestro+ y Dios nuestro,*mira hacia el rostro de tu ungido.+ 10  ¡Porque un día en tus patios es mejor que mil en cualquier otro lugar!+ Yo prefiero estar de pie a la entrada de la casa de mi Diosantes que vivir en las tiendas* de la maldad. 11  Porque Jehová Dios es sol+ y escudo;+él concede favor y gloria. Jehová no retendrá nada buenode los que viven con* integridad.+ 12  ¡Oh, Jehová de los ejércitos,feliz el hombre que confía en ti!+

Notas

O “Cuánto amo”.
Lit. “en cuyo corazón están los caminos”.
O “el valle de los arbustos bacá (bekja)”.
O quizás “y el instructor se cubre”.
Lit. “de fuerza en fuerza”.
O quizás “Mira a nuestro escudo, oh, Dios”.
O “carpas”.
Lit. “andan en”.