25 Furthermore, Abraham again took a wife, and her name was Ke·tuʹrah.+ 2 In time she bore him Zimʹran and Jokʹshan and Meʹdan and Midʹi·an+ and Ishʹbak and Shuʹah.+ 3 And Jokʹshan became father to Sheʹba+ and Deʹdan.+ And the sons of Deʹdan became As·shuʹrim and Le·tuʹshim and Le·umʹmim.* 4 And the sons of Midʹi·an were Eʹphah+ and Eʹpher and Haʹnoch and A·biʹda and El·daʹah.+ All these were the sons of Ke·tuʹrah. 5 Later on Abraham gave everything he had to Isaac,+ 6 but to the sons of the concubines that Abraham had Abraham gave gifts.+ Then he sent them away from Isaac his son,+ while he was still alive, eastward, to the land of the East.+ 7 And these are the days of the years of Abraham’s life which he lived, a hundred and seventy-five years. 8 Then Abraham expired and died in a good old age, old and satisfied,* and was gathered to his people.+ 9 So Isaac and Ishʹma·el his sons buried him in the cave of Mach·peʹlah in the field of Eʹphron the son of Zoʹhar the Hitʹtite that is in front of Mamʹre,+ 10 the field that Abraham had purchased from the sons of Heth. There Abraham was buried, and also Sarah his wife.+ 11 And it developed that after Abraham’s death God continued to bless Isaac his son,+ and Isaac was dwelling close by Beʹer-laʹhai-roi.+ 12 And this is the history of Ishʹma·el+ the son of Abraham whom Haʹgar the Egyptian the maidservant of Sarah bore to Abraham.+ 13 Now these are the names of the sons of Ishʹma·el, by their names, according to their family origins: Ishʹma·el’s firstborn Ne·baʹioth+ and Keʹdar+ and Adʹbe·el and Mibʹsam+ 14 and Mishʹma and Duʹmah and Masʹsa, 15 Haʹdad+ and Teʹma,+ Jeʹtur, Naʹphish and Kedʹe·mah.+ 16 These are the sons of Ishʹma·el, and these are their names by their courtyards and by their walled camps:+ twelve chieftains according to their clans.+ 17 And these are the years of Ishʹma·el’s life, a hundred and thirty-seven years. Then he expired and died and was gathered to his people.+ 18 And they took up tabernacling from Havʹi·lah+ near Shur,+ which is in front* of Egypt, as far as As·syrʹi·a. In front of all his brothers he settled down.*+ 19 And this is the history of Isaac the son of Abraham.+ Abraham became father to Isaac. 20 And Isaac happened to be forty years old at his taking Re·bekʹah the daughter of Be·thuʹel+ the Syrian*+ of Padʹdan-aʹram,* the sister of Laʹban the Syrian, as his wife. 21 And Isaac kept on entreating Jehovah especially for his wife,+ because she was barren;+ so Jehovah let himself be entreated for him,+ and Re·bekʹah his wife became pregnant. 22 And the sons within her began to struggle with each other,+ so that she said: “If this is the way it is, just why am I alive?”* With that she went to inquire of Jehovah.+ 23 And Jehovah proceeded to say to her: “Two nations are in your belly,+ and two national groups will be separated from your inward parts;+ and the one national group will be stronger than the other national group,+ and the older will serve the younger.”*+ 24 Gradually her days came to the full for giving birth, and, look! twins were in her belly.+ 25 Then the first came out red all over like an official garment of hair;+ so they called his name Eʹsau.*+ 26 And after that his brother came out and his hand was holding onto the heel of Eʹsau;+ so he called his name Jacob.*+ And Isaac was sixty years old at her giving them birth. 27 And the boys got bigger, and Eʹsau became a man knowing how to hunt,+ a man of the field,* but Jacob a blameless man,+ dwelling in tents.+ 28 And Isaac had love for Eʹsau, because it meant game in his mouth,* whereas Re·bekʹah was a lover of Jacob.+ 29 Once Jacob was boiling up some stew,* when Eʹsau came along from the field and he was tired. 30 So Eʹsau said to Jacob: “Quick, please, give me a swallow of the red—the red* there, for I am tired!” That is why his name was called Eʹdom.*+ 31 To this Jacob said: “Sell me, first of all, your right as firstborn!”+ 32 And Eʹsau continued: “Here I am simply going to die, and of what benefit to me is a birthright?”* 33 And Jacob added: “Swear to me first of all!”+ And he proceeded to swear to him and to sell his right as firstborn to Jacob.+ 34 And Jacob gave Eʹsau bread and lentil stew, and he went to eating and drinking.+ Then he got up and went his way. So Eʹsau despised the birthright.+
^ Since each of these three names in Heb. has the pl. ending im, it is understood that the names represent tribes or peoples.
^ “Full of days,” LXXSyVg.
^ Or, “to the east.”
^ Lit., “he fell,” M; LXX, “he dwelt (settled)”; Vg, “he died.”
^ Lit., “the Aramaean.”
^ Or, “smaller.”
^ Meaning “Hairy.” Heb., ʽE·sawʹ.
^ Meaning “Taking Hold of the Heel; Supplanter.” Heb., Ya·ʽaqovʹ.
^ Or, “a wild man.”
^ Lit., “because game was in his mouth.”
^ Or, “pottage.”
^ Meaning “Red; Ruddy.” Heb., ʼEdhohmʹ.
^ “The red.” Heb., ha·ʼa·dhomʹ.
^ Or, “right as firstborn.”