Dezyenm liv Samyel 21:1-22
21 I ti annan en lafanmin+ dan lepok David ki ti ale pour trwa-z-an. Alor David ti koz avek Zeova e Zeova ti dir li: “Sail ek son fanmir* i koupab akoz i ti touy bann Gibeonnit.”+
2 Alor lerwa ti kriy bann Gibeonnit+ e koz avek zot. (Anfet, bann Gibeonnit pa ti bann Izraelit me zot ti bann Amorit+ ki ti ankor la e bann Izraelit ti’n fer serman pour pa touy zot,+ me Sail ti touy zot akoz i ti vreman zalou pour pep Izrael ek pep Zida.)
3 David ti dir bann Gibeonnit: “Ki mon devret fer pour zot? Ki mon kapab fer pour ki sa pese i ganny pardonnen, pour ki zot beni leritaz Zeova?”
4 Bann Gibeonnit ti dir li: “Nou pa pe rod larzan* oubyen lor+ pour sa ki Sail ek son fanmir in fer nou e nou pa kapab touy en zonm dan Izrael.” David ti dir: “Mon pou fer nenport keksoz ki zot dir.”
5 Zot ti dir lerwa: “Vi ki sa zonm in esey touy nou e i’n fer plan pour detrir nou partou dan teritwar Izrael,+
6 donn nou set zonm sorti dan son desandans. Nou pou met zot lekor mor* anpandan+ Gibea+ devan Zeova dan lavil Sail, sa enn ki Zeova ti swazir.”+ Lerwa ti dir: “Mon pou livre zot dan zot lanmen.”
7 Me lerwa ti demontre konpasyon anver Mefiboset+ garson Zonatan ki ti garson Sail akoz sa serman ki i ti’n fer avek Zonatan+ garson Sail devan Zeova.
8 Alor lerwa ti pran Armoni ek Mefiboset, sa de garson ki Rizpa+ fiy Aya ti gannyen pour Sail e osi, sa senk garson ki Mikal*+ fiy Sail ti gannyen pour Adriyel+ garson Barzilay en Meolatit.
9 I ti livre zot dan lanmen bann Gibeonnit e bann Gibeonnit ti met zot lekor anpandan lo montanny devan Zeova.+ Tou le set ti mor ansanm. Zot ti ganny touye dan bann premye zour rekolt, konmansman rekolt lorz.*
10 Apre, Rizpa+ fiy Aya ti pran latwal goni* e tal lo ros depi konmansman sezon rekolt ziska ler lapli ti konmans tonm lo sa bann lekor mor. I ti anpes bann zwazo apoz lo sa bann lekor pandan lazournen e i ti anpes bann zannimo sovaz vin o bor zot aswar.
11 Zot ti dir David sa ki Rizpa konkibin* Sail, fiy Aya ti’n fer.
12 Alor, David ti al pran lezo Sail ek lezo Zonatan garson Sail avek bann sef* Zabes-Gilead.+ Zot ti’n vol lekor Sail ek lekor Zonatan ki bann Filisten ti’n met anpandan dan landrwa piblik Bet-Sann, zour ki bann Filisten ti touy Sail laba Gilboa.+
13 David ti anmenn lezo Sail ek lezo Zonatan garson Sail avek li e zot ti osi pran lezo bann zonm ki ti’n ganny egzekite.*+
14 Apre, zot ti anter lezo Sail ek lezo Zonatan garson Sail dan latonm Kis+ papa Sail ki dan pei Benzamen dan lavil Zela.+ Ler zot ti fini fer tou sa ki lerwa ti’n donn lord pour fer, Bondye ti ekout zot bann lapriyer ki zot ti fer pour sa pei.+
15 Ankor enn fwa, i ti annan lager ant bann Filisten ek bann Izraelit.+ Alor, David ek son bann serviter ti desann e al lager avek bann Filisten me David ti konmans fatige.
16 Isbi-Benob en desandans bann Refaim+ ti annan en lans an kwiv ki ti pez 300 sekel.*+ I ti osi annan en lepe nef e i ti anvi touy David.
17 Deswit, Abisay+ garson Zerouya ti vin ed David+ e i ti touy sa Filisten. Sa zour, bann zonm David ti fer en serman avek li: “Ou pa devret al dan lager avek nou ankor!+ Ou pa devret tenny lalanp Izrael!”+
18 Ankor enn fwa, i ti annan lager avek bann Filisten+ dan en landrwa ki apel Gob. Sa letan, Sibekay+ en Ousatit ti touy Saf ki ti en desandans bann Refaim.+
19 Ankor enn fwa, i ti annan lager avek bann Filisten+ dan sa landrwa ki apel Gob. Elanann garson Zaare-Oregim en Betleenmit ti touy Golyat en Gitit ki ti annan en lans ki son lanmans ti gro parey sa bout dibwa ki dimoun i servi pour fer latwal avek.+
20 Ankor enn fwa, i ti annan lager dan lavil Gat. I ti annan en zonm ki ti vreman gran, i ti annan 6 ledwa lo sak lanmen e 6 ledwa lo sak lipye, 24 ledwa an tou. Li osi i ti en desandans bann Refaim.+
21 I ti kontinyen provok Izrael.+ Alor Zonatan garson Simei+ ki frer David ti touy li.
22 Sa kat zonm ti bann desandans bann Refaim ki sorti dan lavil Gat. David ek son bann serviter ti touy zot.+
Bann not
^ Literalman, “lakaz.”
^ Larzan, sa metal.
^ Literalman, “ekspoz zot,” setadir, avek zot lebra ek lipye ki’n kase.
^ Oubyen posibleman, “Merab.”
^ Lorz i en plant parey dible ki ganny servi pour fer lafarin.
^ Oubyen “lenz dey.” Vwar Leksplikasyon bann mo.
^ Vwar Leksplikasyon bann mo.
^ Oubyen posibleman, “bann ki annan later dan.”
^ Literalman, “ekspoze.”
^ Apepre 3.42 kilo. Vwar Lezot lenformasyon B14.

