Hechos (Ri xkibʼan ri apóstoles) 12:1-25

  • Kkamisax ri Santiago y ktzʼapix ri Pedro pa cárcel (1-5)

  • Kesax lo ri Pedro pa cárcel rumal jun ángel (6-19)

  • Jun ángel kuya jun yabʼil che ri Herodes (20-25)

12  Pa ri tiempo riʼ, ri rey Herodes xumaj ubʼanik kʼax chke jujun qachalal re ri congregación. 2  Xeʼutaq bʼi jujun soldados rech kkikamisaj ri Santiago rukʼ espada, ri Santiago riʼ are rachalal ri Juan. 3  Are chiʼ ri Herodes xrilo che utz xkil ri judíos ri xubʼano, xeʼutaq bʼi e jujun soldados rech kekichapaʼ lo ri Pedro. (Xbʼantaj juntir waʼ pa ri Nimaqʼij re ri Kaxlanwa Yaʼom ta Levadura rukʼ). 4  Rumal riʼ xechap lo ri Pedro y xtzʼapix pa cárcel. Tekʼuriʼ ri Herodes xubʼan kajibʼ grupos re kajibʼ soldados rech kkijal kibʼ che uchajixik ri Pedro, rumal che uchomam chik kuqʼat tzij puwiʼ chkiwach ri winaq, are chiʼ qʼaxinaq chi ri nimaqʼij re ri Pascua. 5  Xtzʼapix kʼu ri Pedro pa cárcel. Pero ri e qachalal rukʼ ronojel kanimaʼ xkiya ta kan ubʼanik orar puwiʼ. 6  Pa ri chaqʼabʼ kanoq are chiʼ majaʼ kqʼat tzij puwiʼ ri Pedro rumal ri Herodes, ximital rukʼ cadenas chke e kebʼ soldados y warinaq chkixoʼl, xuqujeʼ e takʼal soldados chuchiʼ ri cárcel. 7  Pero xaq kʼateʼ xopan jun u ángel ri Jehová* y xtunun* jun luz jawiʼ kʼo wi ri Pedro. Ri ángel xuchap ri Pedro pa ukʼalkʼax rech xukʼasuj, xubʼij che: «¡Chakowij!* ¡Chatwalijoq!». Y xeʼel kan ri cadenas che ri uqʼabʼ. 8  Ri ángel xubʼij che: «Chabʼanaʼ ubʼanik awibʼ* y chakojoʼ ri axajabʼ». Xniman kʼu ri Pedro che. Tekʼuriʼ ri ángel xubʼij chi che: «Chakojoʼ bʼi ri awatzʼyaq kaqʼuʼuj y chatteren bʼi chwij». 9  Ri Pedro xel bʼik y xteriʼ bʼi chrij, xuchomaj taj che qastzij wi ri tajin kubʼan ri ángel rukʼ, xaneʼ xuchomaj che xa jun visión tajin krilo. 10  Xeqʼax kʼu bʼi chkiwach ri nabʼe taq soldados tekʼuriʼ chkiwach ri e nikʼaj chik, kʼa xeʼopan chuchiʼ ri cárcel ri kel bʼi pa ri bʼe, tekʼuriʼ xtorotaj ri uchiʼ ri cárcel chkiwach ri bʼanom rukʼ hierro. Xeʼel bʼik y xebʼin na bʼik, tekʼuriʼ xaq kʼateʼ xyaʼ kan ri Pedro rumal ri ángel. 11  Kʼa chilaʼ ri Pedro xuchʼobʼ ri xbʼantajik, rumal laʼ xubʼij: «Qas wetaʼm che are ri Jehová xtaqow lo ri u ángel, xinresaj pa uqʼabʼ ri Herodes y xinriq ta ri kʼax che kkaj ri judíos kbʼan chwe». 12  Are chiʼ ri Pedro xuchʼobʼ juntir wariʼ, xbʼe cho rachoch ri María ri unan ri Juan, ri kbʼix Marcos che, chilaʼ kimulim wi kibʼ e kʼi discípulos che ubʼanik oración. 13  Are chiʼ ri Pedro xukʼorokʼaʼ ri uchiʼ ja, xel bʼi jun ajikʼ* che rilik, Rode ubʼiʼ ri ali. 14  Ri ali sibʼalaj xkikotik are chiʼ xuto che are ri Pedro tajin kchʼawik, rumal laʼ xbʼe che ubʼixik chke ri e nikʼaj chik che are ri Pedro takʼal chuchiʼ ri ja y xutor ta kan ri uchiʼ ja chuwach. 15  «Xaq kabʼij riʼ» xecha che, pero ri ali xubʼij che qastzij wi ri tajin kubʼij, rumal laʼ ri e areʼ xkibʼij: «Are riʼ ri u ángel ri Pedro». 16  Pero ri Pedro kʼa tajin kukʼorokʼaʼ na ri uchiʼ ja. Are chiʼ ri discípulos xeʼel bʼik y xkilo che are ri Pedro, sibʼalaj xkimayo. 17  Ri Pedro rukʼ ri uqʼabʼ xubʼij chke che kechʼaw taj, tekʼuriʼ xubʼij juntir chke ri xubʼan ri Jehová che resaxik lo pa ri cárcel. Xuqujeʼ xubʼij kan chke: «Chibʼij ronojel wariʼ che ri Santiago y chke ri qachalal». Are chiʼ xbʼitaj kan wariʼ rumal, xel bʼik y xbʼe chi pa jun chi lugar. 18  Are chiʼ xsaqirik, xsach kikʼuʼx ri soldados rumal che ketaʼm taj jas xbʼantaj rukʼ ri Pedro. 19  Rumal laʼ ri Herodes xtaqan che utzukuxik ri Pedro pa ronojel lugar; rumal che xkiriq taj, xumaj ukʼotik kichiʼ ri soldados tekʼuriʼ xtaqanik rech kkʼajisax kiwach. Xel kʼu bʼi ri Herodes pa Judea y xxuliʼ bʼi pa Cesarea y chilaʼ xkanaj kan jubʼiqʼ tiempo. 20  Petinaq kʼu royowal ri rey Herodes chkij ri winaq re Tiro y Sidón. Rumal laʼ ri winaq re Tiro y Sidón xkitaʼ ri utobʼanik ri Blasto, ri ktaqan pa ri rachoch ri rey, rech kekowinik ketzijon rukʼ ri rey jeriʼ kkʼojiʼ utzilal chkixoʼl, rumal che pa taq ri tinamit ri kuqʼat wi tzij ri Herodes kkiloqʼ wi ri kkitijo. 21  Are chiʼ xopan ri qʼij ktzijon ri Herodes kukʼ ri winaq, xukoj ri ratzʼyaq re rey, xtʼuyiʼ* pa ri utem y xchʼaw chkiwach ri winaq. 22  Tekʼuriʼ ri winaq ri e kʼo chilaʼ xkimaj uraqik kichiʼ kkibʼij: «¡Are jun dios ri xchʼawik, man winaq taj!». 23  Aninaq kʼut xpe jun u ángel ri Jehová y xuya jun yabʼil che ri Herodes, rumal che xuya ta nim uqʼij ri Dios. Xtij kumal xujut rumal laʼ xkamik. 24  Pero ri utzij ri Jehová xtzijox pa más lugares y más xekʼiyar ri discípulos. 25  Are chiʼ ri Bernabé y ri Saulo, xkikʼis kan uyaʼik tobʼanik chke ri qachalal re Jerusalén, xetzalij bʼik y xkikʼam bʼi ri Juan kukʼ, ri kbʼix Marcos che.

Notas

Chawilaʼ ri tema A5.
O «xkʼutun».
Pa nikʼaj chi lugar jewaʼ kbʼix che: «¡Chanim!».
Pa nikʼaj chi lugar jewaʼ kbʼix che: «Chayujbʼaʼ awibʼ».
Pa nikʼaj chi lugar jewaʼ kbʼix che: «mokom ali».
Pa nikʼaj chi lugar jewaʼ kbʼix che: «xkubʼiʼ».