Magdiretso sa kaundan

Ang bag-o gindedikar nga Wayuunaiki remote translation office sa Riohacha, Colombia

MAYO 30, 2023
COLOMBIA

Ginsaylo ang Wayuunaiki Remote Translation Office sa Colombia

Ginsaylo ang Wayuunaiki Remote Translation Office sa Colombia

Sang Marso 18, 2023, gindedikar ang remote translation office (RTO) para sa Wayuunaiki nga lenguahe sa Riohacha, Colombia. Mga 700,000 ka tawo ang nagahambal sang Wayuunaiki, kag sa tanan nga nitibo nga lenguahe, ang Wayuunaiki amo ang lenguahe nga ginagamit sang kalabanan nga tawo sa Colombia kag Venezuela.

Sang nagligad, ang RTO ara lang sa duha ka balay nga ginaarkilahan kag gamay gid ang ila lugar, kon kaisa nagakadula pa ang kuryente, kag pigaw ang signal sang cellphone kag Internet. Para sa bag-o nga pasilidad, ginbakal kag gin-renovate sang branch sa Colombia ang anom ka apartment sa lugar nga madamo sang pumuluyo. Diri na subong nagaistar kag nagaobra ang mga translation team. Gin-aprobahan ang proyekto sang Oktubre 2022 kag natapos sang Enero 2023.

Si Brother Juan Felipe Rodríguez, miembro sang Local Design/Construction Department, nagpaathag kon ngaa mas maayo ining bag-o nga mga bilding: “Ini nga mga pasilidad may mas maayo nga recording booth, may lugar para sa mga translator nga makaistorya kag makaupdanay sa obra, may mas maayo nga Internet connection, kag may generator kay pirme naga-blackout.”

Tatlo ka translator sa Wayuunaiki nga lenguahe nga nagaobra sa bag-o nga translation office

Ang pag-translate sang base sa Biblia nga mga publikasyon sa Wayuunaiki nagsugod sang 1998. Subong, may 14 ka kauturan nga nagabulig sa translation work. May ara mga 400 ka manugbantala sa 20 ka kongregasyon nga nagahambal sang Wayuunaiki.

Makalilipay gid makita kon paano ginabuligan sang organisasyon ni Jehova ang tanan nga tawo bisan ano man ang ila lenguahe nga ‘magpalapit sa Dios.’—Santiago 4:8.