Пређи на садржај

24. MAJ 2023.
ЛЕТОНИЈА

Превод Нови свет на летонском изложен на сајму књига у Риги

Превод Нови свет на летонском изложен на сајму књига у Риги

Више од 21 000 људи посетило је сајам књига у Риги, главном граду Летоније, почетком марта 2023. Ово је седми пут да су наша браћа и сестре из ове земље били излагачи на неком сајму, а први пут након пандемије. Били су пресрећни што су могли да изложе комплетан библијски превод Нови свет на летонском који је објављен 2020.

Посебна пажња поклоњена је Божјем имену Јехова. Посетиоци су били изненађени када су сазнали да се то име налази у првом преводу Библије на летонски, који је објављен 1689. Такође су се изненадили када су видели да се Божје име у преводу Нови свет појављује на више од 7 000 места на којима се налази и у изворном тексту.

Још неке одлике превода Нови свет такође су привукле пажњу посетилаца. Један човек који се бави издавачком делатношћу прокоментарисао је дизајн и веома квалитетну израду Библије. Рекао је да се види да је намењена за свакодневну употребу.

Један други посетилац је, након што је узео превод Нови свет са нашег штанда, рекао да је одушевљен његовим савременим, лако разумљивим језиком. Објаснио је да је и раније покушавао да чита Библију, али би сваки пут одустао јер му је било тешко да је разуме. Сад једва чека да са својом ћерком почне да чита превод Нови свет. Током овог тродневног сајма уручено је више од 130 примерака овог превода на летонском.

Наша браћа и сестре на штанду на сајму књигу у Летонији

Браћи и сестрама који су били домаћини на нашем штанду било је драго што могу другима да кажу нешто више о Библији и њеном Аутору. Једна сестра је одушевљено рекла: „Никада нисам имала прилику да за само неколико дана толиком броју људи помогнем да сазнају да се Бог зове Јехова!“

У Летонији има више од 2 100 објавитеља. Радујемо се што и они, а и многи други људи који желе да боље упознају Божју Реч, могу да уживају у овом савременом преводу и приближе се Јехови (Јаковљева 1:17).