Jalkajakkara

Jalkajakkara

 Matala jakkara, jolla ihminen voi istuessaan pitää jalkojaan. Heprean kielen sana keʹveš esiintyy Raamatussa vain kerran, ja sitä käytetään puhuttaessa kuningas Salomon valtaistuimen kultaisesta jalkajakkarasta (2Ai 9:18). Heprealainen ilmaus hadomʹ rag·laʹjim (kirjm. ’jalkojen alusta’) esiintyy kuusi kertaa, ja sitä käytetään kuvaannollisessa merkityksessä temppelistä (1Ai 28:2; Ps 99:5; 132:7; Va 2:1), maasta (Jes 66:1) ja vihollisista, jotka Messiaan hallinto murskaa (Ps 110:1). Jaakob ojentaa niitä, jotka tekevät luokkaeroja seurakunnassa, ja käyttää kuvausta köyhästä miehestä, jolle sanottiin: ”Istu tuohon alas jalkajakkarani viereen.” (Ja 2:3.) Kaikki muut kohdat, joissa sanoja ”jalkojen alusta” käytetään Raamatun kreikkalaisissa kirjoituksissa, ovat lainauksia Heprealaisista kirjoituksista tai viittauksia niihin (Mt 5:35; Lu 20:43; Ap 2:35; 7:49; Hpr 1:13; 10:13).