Деяния апостолов 19:1—41

19  Пока Аполло́с+ был в Кори́нфе, Павел пошёл в Эфес+ через удалённые от моря районы. Там он встретил несколько учеников 2  и спросил их: «Вы получили святой дух, когда поверили?»+ Они сказали ему: «Мы ничего не слышали о святом духе». 3  Тогда он спросил: «Как же вы крестились?» — «Так, как учил Иоанн»+, — ответили они. 4  Павел сказал: «Иоанн крестил в знак раскаяния+ и призывал людей верить в того, кто идёт за ним+, то есть в Иисуса». 5  Услышав это, они крестились во имя Господа Иисуса. 6  Когда Павел возложил на них руки, они получили святой дух+ и стали говорить на разных языках и пророчествовать+. 7  Их было человек* 12. 8  Три месяца Павел смело проповедовал в синагоге+: он произносил речи и говорил о Царстве Бога+, убеждая слушателей. 9  Но поскольку некоторые упрямо отказывались верить* и пытались очернить перед всеми Путь+, он ушёл от них+, забрав с собой учеников, и стал ежедневно выступать с речами в школе Тира́нна. 10  Так он учил два года, и все жители Азии — и евреи, и греки — услышали слово Господа. 11  Бог совершал через Павла удивительные чудеса+. 12  Даже если больным приносили только его платки и фартуки+, они выздоравливали, и из людей выходили злые духи+. 13  Некоторые странствующие евреи, изгонявшие демонов, тоже пытались сделать это именем Господа Иисуса. Они говорили тем, в ком были злые духи: «Именем Иисуса, о котором проповедует Павел, приказываю вам выйти»+. 14  Так делали семь сыновей Ске́вы, еврейского старшего священника. 15  Но злой дух сказал им: «Иисуса знаю+, и Павел мне знаком+, а вы кто такие?» 16  И человек, в котором был злой дух, набросился на них и по очереди расправился со всеми, так что они выбежали из того дома раздетые и израненные. 17  Об этом узнали все жители Эфеса: и евреи, и греки. Их охватил страх, и к имени Господа Иисуса стали относиться с бо́льшим почтением. 18  Многие поверившие в Господа приходили и признавались в грехах, открыто рассказывая о том, что сделали. 19  Немало людей, которые занимались магией, принесли свои книги и при всех сожгли их+. Когда подсчитали их стоимость, оказалось, что они стоили 50 000 серебряных монет. 20  Так слово Иеговы распространялось и влияние его росло+. 21  Павел решил, что, пройдя Македонию+ и Аха́йю, он отправится в Иерусалим+. Он сказал: «После того как я побываю там, я должен увидеть и Рим»+. 22  Павел послал в Македонию двух своих помощников, Тимофея+ и Эраста+, а сам задержался в Азии. 23  В то время из-за Пути+ начались сильные волнения+. 24  Один человек по имени Димитрий, серебряных дел мастер, изготавливал из серебра миниатюрные храмы Артемиды, и благодаря ему у ремесленников был хороший доход+. 25  Он собрал их, а также других мастеров и сказал: «Вы хорошо знаете, что от этого ремесла зависит наше процветание. 26  Вы также видите и слышите, что делает этот Павел. Он говорит, что боги, сделанные людьми, — вовсе не боги+, и сумел убедить в этом много людей не только в Эфесе+, но почти по всей Азии. 27  Из-за этого может случиться, что наше ремесло приобретёт дурную славу и даже храм великой богини Артемиды станет никому не нужным и величию той, кому поклоняется вся Азия и весь мир, придёт конец». 28  Услышав это, они пришли в ярость и стали кричать: «Велика Артемида Эфесская!» 29  В городе начались беспорядки, все устремились в амфитеатр и потащили с собой македонцев Га́я и Ариста́рха+, спутников Павла+. 30  Павел хотел пойти туда, чтобы обратиться к людям, но ученики его не пустили. 31  Даже некоторые организаторы праздников и игр, которые относились к Павлу дружелюбно, послали к нему людей с просьбой не ходить туда и не подвергать себя опасности. 32  Между тем среди собравшихся царила неразбериха: одни кричали одно, а другие — другое, и многие не знали, зачем собрались. 33  Перед толпой оказался Александр — евреи вытолкнули его вперёд. Сделав знак рукой, он хотел обратиться к собравшимся, 34  но, когда люди поняли, что он еврей, они стали кричать в один голос: «Велика Артемида Эфесская!» — и кричали около двух часов. 35  В конце концов градоначальник успокоил толпу и сказал: «Жители Эфеса, неужели кто-то не знает, что город Эфес — хранитель храма великой Артемиды и изваяния, упавшего с неба? 36  Это бесспорно, поэтому вам следует сохранять спокойствие и не поступать опрометчиво. 37  Люди, которых вы сюда привели, ни храма не обокрали, ни богини нашей не оскорбили. 38  А если Димитрий+ и другие ремесленники хотят кого-то в чём-то обвинить, то для этого есть дни суда и проконсулы — пусть обвиняют друг друга в суде. 39  Но если вы хотите чего-то другого, то это должно* решаться на законно созванном собрании. 40  Иначе из-за сегодняшних событий нас могут обвинить в подстрекательстве к мятежу, потому что у нас нет никаких оснований для такого сборища». 41  С этими словами он распустил собравшихся.

Сноски

Букв. «мужчин».
Или «ожесточились и не верили».
Или «будет».

Комментарии

Так, как учил Иоанн. См. комментарий к Де 18:25.

Путь. См. комментарии к Де 9:2; 19:23 и Словарь.

школе Тиранна. Или «зале для лекций, принадлежавшем Тиранну». Неизвестно, с какой целью была основана эта школа, но Павлу, очевидно, разрешили использовать её, возможно по несколько часов каждый день. В некоторых древних рукописях добавлены слова «с пятого часа по десятый», то есть примерно с 11:00 до 16:00. Однако этих слов нет в других ранних рукописях, поэтому можно сделать вывод, что их не было и в оригинале. И всё же, по мнению некоторых библеистов, хотя этой вставки нет в оригинале, указанное в ней время кажется вполне логичным и соответствующим распорядку дня, которого, вероятно, придерживался Павел во время пребывания в Эфесе. В таком случае Павел выступал с речами в самое жаркое и вместе с тем самое спокойное время суток, когда многие прекращали работу, чтобы отдохнуть.

Азии. См. Словарь.

платки и фартуки. Вероятно, речь идёт о платках, которые Павел повязывал себе на голову, чтобы пот не попадал ему в глаза. Фартуки носили те, кто занимался физическим трудом. А значит, можно предположить, что Павел в свободное время (возможно, рано утром) изготавливал палатки (Де 20:34, 35).

магией. Так переведено греческое слово пери́ерга, которое означает «излишнее любопытство». Согласно одному словарю, это слово подразумевает «чрезмерное или неуместное любопытство... например при занятии магией» (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature / Под ред. F. W. Danker. 3-е изд. 2000). Оно относится к тому, чем занимаются люди, которые с помощью злых духов пытаются узнать что-то запретное. В Эфесе многие занимались магией и другими видами оккультизма. В письме, которое Павел написал эфесянам, он побудил их надеть все доспехи от Бога, чтобы противостоять злым духам (Эф 6:11, 12).

50 000 серебряных монет. Если здесь имеются в виду драхмы или динарии, тогда рабочему в те времена потребовалось бы 50 000 дней, или около 137 лет, чтобы заработать такую сумму, причём при условии, что он работал бы 7 дней в неделю.

слово Иеговы. См. комментарий к Де 8:25, а также вступление и Де 19:20 в Приложении В3.

Пути. Как объясняется в комментарии к Де 9:2, слово «Путь» использовалось применительно к собранию ранних христиан. Истинное христианство — это не внешнее следование определённым предписаниям и не формальное соблюдение обрядов, а образ жизни. Христианин сосредоточен на служении Богу и подчиняется его духу (Ин 4:23, 24). В сирийской Пешитте здесь используется выражение «путь Бога», а в латинской Вульгате под редакцией Климента — «путь Господа». В некоторых переводах Греческих Писаний на еврейский язык (в Приложении В4 они обозначены как J17, 18) здесь стоит имя Бога; в них используется выражение «путь Иеговы».

Артемиды. Артемида Эфесская — богиня плодородия, которой поклонялись в городах по всей Малой Азии (Де 19:27). Статуи Артемиды были украшены множеством либо грудей, либо яиц, либо тестикул жертвенных быков — здесь мнения расходятся. Нижняя часть статуй была украшена разными символами и изображениями животных. Имя Артемида носила также богиня-девственница из классической греческой мифологии, покровительница охоты, однако у неё мало общего с Артемидой Эфесской. Римский аналог греческой богини-девственницы Артемиды — Диана.

некоторые организаторы праздников и игр. Букв. «некоторые асиархи». Речь идёт о высокопоставленных чиновниках и представителях элиты римской провинции Азия, которые организовывали и финансировали общественные игры в этой провинции. Очевидно, их выбирали на основании их влияния и богатства.

проконсулы. Проконсул был верховным правителем провинции, находившейся под властью римского сената. В руках проконсула была сосредоточена судебная и военная власть. В провинции он обладал наивысшей властью, хотя и был подотчётен сенату. Поскольку в каждой провинции был только один такой правитель, использованная здесь форма множественного числа говорит о том, что в этом стихе речь идёт о проконсулах вообще. Эфес был столицей римской провинции Азия, и именно здесь жил проконсул. (См. Словарь, статья «Азия».)

Медиаматериалы

Надпись с упоминанием серебряных дел мастеров из Эфеса
Надпись с упоминанием серебряных дел мастеров из Эфеса

В Эфесе было обнаружено несколько надписей с упоминанием серебряных дел мастеров. В показанной здесь надписи, которая датируется III веком н. э., эти мастера прославляют проконсула Валерия Феста как своего покровителя и хвалят его за вклад в развитие порта. Эта надпись подтверждает, что серебряных дел мастера имели влияние в обществе и у них были свои объединения, или гильдии. Как рассказывается в книге Деяния, они спровоцировали в Эфесе беспорядки, когда поняли, что могут потерять доход от продажи изготовленных из серебра «миниатюрных храмов Артемиды» (Де 19:24).

Эфесский театр и его окрестности
Эфесский театр и его окрестности

Показанный в этом видео театр был в дни апостола Павла крупнейшим театром Малой Азии и вмещал 25 000 зрителей. Театр располагался на пересечении двух главных улиц Эфеса и играл важную роль в жизни города. Римские театры использовались не только для театральных представлений, но и для проведения дебатов. Именно в этот театр толпа потащила спутников Павла, когда серебряных дел мастер по имени Димитрий и другие ремесленники спровоцировали в городе беспорядки после проповеди Павла (Де 19:23—29).

1. Театр

2. Агора

3. Улица Аркадиана

4. Гимнасий (был построен в конце I века н. э.)