Alé annan ròt enformasyon

Ès moun mouri pouvé vréman rouvini a lavi ?

Ès moun mouri pouvé vréman rouvini a lavi ?

Ès ou té ké di..

  • wi ?

  • non ?

  • pétèt ?

SA LABIB-A KA DI

« I ké gen roun rézirèksyon » (Actes 24:15, Traduction du monde nouveau).

SANS SA POUVÉ GEN POU OU

Konsolasyon lò moun nou kontan mouri (2 Corinthiens 1:3, 4),

Moun pa ké pè lanmò ankò (Hébreux 2:15),

Roun vré èspwar di rouwè nou moun mouri (Jean 5:28, 29).

ÈS NOU VRÉMAN POUVÉ KRÈ SA LABIB-A KA DI ?

Wi, pou omwens trwa rézon :

  • Bondjé sa Kréyatèr di lavi-a. Labib-a ka aplé Bondjé Jéova « sours lavi-a » (Psaume 36:9 ; Actes 17:24, 25). Sa-la ki bay tout kréyatir ki ka viv lavi, vréman pouvé roubay moun ki mouri lavi.

  • Bondjé té ja résisité moun anvan. Labib-a ka palé di istwè wit moun (jenn, vyé, mouché, madanm) ki résisité pou viv anlè latè-a. Sèrten annan yé pa té mouri dépi lontan, mé i té gen roun ki té mouri dépi kat jou ! (Jean 11:39-44).

  • Bondjé présé fè sa ankò. Jéova rayi lanmò ; i ka wè li kou roun lèlmi (1 Corinthiens 15:26). I vréman lé gangnen sa lèlmi-a, détrwi lanmò-a gras a rézirèksyon-an. I enpasyan di résisité tout sa ki annan so mémwar é di rouwè yé viv anlè latè-a (Job 14:14, 15).

RÉFLÉCHI ASOU SA

Poukisa nou ka vin vyé épi nou ka mouri ?

Labib-a ka réponn sa késyon-an an GENÈSE 3:17-19 é an ROMAINS 5:12.