Primero de las Crónicas 13:1-14

13  David consultó a los jefes de mil, a los jefes de cien y a todos los líderes.+  Entonces David le dijo a toda la congregación de Israel: “Si a ustedes les parece bien y si Jehová nuestro Dios lo aprueba, vamos a enviarles un mensaje al resto de nuestros hermanos en todas las regiones de Israel, y también a los sacerdotes y los levitas en sus ciudades+ con campos de pasto, para que se unan a nosotros.  Vamos a traer de vuelta el Arca+ de nuestro Dios”. Y es que en los días de Saúl la habían descuidado.+  Toda la congregación estuvo de acuerdo en hacer esto, pues le pareció bien a todo el pueblo.  Así que David reunió a todo Israel, desde el río* de Egipto hasta Lebó-Hamat,*+ para traer el Arca del Dios verdadero desde Quiryat-Jearim.+  David y todo Israel subieron a Baalá+ —a Quiryat-Jearim, que pertenece a Judá— para subir desde allí el Arca del Dios verdadero, Jehová, quien ocupa su trono sobre* los querubines,+ el Arca donde se invoca el nombre de él.  Ahora bien, pusieron el Arca del Dios verdadero en una carreta nueva+ y se la llevaron de la casa de Abinadab. Y Uzá* y Ahió llevaban la carreta.+  David y todo Israel estaban celebrando la ocasión con gran entusiasmo delante del Dios verdadero, con canciones, arpas y otros instrumentos de cuerda, panderetas,+ címbalos+ y trompetas.+  Pero, cuando llegaron a la era de Kidón, Uzá* extendió la mano y agarró el Arca, porque los toros casi la vuelcan. 10  Entonces Jehová se enojó muchísimo con Uzá,* y lo ejecutó porque había extendido la mano para agarrar el Arca,+ y él murió allí delante de Dios.+ 11  Pero David se enojó* porque la furia de Jehová había estallado* contra Uzá,* y a aquel lugar se le llama Pérez-Uzá* hasta el día de hoy. 12  Y David sintió miedo del Dios verdadero aquel día y dijo: “¿Cómo voy a traerme el Arca del Dios verdadero?”.+ 13  David no se trajo el Arca adonde él estaba en la Ciudad de David, sino que hizo que la llevaran a la casa de Obed-Edom el guitita. 14  El Arca del Dios verdadero estuvo con los de la casa de Obed-Edom; se quedó tres meses en su casa. Y Jehová no dejaba de bendecir a los de la casa de Obed-Edom y todo lo que él tenía.+

Notas

O “desde Sihor”.
O “la entrada de Hamat”.
O quizás “entre”.
O “Uzah”. Ver apén. A2.
O “Uzah”. Ver apén. A2.
O “Uzah”. Ver apén. A2.
O “se sintió mal”.
Lit. “había roto una brecha”.
O “Uzah”. Ver apén. A2.
Que significa ‘brecha de Uzá’.

Notas de estudio

Multimedia