Tredje Mosebog 8:1-36

8  Jehova sagde videre til Moses:  “Tag Aron og hans sønner,+ klæderne,+ salveolien,+ syndoffertyren, de to væddere og kurven med usyrnet brød,+  og lad hele folket samles ved indgangen til mødeteltet.”  Moses gjorde som Jehova havde befalet ham, og folket samledes ved indgangen til mødeteltet.  Så sagde Moses til forsamlingen: “Dette har Jehova befalet os at gøre.”  Moses førte så Aron og hans sønner frem og vaskede dem med vand.+  Derefter gav han ham den lange kjortel+ på, bandt skærfet+ om ham, iførte ham den ærmeløse overklædning,+ gav ham efoden+ på og bandt efodens vævede bælte+ stramt om ham.  Så gav han ham bryststykket+ på og lagde Urim og Tummim+ i bryststykket.  Derefter satte han turbanen+ på hans hoved, og på forsiden af turbanen anbragte han den skinnende guldplade, det hellige indvielsestegn,*+ sådan som Jehova havde befalet Moses. 10  Så tog Moses salveolien og salvede telthelligdommen og alt hvad der var i den,+ og helligede det. 11  Derpå stænkede han noget af den syv gange på altret og salvede altret og alle dets redskaber og karret og dets stel for at hellige dem. 12  Til sidst hældte han noget af salveolien på Arons hoved og salvede ham for at hellige ham.+ 13  Moses førte derefter Arons sønner frem og gav dem lange kjortler på og bandt skærf om dem og gav dem hovedbeklædninger på,*+ sådan som Jehova havde befalet Moses. 14  Så førte han syndoffertyren frem, og Aron og hans sønner lagde deres hænder på syndoffertyrens hoved.+ 15  Moses slagtede den og tog blodet+ med sin finger og kom det på altrets horn hele vejen rundt, og han rensede altret for synd, men resten af blodet hældte han ud ved foden af altret. På den måde helligede han det så man kunne skaffe soning på det. 16  Derefter tog Moses alt fedtet som var på indvoldene, fedtet på leveren og begge nyrerne og deres fedt og brændte det så der steg røg op fra altret.+ 17  Resten af tyren, dens hud, dens kød og dens tarmindhold, lod han brænde uden for lejren,+ sådan som Jehova havde befalet Moses. 18  Så førte han brændoffervædderen frem, og Aron og hans sønner lagde hænderne på vædderens hoved.+ 19  Moses slagtede den og stænkede blodet på alle sider af altret. 20  Og Moses parterede vædderen, og han brændte hovedet, kødstykkerne og nyrefedtet så der steg røg op. 21  Moses vaskede indvoldene og skankene med vand, og han brændte hele vædderen så der steg røg op fra altret. Det var et brændoffer med en behagelig* duft. Det var et ildoffer til Jehova, sådan som Jehova havde befalet Moses. 22  Han førte nu den anden vædder frem, indsættelsesvædderen,+ og Aron og hans sønner lagde hænderne på vædderens hoved.+ 23  Moses slagtede den og tog noget af dens blod og kom det på Arons højre øreflip og på hans højre tommelfinger og på hans højre storetå. 24  Dernæst førte Moses Arons sønner frem og kom noget af blodet på deres højre øreflip og på deres højre tommelfinger og på deres højre storetå; resten af blodet stænkede Moses på alle sider af altret.+ 25  Derefter tog han fedtet, fedthalen, alt fedtet der var på indvoldene, fedtet på leveren, begge nyrerne og deres fedt og den højre kølle.+ 26  Fra kurven med usyrnet brød som stod foran Jehova, tog han et usyrnet ringformet brød,+ et ringformet oliebrød+ og et fladbrød. Dem anbragte han oven på fedtstykkerne og den højre kølle. 27  Derefter lagde han det alt sammen i Arons hænder og hans sønners hænder og begyndte at svinge det frem og tilbage som et svingningsoffer for Jehovas ansigt. 28  Så tog Moses det ud af deres hænder og brændte det oven på brændofret så der steg røg op fra altret. Det var et indsættelsesoffer med en behagelig* duft. Det var et ildoffer til Jehova. 29  Så tog Moses brystet og svingede det frem og tilbage som et svingningsoffer foran Jehova.+ Det blev Moses’ andel af indsættelsesvædderen, sådan som Jehova havde befalet Moses.+ 30  Og Moses tog noget af salveolien+ og noget af blodet som var på altret, og stænkede det på Aron og hans klæder og på hans sønner som var sammen med ham, og deres klæder. Sådan helligede han Aron og hans klæder og hans sønner+ og deres klæder.+ 31  Derefter sagde Moses til Aron og hans sønner: “Kog+ kødet ved indgangen til mødeteltet, og spis det dér sammen med brødet der ligger i indsættelseskurven, sådan som jeg fik befaling om: ‘Aron og hans sønner skal spise det.’+ 32  Det der er tilovers af kødet og brødet, skal I brænde.+ 33  I må ikke fjerne jer fra indgangen til mødeteltet i syv dage, før jeres indsættelsesdage er gået, for det vil tage syv dage at indsætte jer som præster.*+ 34  Jehova har befalet at vi skulle gøre som vi gjorde i dag, for at skaffe jer soning.+ 35  I skal blive ved indgangen til mødeteltet dag og nat i syv døgn+ og opfylde jeres forpligtelse over for Jehova+ for at I ikke skal dø; for det er hvad jeg har fået befaling om.” 36  Og Aron og hans sønner gjorde alt hvad Jehova havde befalet gennem Moses.

Fodnoter

Eller “diadem”.
Eller “viklede hovedbeklædninger om dem”.
Eller “formildende”. Bogst.: “beroligende”.
Eller “formildende”. Bogst.: “beroligende”.
Bogst.: “fylde jeres hånd”.

Studienoter

Medieindhold