Les bones notícies segons Lluc 12:1-59

  • El llevat dels fariseus (1-3)

  • Témer Déu, no les persones (4-7)

  • Posar-se de part de Crist davant de la gent (8-12)

  • La paràbola del ric insensat (13-21)

  • «Deixeu de preocupar-vos» (22-34)

    • El petit ramat (32)

  • «Estigueu preparats» (35-40)

  • L’administrador fidel i l’administrador infidel (41-48)

  • «He vingut a causar divisió» (49-53)

  • Cal entendre aquest temps (54-56)

  • Com resoldre conflictes (57-59)

12  Mentrestant, es van reunir tants milers de persones que es trepitjaven les unes a les altres. Aleshores Jesús es va dirigir en primer lloc als seus deixebles i els va dir: «Aneu amb compte amb el llevat dels fariseus, que és la hipocresia.+ 2  Ara bé, no hi ha res tan ben amagat que no s’acabi descobrint, ni res secret que no s’acabi sabent.+ 3  Per tant, el que digueu en la foscor se sentirà a plena llum, i el que digueu a cau d’orella a la vostra habitació es proclamarà des dels terrats. 4  A més, amics meus,+ a vosaltres us dic que no temeu els que maten el cos però després ja no poden fer res més.+ 5  Us diré a qui heu de témer: heu de témer a qui, després de matar-vos, té autoritat per llançar-vos a la Gehenna.*+ Sí, us dic que és aquest a qui heu de témer.+ 6  ¿No es venen cinc pardals per dues monedes de poc valor?* Però Déu no s’oblida ni d’un d’ells.*+ 7  Fins i tot té comptats tots els vostres cabells!+ No tingueu por. Vosaltres valeu més que molts pardals.+ 8  »Us dic que, si algú es posa de part meva davant de la gent,+ el Fill de l’Home també es posarà de part seva davant dels àngels de Déu.+ 9  Però si algú em rebutja davant de la gent, serà rebutjat davant dels àngels de Déu.+ 10  I a qui digui alguna cosa contra el Fill de l’Home, li serà perdonat, però qui blasfemi contra l’esperit sant, no serà perdonat.+ 11  Quan us portin davant de les assemblees públiques,* dels funcionaris del govern i de les autoritats, no us preocupeu per com us defensareu ni pel què direu,+ 12  perquè en aquell mateix moment l’esperit sant us ensenyarà què heu de dir.»+ 13  Llavors algú d’entre la gent li va dir: «Mestre, digues al meu germà que comparteixi l’herència amb mi.» 14  Ell li va contestar: «Home, ¿qui m’ha fet jutge o àrbitre entre vosaltres dos?» 15  Aleshores els va dir: «Tingueu els ulls ben oberts i eviteu tot tipus de cobdícia,+ perquè encara que algú tingui moltes coses, tot el que té no li dona la vida.»+ 16  Llavors els va posar aquesta comparació: «Les terres d’un home ric van produir molt, 17  i per això va començar a pensar: “Què faré ara que no tinc on guardar les meves collites?” 18  I va dir: “Ja sé què faré:+ tiraré a terra els meus graners i en construiré de més grans, i allà guardaré tot el meu gra i tot el que tinc. 19  I després em diré a mi mateix: ‘Tens moltes coses bones guardades per a molts anys. Viu tranquil, menja, beu, passa-t’ho bé.’” 20  Però Déu li va dir: “Insensat! Aquesta mateixa nit et reclamaran la vida,* i qui es quedarà amb tot el que has guardat?”+ 21  Això és el que li passa a qui acumula tresors per a si mateix però no és ric als ulls de Déu.»+ 22  Aleshores va dir als seus deixebles: «Per aquesta raó us dic que deixeu de preocupar-vos per la vostra vida pensant què menjareu, o pel vostre cos pensant què us posareu.+ 23  Perquè la vida val més que el menjar i el cos val més que la roba. 24  Penseu en els corbs, que no sembren ni seguen, i no tenen graner ni magatzem, però Déu els alimenta.+ ¿No valeu vosaltres molt més que els ocells?+ 25  Qui de vosaltres, per més que es preocupi, pot allargar una sola colzada* la seva vida? 26  Per tant, si no podeu fer ni una cosa tan petita, per què us preocupeu per les altres coses?+ 27  Fixeu-vos en com creixen els lliris. No treballen ni filen, però jo us dic que ni Salomó en tota la seva esplendor no es va vestir mai com un d’aquests.+ 28  Doncs bé, si Déu vesteix així les plantes del camp, que avui són aquí i demà es llancen al forn, amb molta més raó us vestirà a vosaltres, gent de poca fe! 29  Per tant, deixeu de buscar què menjareu o què beureu, i deixeu d’estar tan amoïnats,+ 30  perquè tot això és el que la gent d’aquest món s’esforça per aconseguir, però el vostre Pare sap que necessiteu aquestes coses.+ 31  En canvi, continueu buscant el Regne i llavors rebreu totes aquestes coses.+ 32  »No tingueu por, petit ramat,+ perquè el vostre Pare vol donar-vos el Regne.+ 33  Veneu el que teniu i ajudeu els que passen necessitat.*+ Feu-vos bosses per als diners que no es facin malbé, un tresor inesgotable al cel,+ on els lladres no s’hi apropen i les arnes no el fan malbé. 34  Perquè on està el vostre tresor, també hi estarà el vostre cor. 35  »Estigueu preparats*+ i tingueu els llums d’oli encesos.+ 36  Heu de ser com els homes que esperen que el seu amo torni+ del casament+ per obrir-li la porta tan bon punt arribi i truqui. 37  Feliços són els esclaus que l’amo troba a l’aguait quan arriba! Us asseguro que es vestirà* per servir-los, els farà seure* a taula i els servirà. 38  Feliços són si arriba a la segona vetlla,* o fins i tot a la tercera,* i els troba preparats! 39  Sapigueu que si l’amo de la casa hagués sabut a quina hora vindria el lladre, no l’hauria deixat entrar a casa seva.+ 40  Vosaltres, també, estigueu sempre preparats, perquè el Fill de l’Home vindrà a l’hora que menys us penseu.»+ 41  Llavors Pere li va preguntar: «Senyor, aquesta comparació és només per a nosaltres o és per a tothom?» 42  El Senyor li va respondre: «Qui és realment l’administrador* fidel, l’assenyat,* a qui el seu amo posarà a càrrec dels servents de la casa per donar-los l’aliment que necessiten al temps degut?+ 43  Que feliç serà aquest esclau si l’amo, quan arriba, el troba fent això! 44  Us asseguro que el posarà a càrrec de tots els seus béns. 45  Però si alguna vegada l’esclau diu dins seu: “El meu amo tarda a venir” i comença a pegar als altres servents i serventes, i a menjar, beure i emborratxar-se,+ 46  l’amo d’aquest esclau vindrà un dia que ell no s’ho espera i a una hora que ell no sap, i el castigarà amb el pitjor dels càstigs i el posarà amb els infidels. 47  Aleshores l’esclau que va entendre la voluntat del seu amo però no es va preparar ni va fer el que li havia manat* rebrà molts cops.+ 48  Però l’esclau que va fer les coses que mereixien cops perquè no va entendre la voluntat del seu amo en rebrà pocs. De fet, a qui se li ha donat molt, se li exigirà molt, i a qui rep molta responsabilitat, se li exigirà més del que és normal.+ 49  »He vingut a encendre un foc a la terra, i com que ja està encès, què més puc demanar? 50  Però he de ser batejat amb un bateig, i estaré molt angoixat fins que s’acabi!+ 51  Us penseu que he vingut a portar pau a la terra? Us dic que no. He vingut a causar divisió.+ 52  Perquè des d’ara els cinc membres d’una família estaran dividits entre ells: tres contra dos i dos contra tres. 53  Estaran dividits: el pare contra el fill i el fill contra el pare, la mare contra la filla i la filla contra la mare, la sogra contra la nora i la nora contra la sogra.»+ 54  Després també va dir a les multituds: «Quan veieu un núvol que ve de l’oest, de seguida dieu: “S’acosta una tempesta”, i així passa. 55  I quan veieu que bufa vent del sud, dieu: “Farà molta calor”, i en fa. 56  Hipòcrites! Si sabeu entendre l’aspecte de la terra i del cel, com és que no sabeu entendre aquest temps concret?+ 57  Per què no decidiu per vosaltres mateixos el que és just? 58  Per exemple, si un adversari et porta a judici davant d’una autoritat, esforça’t a arribar a un acord mentre aneu de camí, perquè no et porti davant del jutge, el jutge t’entregui al guàrdia del tribunal i el guàrdia et tanqui a la presó.+ 59  Et dic que no en sortiràs fins que paguis l’última moneda.»*

Notes a peu de pàgina

Consulta el glossari.
Lit. «per dos asos». Consulta l’ap. B14.
O «no passa per alt ni un d’ells».
O potser «sinagogues».
O «l’ànima».
Consulta l’ap. B14.
O «feu obres de misericòrdia».
Lit. «Cenyiu-vos els lloms».
O «se cenyirà».
O «reclinar».
Aproximadament des de mitjanit fins a les 3 de la matinada.
Aproximadament des de les 9 del vespre fins a mitjanit.
O «el majordom de la casa».
O «el savi».
O «ni va actuar segons la seva voluntat».
Lit. «l’últim lèpton». Consulta l’ap. B14.