跳到内容

跳到目录

十字架真是处死耶稣的刑具吗?

十字架真是处死耶稣的刑具吗?

十字架真是处死耶稣的刑具吗?

一部百科全书说:“十字架是最为人熟知的基督教标志。”很多与宗教有关的艺术作品都描绘耶稣被钉在十字架上。这个标志为什么受到各教会广泛采用呢?耶稣真的死在十字架上吗?

很多人会说:“圣经不是讲得很清楚吗?”例如,根据《和合本》,耶稣被处死的时候,旁观的人讥嘲他,对他说:“你如果是上帝的儿子,就从十字架上下来吧!”(马太福音27:40,42)不少其他圣经译本也有类似的译法。《现代中文译本修订版》说,士兵“强迫[古利奈人西门]替耶稣背十字架”。(马可福音15:21)这两段经文中的“十字架”一词,都译自希腊语斯陶罗斯。这个译法有充分根据吗?斯陶罗斯 是什么意思呢?

真的是十字架吗?

希腊语学者瓦因指出,斯陶罗斯“主要指一根直立的尖桩或柱子。罪犯就是钉在这样的桩柱上处死的。不论是名词斯陶罗斯 还是动词斯陶罗奥(挂在柱子或尖桩上),两个词原本都不是指教会采用的那种由两根木头做的十字架”。

《帝国圣经词典》(英语)说,斯陶罗斯 的“正确意思是一根柱、直立的杆或桩子,可以挂东西,也可以插进地里来筑围栏。……连罗马人所讲的克鲁克斯(拉丁语crux,这个词后来衍生了英语cross[十字架]一词),看来原本也是指一根直立的杆”。难怪《天主教百科全书》(英语)也说:“无论如何,十字架原本肯定只是一根顶部削尖而垂直的杆。”

圣经的执笔者也用另一个希腊语词西隆 来指处死耶稣的那个刑具。《新约英希文本考证词典及词语索引》(英语)说,西隆 的意思是“一块木头;一条木桩”,又说西隆 斯陶罗斯 一样,“仅是指一根直立的桩子或柱子,罗马人会把他们要处死的人钉在上面”。

因此,《和合本》将使徒行传5:30译成:“你们挂在木头[西隆]上杀害的耶稣,我们祖宗的上帝已经叫他复活。”另一些把斯陶罗斯 译作“十字架”的圣经译本,同样将西隆 译成“木头”。例如,在《圣经新译本》,使徒行传13:29译法是:“他们把所记载一切关于[耶稣]的事作成了,就把他从木头[西隆]上取下来,放在坟墓里。”

鉴于希腊语斯陶罗斯 西隆 的本义都是独木柱子,上面提过的《新约英希文本考证词典及词语索引》说:“这两个词都跟我们今天对十字架的概念大不相同;我们之所以对十字架感到熟悉,是因为看了很多描绘十字架的图画。”换句话说,福音书的执笔者使用斯陶罗斯一词时,他们所讲的绝对不是今天人们说的十字架。因此,《圣经新世界译本》把马太福音27:40-42和其他经文中的斯陶罗斯 一词,一律翻做“苦刑柱”。《犹太圣经全书》(英语)就把这个词译作“行刑柱”。

十字架的来源

既然圣经没有说耶稣死在十字架上,那为什么所有自称相信圣经和教授圣经的教会,包括天主教、基督新教和东正教的各教会,都用十字架装饰他们的建筑物,并以十字架作为他们信仰的象征呢?十字架又为什么会成为一个深入人心的标志呢?

其实,敬奉十字架的不只是那些自称相信圣经的教会信徒,连一些完全不认识圣经的人也这样做,而他们的宗教在所谓的“基督教”教会出现前很久就已经存在。许多宗教参考书指出,在远古时代,人们已经使用不同形状和款式的十字架。举个例,古埃及人用象形文字和图画描述他们的男女神祇时,常常都使用一个T字形、上有一个圆圈的图案。这个图案叫做“把手十字”,看来象征生命。后来,发源于埃及的科普特教会和另一些教会都采纳并广泛使用这个款式的十字架。

根据《天主教百科全书》,“十字架最原始的形式,看来就是所谓的‘曲臂十字’。那些熟悉东方文化和研究过史前考古学的人,通常会使用这个符号的梵语名称swastika(卐字符)”。印度的印度教徒和亚洲各地的佛教徒,都广泛采用这个标志,现在他们仍以这个符号作为装饰品或饰物。

没有人准确知道十字架在什么时候被采纳为“基督教”的标志。瓦因编撰的《新约词语诠释词典》指出,“到了公元3世纪中叶,各教会不是偏离就是歪曲了基督教的某些教义。为了增加叛道教会的威望,各教会容许异教徒不用在生活上作出改变,就能加入教会,并且准许他们大量保留原有的异教标志和符号”,包括十字架。

一些作家认为,十字架之所以成为“基督教”标志,跟罗马皇帝君士坦丁的一个声称有关。崇拜太阳神的君士坦丁声称,他在公元312年一次行军途中看见一个异象。他说看到太阳上出现了一个十字,上面有一句拉丁语“in hoc vince”(“凭此标志进行征服”)。不久,他就命人把一个“基督教”标志刻在他军队的军旗、盾牌和盔甲上。(见左图)据说,君士坦丁归信了基督教,但他是在自称看见异象之后25年,于临终的时候才正式领洗。君士坦丁归信的动机受到一些人质疑。《非基督教的十字架》(英语)说:“从君士坦丁所做的事看来,他最大的目的是把基督教改造成一个最容易受臣民接纳的公教或普及宗教,而不是改变自己去跟从拿撒勒人耶稣的道理。”

此后,人们就开始采用很多不同款式和形状的十字标志。《图解圣经辞典》(英语)说,“圣安东十字像大写T字,有些人认为它源自[巴比伦的]搭模斯神的标志,也就是‘tau’这个字母”。此外,还有形状像字母X的圣安德烈十字。人们最熟悉的,莫过于把T字的横线降低而变成的拉丁式十字,“按照传统,我们的主正是被钉死在这个形状的木架上”。当然这是错误的说法。

1世纪的基督徒使用十字架吗?

圣经记载,在公元1世纪,很多听见关于耶稣的事的人都信了耶稣,并接受耶稣通过牺牲生命而付出的赎价。使徒保罗向哥林多的犹太人传道,证明耶稣是基督,之后“会堂主管基利司布和全家都成了主的信徒。许多听道的哥林多人也相信,受了浸”。(使徒行传18:5-8)保罗没有教导其他基督徒在崇拜时使用任何宗教标志或雕像,反而告诫他们要“远避拜偶像的事”和其他所有异教习俗。(哥林多前书10:14

历史家和研究员找不到任何证明早期基督徒使用十字架的证据。此外,《十字架的历史》(英语)引述了一个17世纪末的作家的话,他的话很值得我们想想:“假如神圣的耶稣在天上看见门徒尊崇那个[据称]用来处死他的刑具,就是那个令他忍受羞辱,并无辜地受折磨的刑具,他会不会 喜悦呢?”你认为怎样?

我们不需要借助任何物件或标志来崇拜上帝,才能蒙他悦纳。使徒保罗说:“上帝的殿跟偶像怎能一致呢?”(哥林多后书6:14-16)圣经从没有说,基督徒崇拜上帝时,须要使用跟处死耶稣的刑具相似的东西。(参看马太福音15:3和马可福音7:13

那么,真基督徒的标志是什么呢?不是十字架,也不是任何其他图案,而是爱心。耶稣对门徒说:“我给你们一条新诫命,就是要你们彼此相爱。我怎样爱你们,你们也要怎样彼此相爱。你们要是彼此相爱,所有人就因此知道你们是我的门徒了。”(约翰福音13:34,35

[第19页的精选语句]

福音书的执笔者所讲的绝对不是今天人们说的十字架

[第18页的图片]

一幅17世纪的插图,取自利普修斯所著的《论克鲁克斯》,图中有一个被钉在斯陶罗斯上处死的人

[第19页的图片]

一幅古埃及壁画(约公元前14世纪),当中出现象征生命的“把手十字”

[鸣谢]

© DeA Picture Library /Art Resource, NY

[第19页的图片]

印度教的拉克希米-纳拉扬神庙中的“曲臂十字”

[第20页的图片鸣谢]

取自《传说、历史及艺术作品中的十字架》(英语)一书