Xeen tiʼ baʼax ku taasik

Xeen tu cuadroil baʼax ku taasik

Tu yáantaj u tío utiaʼal maʼ u kíimsaʼal

Tu yáantaj u tío utiaʼal maʼ u kíimsaʼal

Kaʼans a paalaleʼex

Tu yáantaj u tío utiaʼal maʼ u kíimsaʼal

¿A WOJEL wa kaʼacheʼ jujuntúul tiʼ u láakʼtsiloʼob Pabloeʼ ku meyajtkoʼob xan Dios? *... Yaan baʼaxoʼob eʼesikeʼ u sobrino yéetel u maama u sobrinoeʼ tu beetubaʼob xan u disipuloʼob Jesús. Maʼ ojéelaʼan bix u kʼaabaʼobiʼ, baʼaleʼ k-ojleʼ u sobrinoeʼ jach maʼ sajkiʼ. ¿Baʼaxten k-aʼalik beyoʼ? Tumen utéenjeakeʼ tu yáantaj u tío utiaʼal maʼ u kíimsaʼal. ¿A kʼáat wa ka in tsikbaltech baʼax úuchi?...

Tu jaʼabil 56, Pabloeʼ táant kaʼach u kʼuchul tu kaajil Jerusalén le táant u suut tiʼ u yóoxpʼéel viajei u kʼaʼaytajoʼ. Teʼeloʼ tiʼ maʼach utiaʼal kʼalbiliʼ yéetel túuxtaʼab utiaʼal juzgartbil. Baʼaleʼ le máaxoʼob pʼekmiloʼ maʼ u kʼáatoʼob ka juzgartaʼakiʼ: ¡baʼaxeʼ u kʼáat kaʼach u kíimsoʼob! Utiaʼal lelaʼ táan u chʼaʼatuklikoʼob kaʼach u túuxtkoʼob cuarenta máak utiaʼal kíimsik.

Baʼaleʼ u sobrino Pabloeʼ tu yojéeltaj le baʼax taak u beetkoʼoboʼ. ¿Baʼax ka tuklik tu beetaj?... Bin u yaʼal tiʼ u tío. Pablo túuneʼ tu tʼanaj u nojchil le soldadoʼoboʼ ka tu yaʼalajtiʼ: «Bis le xiʼipal tiʼ u nojoch[il] le j-baʼateloʼoboʼ tumen yaan baʼal kʼaʼabéet u yaʼaliktiʼ». Ka túun bisaʼab tu yiknal le comandante Claudio Lisiasoʼ ka aʼalaʼabtiʼeʼ yaan baʼax kʼaʼabéet u yaʼalaʼaltiʼ tumen le xiʼipaloʼ. Le comandanteoʼ tu bisaj jumpáay le xiʼipaloʼ, ka tu láaj aʼalajtiʼ baʼax u yojel.

Claudio Lisias túuneʼ tu yaʼalaj tiʼe xiʼipaloʼ, «maʼ u tsikbaltik tiʼ mix máak wa tsʼoʼok u yaʼalik le baʼaloʼob tiʼaʼ». Tsʼoʼoleʼ tu tʼanaj kaʼatúul tiʼ u nojchil le soldadoʼoboʼ ka tu yaʼalajtiʼob ka túuxtaʼak 200 soldadoʼob, 70 soldadoʼob yéetel u tsíiminoʼob yéetel 200 chʼin lanzaʼob utiaʼal láakʼintik Pablo tak Cesarea, tuʼux yaan kaʼach le gobernador romano Felixoʼ. Le 470 soldadoʼob bis Pablooʼ, las nueve áakʼab ka jóokʼ u bimbaloʼob yéetel maʼ úuch mix baʼal tiʼob tak ka kʼuchoʼob tu yiknal Felixiʼ. Claudio Lisiaseʼ tu túuxtaj upʼéel carta tiʼ Félix tuʼux ku yaʼalik taak u kíimsaʼal Pablo tumen le judíoʼoboʼ.

Le judíoʼoboʼ anchaj u binoʼob tak tu kaajil Cesarea utiaʼal u takikoʼob u pool Pablo. Baʼaleʼ maʼ béeychaj u yeʼeskoʼob wa yaan baʼax kʼaas tu beetiʼ. Kex beyoʼ kaʼapʼéel jaʼab kʼaʼal Pablo. Yoʼolal lelaʼ tu kʼáataj ka bisaʼak tak Roma utiaʼal ka beetaʼak uláakʼ upʼéel juicio tiʼ, ka máan kʼiineʼ bisaʼabi (Beetaʼanoʼob [Hechos] 23:16–24:27; 25:8-12).

¿Baʼax k-kanik tiʼ le baʼax tu beetaj u sobrino Pablooʼ?... Wa k-ojel yaan baʼax jeʼel u páajtal k-beetik utiaʼal maʼ u kíimsaʼal wa máaxeʼ, maʼ unaj k-chʼaʼik saajkil k-aʼaliʼ. Jesuseʼ kex u yojel taak u kíimsaʼaleʼ, maʼ tu chʼaʼaj saajkil u kʼaʼayt u Reino Diosiʼ. Letiʼeʼ u yojel kaʼacheʼ le baʼax ku kaʼanskoʼ jeʼel u salvartik u kuxtal yaʼab máakoʼobeʼ, le oʼolal tu yaʼalaj xan ka k-beet beyoʼ. ¿A kʼáat wa xan a beet le baʼax tu yaʼalaj Jesusoʼ?... Wa beyoʼ maʼ unaj a chʼaʼik saajkil jeʼex tu beetil u sobrino Pablooʼ (Juan 7:1; 15:13; Mateo 24:14; 28:18-20).

Utéenjeakileʼ Pabloeʼ tu yaʼalaj tiʼ Timoteo: «Kanantaba teech yéetel kanáant baʼax ka kaʼansik, jéetsʼel pʼáaten xan tiʼ tuláakal. Wa ka beetik lelaʼ, bíin a tokaba teech yéetel bíin a tok xan le máaxoʼob uʼuykechoʼ» (1 Timoteo 4:16). K-ilik túuneʼ u sobrino Pabloeʼ bey tu beetiloʼ. Kux túun teech, ¿yaan wa weʼesik xan maʼ saajkech jeʼex u sobrino Pablooʼ?

[Tsolajiloʼob]

^ xóot’ol 3 Wa táan a xokik tiʼ utúul chan paal le xookaʼ, ken kʼuchkech tuʼux yaan le óoxpʼéel puntosoʼ, aʼaltiʼ ka u núuk le kʼáatchiʼ ku beetaʼaloʼ.

Kʼáatchiʼob:

❍ ¿Baʼax k-ojel tiʼ jujuntúul u láakʼtsiloʼob Pablo?

❍ ¿Bix áantaʼabik Pablo tumen u sobrino utiaʼal maʼ u kíimsaʼal?

❍ ¿Baʼax tu yaʼalaj Jesús ka k-beet utiaʼal k-salvartik u kuxtal uláakʼ máakoʼob?