Idi na sadržaj

Gore lijevo: Braća i sestre radosno pjevaju teokratsku pjesmu na filipinskom znakovnom jeziku. Dolje lijevo: Nekoliko prisutnih oduševljeno pokazuje retke iz Matejevog evanđelja na filipinskom znakovnom jeziku. Desno: Brat Dean Jacek predstavlja novo izdanje

29. TRAVNJA 2024.
FILIPINI

Evanđelje po Mateju objavljeno na filipinskom znakovnom jeziku

Evanđelje po Mateju objavljeno na filipinskom znakovnom jeziku

Posjetitelji plješću povodom objavljivanja Evanđelja po Mateju na filipinskom znakovnom jeziku

Dana 21. travnja 2024. brat Dean Jacek, član Odbora filipinske podružnice, predstavio je Evanđelje po Mateju na filipinskom znakovnom jeziku na posebnom sastanku koji se održao u filipinskoj podružnici u Quezon Cityju. Ondje se okupilo 413 braće i sestara, a još njih 3998 iz svih dijelova zemlje program je pratilo putem videoveze. Novo izdanje moglo se odmah preuzeti na stranici jw.org i u aplikaciji JW Library Sign Language.

Procjenjuje se da filipinski znakovni jezik koristi najmanje 500 000 ljudi. Prva skupština na tom jeziku osnovana je 1999. u Quezon Cityju, a biblijske publikacije počele su se prevoditi na taj jezik 2011. Danas diljem Filipina postoje 72 skupštine i grupe na filipinskom znakovnom jeziku, a u njima služi više od 3000 braće i sestara.

Matejevo evanđelje prva je biblijska knjiga koja je u cijelosti prevedena na filipinski znakovni jezik. Jedan gluhi brat je rekao: “Prije nego što smo dobili Matejevo evanđelje, na naš je jezik bilo prevedeno samo nekoliko redaka iz te knjige. To je kao da imate tek nekoliko dijelova velike slagalice. Ali sada vidimo cijelu sliku!” Jedan starješina koji služi u skupštini koja djeluje na filipinskom znakovnom jeziku rekao je: “U Matejevom evanđelju zapisane su mnoge pouke koje starješine mogu koristiti kako bi jačali i hrabrili skupštinu. Naprimjer, Matej 5:23, 24 potiče nas da se pomirimo sa svojom braćom kad dođe do nekih trzavica. Zahvalan sam Jehovi što su te važne misli sada prevedene na naš jezik.”

Radujemo se što je Evanđelje po Mateju prevedeno na filipinski znakovni jezik jer će ono pomoći još mnogim ljudima koji tragaju za istinom da imaju koristi od Božje Riječi (Matej 7:24, 25).