Psalmit 143:1–12

Daavidin psalmi. 143  Jehova, kuule rukoukseni,+kuuntele avunpyyntöäni. Vastaa minulle, sillä sinä olet uskollinen ja oikeudenmukainen.*   Älä ryhdy käymään oikeutta palvelijasi kanssa,sillä sinun edessäsi ei yksikään elävä voi olla syytön.*+   Vihollinen ajaa minua takaa,hän on tallannut minut* maahan. Hänen takiaan asun pimeässä niin kuin kauan sitten kuolleet.   Voimani vähenevät,*+sydämeni on turtunut sisimmässäni.+   Minä muistelen muinaisia päiviä,pohdin kaikkea toimintaasi,+mietiskelen* mielelläni kättesi töitä.   Levitän käteni sinua kohti,olen kuin paahtunut maa, joka janoaa sinua.+ (Sela.)   Vastaathan minulle nopeasti, Jehova.+Voimani ovat* lopussa.+ Älä kätke minulta kasvojasi,+tai minusta tulee samanlainen kuin niistä, jotka menevät hautaan.*+   Anna minun kuulla uskollisesta rakkaudestasi aamulla,sillä sinuun minä luotan. Näytä minulle tie, jota minun tulisi vaeltaa,+sillä sinun puoleesi minä käännyn.   Vapauta minut vihollisistani, Jehova. Sinun luotasi etsin suojaa.+ 10  Opeta minut tekemään tahtosi,+sillä sinä olet Jumalani. Sinun henkesi on hyvä.Johdattakoon se minua tasaisella maalla.* 11  Pidä minut elossa nimesi tähden, Jehova. Vapauta minut ahdingosta, sillä sinä olet oikeudenmukainen.*+ 12  Tee loppu vihollisistani* uskollisen rakkautesi vuoksi.+Tuhoa kaikki minua ahdistavat ihmiset,+sillä minä olen palvelijasi.+

Alaviitteet

Tai ”vanhurskas”. Ks. sanasto, ”Vanhurskaus”.
Tai ”vanhurskas”.
Kirjaim. ”elämäni”.
Kirjaim. ”Henkeni nääntyy”.
Tai ”tutkin”.
Kirjaim. ”kuoppaan”.
Kirjaim. ”Henkeni on”.
Tai ”oikeamielisyyden maassa”.
Tai ”vanhurskas”.
Kirjaim. ”Vaienna viholliseni”.

Tutkimisviitteet

Media