1 aGbia 21:1-29

  • Achab asara bê ti yaka ti vigne ti Naboth (1-4)

  • Jézabel asara si a fâ Naboth (5-16)

  • Tënë ti Jéhovah so Élie afa peko ni na Achab (17-26)

  • Achab asara terê ti lo kete (27-29)

21  Na peko ti aye so, mbeni kpale asi. Kpale ni andu tënë ti yaka ti vigne ti Naboth, zo ti gbata ti Jizréel. Yaka ni ayeke na Jizréel,+ nduru na terê ti yangbo ti Achab, gbia ti Samarie.  Achab atene na Naboth: “Mû na mbi yaka ti vigne ti mo so ti tene mbi sara na jardin, ndali ti so a yeke nduru na terê ti da ti mbi. Mbi yeke mû na mo mbeni yaka ti vigne so ayeke nzoni ahon ni na place ni. Wala tongana mo ye, mbi yeke mû na mo nginza so alingbi na ngere ti yaka ni.”  Me Naboth atene na Achab: “Mbi pensé lâ oko pëpe ti mû na mo ye so mbi wara na peko ti akotara+ ti mbi, ndali ti so Jéhovah ake ti tene a sara tongaso.”  Tongaso, Achab akiri na yanga-da ti lo, terê ti lo anzere oko pëpe nga vundu asara lo mingi ndali ti tënë so Naboth, zo ti Jizréel, atene na lo, atene: “Mbi yeke mû na mo ye so mbi wara na peko ti akotara ti mbi pëpe.” Lo gue lo lango na ndö ti gbogbo ti lo, lo bi lê ti lo yongoro nga lo ke ti te ye.  Wali ti lo Jézabel+ alï ahunda lo, atene: “Mo sara vundu mingi tongaso nga mo ke ti te ye ngbanga ti nyen?”  Lo tene na wali ni, lo tene: “A yeke ndali ti so mbi tene na Naboth, zo ti Jizréel, mbi tene: ‘Mû na mbi yaka ti vigne ti mo mbi vo ni. Wala tongana mo ye, mbi yeke mû na mo mbeni yaka ti vigne na place ni.’ Me lo tene: ‘Mbi yeke mû na mo yaka ti vigne ti mbi pëpe.’”  Wali ti lo Jézabel atene na lo: “Mo la mo yeke gbia na ndö ti azo ti Israël ape? Londo mo te ye nga zia bê ti mo aduti na ngia. Mbi la mbi yeke mû na mo yaka ti vigne ti Naboth, zo ti Jizréel, so.”+  Tongaso, Jézabel asû ambeti na iri ti Achab, lo kpo nzoroko ti lo+ dä na lo tokua ni na a-ancien+ nga na akota zo ti gbata ti Naboth.  Na yâ ti ambeti ni, lo tene: “Ala tene na azo ti bungbi ndo oko ti mû jeûne, na ala leke ti tene Naboth aduti na gbele azo ni. 10  Ala leke nga ti tene ambeni zo use so li ti ala ayeke dä pëpe aduti na gbele lo ti bi tënë na li ti lo,+ ala tene: ‘Mo zonga Nzapa nga na gbia!’+ Na pekoni, ala sigi na lo ala bo lo na tênë juska lo kui.”+ 11  Tongaso, azo ti gbata ti Naboth, a-ancien nga na akota zo so ayeke na yâ ti gbata ni, asara tâ gï aye so Jézabel asara tënë ni na yâ ti ambeti so lo tokua na ala. 12  Ala tene na azo ti bungbi ndo oko ti mû jeûne nga ala zia Naboth na place so ayeke na gbele azo ni. 13  Ambeni zo use so li ti ala ayeke dä pëpe aga aduti na gbele Naboth na ala komanse ti bi tënë na li ti lo na lê ti azo ni, ala tene: “Naboth azonga Nzapa nga na gbia!”+ Na pekoni, ala sigi na Naboth na gigi ti gbata ni, ala bo lo na tênë juska lo kui.+ 14  Na pekoni ala tokua ndo na Jézabel, ala tene: “A bo Naboth na tênë a fâ lo awe.”+ 15  Gï so Jézabel amä so a bo Naboth na tênë a fâ lo awe, lo tene na Achab: “Londo mo mû yaka ti vigne ti Naboth, zo ti Jizréel,+ so lo ke ti kä ni na mo, ndali ti so Naboth ayeke na fini mbeni pëpe. Lo kui awe.” 16  Gï so Achab amä so Naboth akui awe, lo londo lo gue na yâ ti yaka ti vigne ti Naboth zo ti Jizréel ti mû ni. 17  Me Jéhovah atene na Élie,+ zo ti kete kodro ti Tishbé, atene: 18  “Londo mo gue na Samarie mo wara terê na Achab, gbia ti Israël.+ Lo yeke kâ na yâ ti yaka ti Naboth so lo gue ti mû ni ti ga ti lo. 19  Tene na lo, mo tene: ‘Jéhovah atene: “Mo fâ zo+ nga mo mû yaka ti zo ni?”’*+ Tene nga na lo mo tene: ‘Jéhovah atene: “Place so si ambo asu mênë ti Naboth dä so, ambo ayeke su ande mênë ti mo dä nga.”’”+ 20  Achab atene na Élie: “Mo, wato ti mbi,+ mo wara mbi awe?” Lo tene: “En, mbi wara mo awe!” Nzapa atene: ‘So mo ye gï* ti sara ye so ayeke sioni na lê ti mbi Jéhovah,+ 21  mbi yeke ga na ye ti ngangu na ndö ti mo, mbi yeke balê ahale ti mo na peko ti mo nga mbi yeke futi akoli kue*+ na popo ti ahale ti mo Achab, même ala so ayeke azo ti mawa na kodro ti Israël.+ 22  Mbi yeke sara si oko ye so asi na ahale ti Jéroboam,+ molenge ti Nébat, nga so asi na ahale ti Baasha,+ molenge ti Ahijah, asi nga na ahale ti mo, ndali ti so mo sara si ngonzo agbu mbi na mo pusu azo ti Israël ti sara siokpari.’ 23  Âdu ti Jézabel, Jéhovah atene: ‘Ambo ayeke te kuâ ti Jézabel na yâ ti mbeni ndo na gbata ti Jizréel.+ 24  Zo kue so ayeke hale ti Achab si akui na yâ ti gbata ni, ambo la ayeke te kuâ ti lo; nga zo kue so ayeke hale ti lo si akui na yâ ti ngonda, andeke la ayeke te kuâ ti lo.+ 25  Mbeni zo so asara kue ti sara* gï ye so ayeke sioni na lê ti Jéhovah tongana ti Achab+ ayeke dä pëpe. Wali ti lo Jézabel+ ayeke pusu gï lo ti sara sioni. 26  Lo sara ye na mbeni lege so ayeke tâ sioni mingi, lo gue na peko ti afungo yanda.* Lo sara tâ gï aye so azo ti mara ti Amori kue asara ândö, ala so Jéhovah atomba ala na gbele azo ti Israël.’”+ 27  Gï so Achab amä tënë so, lo suru bongo na terê ti lo, lo yü bongo ti vundu, lo mû jeûne, lo yeke lango gï na ndö ti bongo ti vundu, lo yeke tambela yeke yeke nga mawa ahon ndö ti lo. 28  Jéhovah atene na Élie, zo ti kete kodro ti Tishbé, atene: 29  “Mo bâ tongana nyen Achab asara terê ti lo kete na gbele mbi?+ So lo sara terê ti lo kete na gbele mbi so, mbi yeke ga pëpe na ye ti ngangu ni na ngoi so lo ngbâ na fini. Me mbi yeke ga na ni na ndö ti ahale ti lo na ngoi so molenge ti lo ayeke komande.”+

Akete tënë na terê ni

Na Hébreu: “mo mû ni ti ga ti mo?”
Na Hébreu: “mo kä terê ti mo.”
Na Hébreu: “mbeni zo so asara inon na terê ti mur.” A yeke mbeni tënë so abâ akoli nga afa so zo ni ake ala.
Na Hébreu: “so akä terê ti lo ti sara.”
Tënë ti Hébreu ni ge aye peut-être ti gue oko na mbeni tënë so aye ti tene “puru.” Zo ayeke tene tënë ni so na terê ti mbeni ye ti fa so lo ke ye ni bê oko.