Левит 16:1—34

16  Иегова обратился к Моисею после того, как два сына Ааро́на приблизились к Иегове и умерли+.  Иегова сказал Моисею: «Передай своему брату Ааро́ну, что он не должен входить в Святое святых, за занавес+, где стоит ковчег, в любое время+, когда захочет, чтобы не умереть+, потому что я буду там над крышкой ковчега+ в облаке+.  Перед тем как войти в Святое святых, пусть Ааро́н принесёт молодого быка в жертву за грех+ и барана во всесожжение+.  Пусть он наденет священную длинную льняную рубашку+ и короткие льняные штаны*, прикрывающие тело+. Пусть он опояшется льняным поясом+ и наденет на голову льняной тюрбан. Это священная одежда+. Пусть он вымоется+ и наденет её.  Пусть он возьмёт у всего израильского народа двух молодых козлов для жертвы за грех и одного барана для всесожжения+.  Ааро́н должен принести быка в жертву за свой грех и совершить своё искупление и искупление своей семьи*+.  Он поставит двух козлов перед Иеговой у входа в шатёр встречи.  Ааро́н бросит жребий, чтобы выбрать, какой из козлов будет для Иеговы, а какой — для азазе́ла*.  Ааро́н возьмёт козла, который по жребию+ предназначен для Иеговы, и принесёт его в жертву за грех. 10  А козла, который по жребию предназначен для азазе́ла, нужно поставить живым перед Иеговой, чтобы совершить над ним искупление и отослать для азазе́ла в пустыню+. 11  Ааро́н приведёт быка, которого приносит в жертву за свой грех, и совершит своё искупление и искупление своей семьи+. Затем он зарежет этого быка. 12  Он возьмёт кадильницу+, наполненную горящими углями с жертвенника+, который перед Иеговой, и две пригоршни измельчённого фимиама+ и внесёт всё это за разделительный занавес+. 13  Он положит фимиам на огонь перед Иеговой+, и облако фимиама окутает крышку ковчега+ соглашения+, чтобы он не умер. 14  Он возьмёт крови+ быка и, обмакнув в неё палец, побрызгает ею перед крышкой на восточной стороне. Он покропит кровью перед крышкой семь раз+. 15  Затем он зарежет козла, приносимого в жертву за грех народа+, внесёт его кровь+ за разделительный занавес+ и сделает с ней то же, что сделал с кровью быка: он побрызгает ею перед крышкой. 16  Он совершит искупление святилища от нечистых дел израильтян и от их преступлений и грехов+. То же самое он должен сделать для шатра встречи, который находится среди народа, чьи дела нечисты. 17  С того времени, как Ааро́н войдёт в Святое святых, чтобы совершить искупление, до того времени, как он выйдет, в шатре встречи никого не должно быть. Он совершит своё искупление и искупление своей семьи+, а также всех израильтян*+. 18  После этого он выйдет к жертвеннику+, который перед Иеговой, и совершит его искупление: он возьмёт крови быка и крови козла и нанесёт её на все рога жертвенника. 19  Он также обмакнёт палец в кровь, побрызгает на жертвенник семь раз, освятит его и очистит от нечистых дел израильтян. 20  Совершив искупление+ Святого святых, шатра встречи и жертвенника+, он приведёт живого козла+. 21  Ааро́н положит руки на голову козла и признается над ним во всех проступках израильтян, во всех их преступлениях и грехах+, возложит их на голову козла и отошлёт его в пустыню. Его уведёт назначенный для этого человек. 22  Козёл, которого отошлют в пустыню+, унесёт на себе все их грехи+. 23  Ааро́н войдёт в шатёр встречи, снимет с себя льняную одежду, которую надел, когда входил в Святое святых, и оставит её там. 24  Он вымоется+ в святом месте и наденет свою одежду+. Затем он выйдет и принесёт всесожжение за себя+ и всесожжение за народ+ и совершит своё искупление и искупление народа+. 25  Жир жертвы за грех он сожжёт на жертвеннике. 26  Человек, который уводил козла для азазе́ла+, должен выстирать свою одежду и вымыться, и после этого он может войти в лагерь. 27  А быка и козла, которых принесли в жертву за грех и кровь которых внесли в Святое святых для совершения искупления, вынесут за пределы лагеря, и их шкуру, мясо и помёт сожгут+. 28  Тот, кто это сжигал, должен выстирать свою одежду и вымыться, и после этого он может войти в лагерь. 29  Это будет для вас постановлением на века: в десятый день седьмого месяца смиряйте себя* и не выполняйте никакой работы+ — ни коренной житель, ни чужеземец, живущий среди вас. 30  В этот день будет совершаться ваше искупление+, чтобы объявлять вас чистыми. Вы будете чистыми от всех своих грехов перед Иеговой+. 31  Это суббота полного отдыха для вас. Смиряйте себя+. Это постановление на века. 32  Священник, который будет помазан+ и посвящён в священники*+, чтобы служить после своего отца+, совершит искупление и наденет льняную одежду, священную одежду+. 33  Он совершит искупление Святого святых, шатра встречи+ и жертвенника+. Он также совершит искупление священников и всего израильского народа+. 34  Это будет для вас постановлением на века+: раз в год совершайте искупление израильтян, очищая их от всех грехов+». Ааро́н сделал всё так, как Моисею велел Иегова.

Сноски

Или «нижнюю одежду».
Или «племени».
Возможно, озн. «козёл, который исчезает».
Букв. «собрания Израиля».
Считается, что выражение «смирять себя» указывает на различные формы самоотречения, в том числе пост.
Букв. «и чья рука будет наполнена».

Комментарии

Медиаматериалы