Pular para conteúdo

Linha de cima, da esquerda para a direita, em sentido horário: Vista do palco, da assistência e da equipe técnica. Irmão Mark Sanderson conversando depois do programa com irmãos e irmãs que sobreviveram ao tiroteio. O programa do memorial. Cartões e cartas de consolo. Orquestra das Testemunhas de Jeová tocando no palco. Irmãs jovens consolando umas às outras depois do programa. Representantes da polícia e do corpo de bombeiros aguardando com atenção o início do programa.

10 DE ABRIL DE 2023
ALEMANHA

Milhares de pessoas assistem a um programa especial em memória das vítimas do tiroteio em Hamburgo

Milhares de pessoas assistem a um programa especial em memória das vítimas do tiroteio em Hamburgo

As Testemunhas de Jeová e outros em todo o mundo ficaram muito abalados pelo terrível tiroteio que aconteceu num Salão do Reino em Hamburgo, na Alemanha, em 9 de março de 2023. O irmão Mark Sanderson, membro do Corpo Governante das Testemunhas de Jeová; o irmão Gajus Glockentin, ajudante da Comissão Editora; e membros da Comissão de Filial da Europa Central foram até a cidade de Hamburgo para consolar e encorajar nossos irmãos e irmãs. No dia 25 de março, um programa especial em memória das vítimas foi realizado num ginásio esportivo da cidade. Os que assistiram ao programa puderam sentir o poder que a Bíblia tem de consolar e amparar quem perdeu pessoas queridas na morte. Muitos se sentiram assim como um irmão que sobreviveu ao ataque. Ele disse: “Nós realmente nos sentimos abraçados por Jeová hoje.”

Mais de 3.300 pessoas assistiram ao evento presencialmente. A transmissão ao vivo do programa foi feita para mais de 90 mil conexões.

Além de nossos irmãos e irmãs, oficiais do governo e representantes de serviços de emergência também estavam presentes. Dentre esses, estavam o prefeito e o vice-prefeito de Hamburgo, a presidente do Parlamento da cidade de Hamburgo, o cônsul-geral dos Estados Unidos em Hamburgo, o ministro do Interior e Esportes, o chefe da Chancelaria do Senado, o chefe da polícia de Hamburgo e o vice-presidente da polícia.

Assistência e membros da orquestra cantando juntos o cântico “As obras maravilhosas de Deus”

O programa começou com um cântico do Reino tocado pela orquestra, que era composta por nossos irmãos e irmãs. O irmão Joachim Szewczyk, membro da Comissão de Filial da Europa Central, foi o presidente do programa. O primeiro convidado, o irmão Dirk Ciupek, que também é membro da Comissão de Filial, fez o discurso fúnebre. Em seguida, o irmão Ciupek convidou ao palco o irmão Sanderson, que fez um breve discurso bíblico. Então o irmão Ciupek retornou ao palco para a conclusão do memorial. O programa terminou com uma oração muito tocante feita pelo irmão Glockentin e depois outro cântico do Reino.

Durante seu discurso, o irmão Sanderson explicou para a assistência que Deus não é o causador dessas tragédias sem sentido. Em vez disso, elas são o que o livro de Eclesiastes chama de ‘imprevistos’. (Eclesiastes 9:11) O irmão Sanderson disse: “Não devemos pensar que existe algum propósito em ações sem sentido e tragédias inesperadas . . . Nosso amor, nossa esperança e nossa fé são muito maiores do que qualquer tragédia. Essas qualidades podem nos ajudar a perseverar diante do ódio e da violência.” Ele também agradeceu à polícia, à equipe de serviços de emergência e aos profissionais médicos envolvidos em ajudar nossos irmãos e irmãs.

Irmão Dirk Ciupek

Durante o discurso fúnebre, o irmão Ciupek disse: “O ataque em 9 de março não foi simplesmente um ataque contra algumas pessoas. Foi um ataque contra todos nós. Viemos aqui hoje para dar uma resposta ao ódio e à violência. É uma resposta cheia de amor, compaixão e empatia, uma resposta de esperança e de fé. Lemos nas Escrituras Sagradas: ‘Não se deixe vencer pelo mal, mas continue vencendo o mal com o bem.’ Essa é a nossa determinação. É por isso que viemos aqui hoje.” — Romanos 12:21.

Todos na assistência ficaram muito emocionados quando o irmão Ciupek mencionou cada vítima por nome, dizendo: “Também viemos aqui nos despedir e dizer adeus ao Stefan, ao Sebastian, ao James e à Marie, à Stephanie, ao Dan e ao nosso pequeno Romy (o bebê que ainda não tinha nascido e que foi morto no ataque).” Dirigindo-se aos amigos e aos membros da família que sobreviveram, ele disse: “Nós também queremos apoiá-los e ficar do seu lado, queridos amigos e familiares.”

No final de seu discurso emocionante, ele mencionou qualidades específicas de cada uma das vítimas, que as tornavam especiais. Fazendo referência a Apocalipse 21:4, 5, ele disse: “Sim, sentimos muita falta de quem perdemos na morte. Ficamos muito tristes. Eles vão continuar fazendo parte de nós. Vai chegar o dia em que nosso Deus vai curar de forma permanente a dor que sentimos agora, porque ele vai acabar com a morte . . . Não haverá mais morte. Essa era a mensagem de Jesus e dos apóstolos. Essa é a nossa esperança. A morte pode ser vencida. A morte não tem a palavra final. A palavra final é dita por Deus . . . A palavra final na vida de Stefan, Sebastian, James e Marie, Stephanie, Dan e também de nosso pequeno Romy ainda não foi dita.”

Prefeito de Hamburgo, Dr. Peter Tschentscher

Depois que o memorial terminou, alguns oficiais do governo falaram algumas palavras ao público. Em momentos separados, o prefeito de Hamburgo, Dr. Peter Tschentscher, e a presidente do Parlamento da cidade de Hamburgo, Sra. Carola Veit, expressaram seus sentimentos pelos familiares e amigos das vítimas. Em uma de suas falas, o Dr. Tschentscher disse que os sobreviventes estavam “lidando com a dor e o luto com muita coragem” por causa de “sua profunda fé cristã”. Ele também leu uma carta escrita pelo presidente federal da Alemanha, o Sr. Frank-Walter Steinmeier, expressando seu apoio.

Presidente do Parlamento da cidade de Hamburgo, Sra. Carola Veit

A mídia e muitas redes de comunicação estavam presentes. Um membro de uma equipe de televisão comentou: “A bondade de todas as pessoas aqui é impressionante.” Ele também disse: “Nós já fomos convidados para muitos eventos. Mas nunca vimos nada igual como este aqui, nem discursos apresentados dessa forma e o que foi dito neles.”

Um casal que sobreviveu ao ataque contou: “É muito bom meditar na nossa esperança e passar pelo processo de luto estando rodeados de tantos irmãos.”

Um irmão de outra congregação que se reúne no mesmo Salão do Reino onde aconteceu o ataque explicou: “Tem sido bem difícil e já estamos de luto por vários dias. Antes de chegar aqui, eu já estava simplesmente exausto desse sentimento. Mas foi um evento muito respeitoso e encorajador . . . Em todos os discursos e declarações, podíamos sentir a grande empatia dos irmãos e também das autoridades presentes.”

Esse evento especial mostrou claramente o amor e o cuidado de Jeová. Sabemos que “o Pai de ternas misericórdias e o Deus de todo o consolo” vai continuar amparando todos os que foram grandemente afetados pelo ataque em Hamburgo. — 2 Coríntios 1:3.

 

Vista do palco com o presidente do programa, irmão Joachim Szewczyk, que é membro da Comissão de Filial da Europa Central. Sentados atrás dele, um grupo de músicos profissionais, que também são Testemunhas de Jeová.

Irmão Mark Sanderson, membro do Corpo Governante das Testemunhas de Jeová, fazendo um discurso bíblico consolador, que foi traduzido para o alemão

Oficiais do governo sentados na primeira fileira ouvindo as declarações feitas aos presentes

Irmãos e irmãs dando apoio e consolo uns aos outros após o programa

Cartões e cartas de consolo na entrada do ginásio

Na recepção do ginásio, um repórter de uma televisão alemã entrevista um ancião de Hamburgo que conhecia pessoalmente algumas das vítimas