希伯來書 6:1-20

6  所以Suǒyǐ我們wǒmen既然jìránxuéguo關於guānyú基督Jīdūde初步chūbù教義jiàoyì+jiùgāimàixiàng成熟chéngshúde階段jiēduàn+不用búyòngzài基礎jīchǔ例如lìrúwèide行為xíngwéi悔改huǐgǎi*信從xìncóng上帝Shàngdì  浸禮jìnlǐ按手禮ànshǒulǐ+死人sǐrén復活fùhuó+永恆yǒnghéng判決pànjuélèide道理dàolǐ  只要Zhǐyào上帝Shàngdì准許zhǔnxǔ我們wǒmenjiùyàomàixiàng成熟chéngshúde階段jiēduàn  有些Yǒuxiērén一度yídù接受jiēshòule真理zhēnlǐde亮光liàngguāng+chángguotiānshangde無償wúcháng恩賜ēncì*領受lǐngshòuguo神聖力量shénshèng lìliàng  chángguo上帝Shàngdì美善měishànde話語huàyǔ感受gǎnshòuguo將來jiānglái制度zhìdù*de力量lìliàng  這些Zhèxiērén如果rúguǒ叛離pànlí正道zhèngdào+jiù可能kěnéng使shǐ他們tāmen重新chóngxīn悔改huǐgǎi因為yīnwèi他們tāmen親自qīnzì上帝Shàngdìde兒子érzi再次zàicìdìngzài木柱mùzhùshang公然gōngrán羞辱xiūrǔ+  Zhèjiù好比hǎobǐkuài常常chángcháng吸收xīshōu雨水yǔshuǐzhǎng出來chūláide植物zhíwùduì耕種gēngzhòngderényǒuyòng就是jiùshì得到dédào上帝Shàngdìle  可是Kěshìzhèkuài如果rúguǒzhǎngchū荊棘jīngjí蒺藜jílíjiùhuìbèi捨棄shěqì快要kuàiyàobèi詛咒zǔzhòu最終zuìzhōnghuìbèi焚燒fénshāo  親愛Qīnʼàide弟兄dìxiong我們wǒmen雖然suīrán這樣zhèyàngshuōquè深信shēnxìn你們nǐmende情況qíngkuànghǎodeduō深信shēnxìn你們nǐmen正在zhèngzàiwèi得救déjiùér努力nǔlì 10  上帝Shàngdì並非bìngfēi不義búyìhuì忘記wàngjì你們nǐmensuǒzuòde工作gōngzuò你們nǐmenwèide名字míngzixiǎnchūde愛心àixīn+就是jiùshì你們nǐmen以前yǐqiánwèi聖民shèngmín服務fúwù現在xiànzàihái繼續jìxùwèi他們tāmen服務fúwù 11  我們Wǒmenshēnyuàn你們nǐmen人人rénréndōu這樣zhèyàng勤奮qínfèn使shǐ你們nǐmennéngduì自己zìjǐde希望xīwàngyǒu十足shízúde把握bǎwò+直到zhídào最後zuìhòu+ 12  這樣Zhèyàng你們nǐmenjiù不致búzhì怠惰dàiduò+反而fǎnʼérhuì效法xiàofǎ那些nàxiēyīn信心xìnxīn忍耐rěnnàiér得到dédào承諾chéngnuòderén 13  當初Dāngchū上帝Shàngdìxiàng亞伯拉罕Yàbólāhǎnzuòchū承諾chéngnuòde時候shíhou因為yīnwèi沒有méiyǒu自己zìjǐde可以kěyǐzhǐzhe發誓fāshìjiùzhǐzhe自己zìjǐ發誓fāshì+ 14  shuō:「一定yídìnghuìgěi一定yídìnghuì使shǐde人數rénshù增多zēngduō+。」 15  亞伯拉罕Yàbólāhǎnxiǎnchū耐心nàixīn之後zhīhòu終於zhōngyú得到dédào這個zhège承諾chéngnuò 16  Rén發誓fāshì總是zǒngshìzhǐzhe自己zìjǐde發誓fāshì誓言Shìyánshìyǒu法律fǎlǜ效力xiàolìde保證bǎozhèng+néng終止zhōngzhǐzhǒng爭論zhēnglùn 17  同樣Tóngyàng上帝Shàngdì既然jìrán決定juédìngxiàng得到dédào承諾chéngnuòderén+gèng清楚qīngchude表明biǎomíngde旨意zhǐyìshìnéng更改gēnggǎidejiù發誓fāshìwéizhèng* 18  Zhèliǎngjiànshìdōushìnéng更改gēnggǎide上帝Shàngdìzàizhèliǎngjiànshìshang可能kěnéng說謊shuōhuǎng+因此yīncǐ我們wǒmen這些zhèxiētáojìn庇護所bìhùsuǒderénnéngshòu鼓勵gǔlì緊緊jǐnjǐn持守chíshǒubǎizài我們wǒmen前頭qiántoude希望xīwàng 19  我們Wǒmende這個zhège希望xīwàng+jiùxiàng生命shēngmìngdemáo一樣yíyàngyòu確定quèdìngyòu牢靠láokào而且érqiě穿越chuānyuè帷幔wéimànjìndào裡面lǐmiàn+ 20  按照Ànzhào麥基洗德Màijīxǐdéde模式móshì永遠yǒngyuǎnzuò大祭司dàjìsī+de耶穌Yēsū+已經yǐjīngwèi我們wǒmenxiān進去jìnqùle

腳注

Yòuwèi徒勞無益túláo-wúyìde行為xíngwéi悔改huǐgǎi」。
Yòu禮物lǐwù」。
Yòu時代shídài」。Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「制度Zhìdù」。
Yòujiùjiāshàng誓言shìyán作為zuòwéi保證bǎozhèng」。

注釋

多媒體資料