Книга Йони 1:1—17

1  Єгова промовив до Йо́ни*,+ сина Амітта́я:  «Піди до великого міста Ніне́вії+ і виголоси присуд його мешканцям, бо я побачив їхні лихі вчинки».  Але Йо́на вирішив утекти від Єгови до Таршı́шу. Прийшовши в Йо́ппію, він знайшов корабель, який туди плив. Йо́на заплатив за подорож і сів на корабель, щоб попливти до Таршı́шу і втекти від Єгови.  Тоді Єгова послав на море сильний вітер, і здійнялася велика буря. Здавалося, корабель ось-ось розіб’ється.  Моряки так злякались, що кожен став кликати свого бога на поміч. Вони почали скидати вантаж у море, щоб облегшити корабель.+ А Йо́на спустився в трюм корабля*, ліг там і міцно заснув.  До нього підійшов капітан корабля і сказав: «Як ти можеш спати?! Вставай, клич свого бога! Може, правдивий Бог зглянеться над нами, і ми не загинемо».+  Люди стали говорити між собою: «Киньмо жереб+ і дізнаймося, через кого нас спіткало це лихо». Вони кинули жереб, і він вказав на Йо́ну.+  Тож вони стали розпитувати його: «Скажи нам, будь ласка, через кого нас спіткало це лихо? Чим ти займаєшся і звідки ти? З якого ти краю і з якого народу?»  На це Йо́на відповів: «Я — єврей і боюся* Єгови, небесного Бога, який створив море і сушу». 10  Тоді вони ще більше злякалися і сказали: «Що ж ти наробив?!» (Вони дізналися, що Йо́на утікав від Єгови, бо він сам їм розповів.) 11  Море бушувало дедалі сильніше, і врешті вони запитали його: «Що нам зробити з тобою, аби море заспокоїлося?» 12  Він же їм відповів: «Візьміть мене та киньте в море, і воно заспокоїться, бо я знаю, що ця шалена буря здійнялася через мене». 13  Але ті люди з усіх сил гребли*, щоб повернутися до берега, та не змогли, бо море бушувало чимраз більше. 14  І стали вони просити Єгову: «Єгово, благаємо, не дай нам загинути через цього чоловіка*! Не поклади на нас вини за пролиття невинної крові, бо все це відбувається з твоєї волі, Єгово!» 15  Тоді вони взяли Йо́ну та кинули в море, і море заспокоїлося. 16  Побачивши це, люди пройнялися великим страхом перед Єговою.+ Вони принесли Єгові жертву і дали обітниці. 17  А Єгова звелів величезній рибі проковтнути Йо́ну, і він пробув у її череві три дні і три ночі.+

Примітки

Озн. «голуб».
Або «палубного судна».
Або «поклоняюся».
Або «намагались пробитися крізь бурю».
Або «через душу цього чоловіка».

Коментарі

Медіафайли