Письмо эфесянам 1:1—23
Сноски
Комментарии
Первое письмо коринфянам. По всей видимости, подобные названия не входили в первоначальный текст. Как следует из древних рукописей, они были добавлены позднее, несомненно, для того, чтобы легко отличать письма друг от друга. Папирусный кодекс, известный как P46, подтверждает, что переписчики различали библейские книги по названиям. Этот кодекс — самый древний сборник писем Павла, обычно его датируют примерно 200 г. н. э. Он содержит девять писем апостола. В нём в начале Первого письма Коринфянам стоит название Прос коринти́ус а («К коринфянам 1»). (См. Медиагалерею, материал «Первое письмо Павла коринфянам».) Другие ранние рукописи, например Ватиканский и Синайский кодексы (IV в. н. э.), содержат такое же название в начале и в конце письма.
Письмо эфесянам. По всей видимости, подобные названия не входили в первоначальный текст. Как следует из древних рукописей, они были добавлены позднее, несомненно, для того, чтобы легко отличать книги друг от друга. (См. комментарий к названию 1 Коринфянам и Медиагалерею, материал «Письмо Павла эфесянам».)
апостол. См. комментарий к Рм 1:1.
святым. См. комментарий к Рм 1:7.
в Эфесе. Эти слова встречаются в авторитетных древних рукописях и ранних переводах, но в ряде древних греческих рукописей они отсутствуют. Некоторые из тех, кто считает, что эти слова не являются частью оригинального текста, предполагают, что Павел написал это письмо лаодикийцам (Кл 4:16). Однако ни в одной рукописи здесь не упоминается ни Лаодикия, ни какой-либо другой город, кроме Эфеса. К тому же во всех ранних греческих рукописях, в которых нет слов «в Эфесе», это письмо озаглавлено «К эфесянам». Раннехристианские авторы тоже подтверждают, что это письмо адресовано эфесянам.
Эфес. Этот город, находившийся на западном побережье Малой Азии, напротив острова Самос, в библейские времена был богатым торговым и религиозным центром. Эфес был столицей римской провинции Азия. (См. Словарь, Приложение Б13 и Медиагалерею, материал «Эфесский театр и его окрестности».)
в единстве с. Букв. «в». Это выражение указывает на близкое общение, согласие и взаимопонимание. В своём письме эфесянам Павел несколько раз упоминает, что помазанные христиане находятся «в единстве» с Христом Иисусом, и это подчёркивает, что без него единство невозможно. (См., например, Эф 1:4, 11; 2:13, 21.)
Да будет с вами незаслуженная доброта и мир. См. комментарий к Рм 1:7.
на небе. Здесь Павел говорит, что помазанные христиане, будучи на земле, уже получили «всевозможные духовные благословения на небе». Контекст показывает, что они «были назначены наследниками» вместе с Сыном Бога и Бог дал им залог этого небесного наследства (Эф 1:11, 13, 14). Получив такое назначение, они были возвышены, хотя всё ещё находились на земле (Эф 1:18—20; 2:4—7).
основания мира. См. комментарий к Лк 11:50.
в единстве с Христом. См. комментарий к Эф 1:1.
По своему желанию и воле он заранее выбрал нас. Греческий текст позволяет отнести выражение «проявляя любовь» из предыдущего стиха к этой фразе, и тогда она будет звучать так: «Проявляя любовь, он по своему желанию и воле заранее выбрал нас».
он заранее выбрал нас. Иегова заранее решил, что будет группа христиан, которых он усыновит, чтобы они правили с Иисусом на небе. Но он не предопределил, кто именно войдёт в эту группу. Такой замысел Иеговы подразумевался в пророчестве, которое он высказал вскоре после того, как Адам согрешил (Бт 3:15; Гл 3:16, 29). (См. комментарий к Рм 8:28.)
для усыновления. См. комментарии к Рм 8:15; Гл 4:5.
с помощью выкупа... были освобождены. См. комментарии к Мф 20:28; Рм 3:24 и Словарь, статья «Выкуп».
на основании его пролитой крови. Здесь имеется в виду кровь Иисуса Христа. Хотя в некоторых переводах Библии сказано «на основании его смерти», более буквальный перевод отражает библейское учение о том, что кровь обладает искупительной силой. (См. Словарь, статья «Искупление».) В День искупления в жертву приносили определённых животных. Первосвященник вносил их кровь в Святое святых священного шатра или храма, где преподносил её Богу (Лв 16:2—19). Как Павел объяснил в Письме евреям, на Иисусе исполнились прообразы, связанные с Днём искупления (Евр 9:11—14, 24, 28; 10:11—14). Подобно тому как в День искупления первосвященник вносил кровь жертвенных животных в Святое святых, Иисус предстал перед Богом на небе и, образно говоря, принёс ему свою кровь.
по своей великой незаслуженной доброте. Или «по богатству своей незаслуженной доброты». Эфес был богатым городом, но в своём письме Павел обращает внимание на то, что истинное, духовное, богатство связано с незаслуженной добротой Бога (Эф 1:18; 2:7, сноска; 3:8). В этом письме он использует греческое слово, которое переводится как «незаслуженная доброта», 12 раз. Когда ранее Павел встречался с эфесскими старейшинами, он тоже упоминал это привлекательное качество Бога (Де 20:17, 24, 32). (См. комментарий к Де 13:43 и Словарь, статья «Незаслуженная доброта».)
священную тайну своей воли. Выражение «священная тайна» встречается в Письме эфесянам несколько раз. Суть «священной тайны» Иеговы связана с Иисусом Христом (Кл 2:2; 4:3). Но у неё много граней. Вот некоторые из них: отождествление обещанного потомка, или Мессии, с Иисусом и его роль в намерении Бога (Бт 3:15); небесное правительство, мессианское Царство Бога (Мф 13:11; Мк 4:11); собрание помазанных духом христиан, главой которого является Христос (Эф 5:32; Кл 1:18; Отк 1:20); роль этих помазанников в Царстве (Лк 22:29, 30); выбор помазанников как из евреев, так и из других народов (Рм 11:25; Эф 3:3—6; Кл 1:26, 27). (См. комментарии к Мф 13:11; 1Кр 2:7.)
порядок ведения дел. Использованное здесь греческое слово ойкономи́а буквально означает «ведение домашнего хозяйства; управление домом». То, что под этим словом не подразумевается какое-то конкретное правительство, например мессианское Царство Бога, подтверждается тем, как оно используется в других стихах, в частности в Лк 16:2 («работа»); Эф 3:2 («служить управляющим»); Эф 3:9 («раскрывает») и Кл 1:25 («служить управляющим», сноска). Иегова ввёл этот порядок ведения дел в своей семье, чтобы собрать правителей небесного Царства и через Иисуса Христа объединить все разумные творения. В результате у всех будет мир и единство с Богом.
чтобы собрать всё... и объединить с Христом. Божий порядок ведения дел подразумевает два этапа. Во время первого этапа, который начался в Пятидесятницу 33 г. н. э., идёт сбор всего, что на небе, — тех, кто призваны править на небе вместе с Христом (Де 2:1—4; Рм 8:16, 17; Эф 1:11; 1Пт 1:4). Во время второго этапа идёт сбор всего, что на земле, — тех, кто будут жить в земном раю как подданные небесного Царства (Ин 10:16; Отк 7:9, 10; 21:3, 4).
были заранее выбраны. См. комментарий к Эф 1:5.
Бог отметил вас печатью. В библейские времена печать использовали в качестве подписи, чтобы подтверждать право собственности или достоверность чего-либо, а также чтобы скреплять соглашения. Образно говоря, Бог через Христа отмечает помазанников печатью — святым духом — в знак того, что они являются его собственностью и будут жить на небе. (См. комментарий ко 2Кр 1:22.)
который. Это местоимение указывает на «святой дух» Бога, упомянутый в предыдущем стихе. Хотя в некоторых рукописях здесь стоит греческое местоимение мужского рода, в самых древних рукописях стоит местоимение среднего рода. Использование местоимения среднего рода согласуется с тем, что́ о духе Бога говорится в других стихах Библии. Как предполагают некоторые учёные, переписчики написали местоимение мужского рода, чтобы показать, что святой дух — это личность. (См. комментарии к Мф 28:19; Ин 14:17.)
залогом. Или «первым взносом (задатком); гарантией». Использованное здесь греческое слово аррабо́н — это юридический термин, под которым обычно подразумевается часть общей суммы, уплачиваемая вперёд. В каждом из трёх случаев, когда это слово встречается в Греческих Писаниях, оно используется в переносном смысле и связано с тем, что Бог помазывает христиан «обещанным святым духом» (Эф 1:13, 14; 2Кр 1:22; 5:5). Это особое действие святого духа становится для них «первым взносом», гарантией того, что их ожидает. Благодаря этому залогу помазанные христиане уверены, что получат своё небесное наследство. Их надежда полностью осуществится, когда они облекутся в нетленное духовное тело (2Кр 5:1—5).
нашего наследства. Т. е. небесного наследства христиан, помазанных святым духом. Божий дух «служит залогом» их наследства (1Пт 1:4, 5). Это наследство подразумевает больше, чем жизнь на небе. Помазанные христиане должны быть собраны и объединены с Иисусом, чтобы стать «наследниками Бога и сонаследниками Христа» (Рм 8:16, 17; Эф 1:10). Основное значение греческого глагола, который переводится как «наследовать», — получить что-то на правах наследника, обычно на основании родственных связей (например, когда сын получал наследство от отца) (Гл 4:30). Но здесь, как и в большинстве других стихов Греческих Писаний, это слово употребляется в более широком смысле и означает «получить что-либо как награду от Бога» (Мф 5:5; 1Кр 6:9).
свой народ. Букв. «собственность». Здесь речь идёт о собрании помазанных духом христиан (Де 20:28). В 1Пт 2:9 эти христиане названы «людьми, ставшими особой собственностью».
понимания того, что он открывает. См. комментарий к Рм 16:25.
ваше сердце. Букв. «глаза вашего сердца». Под этим выражением понимается образное зрение человека, его способность воспринимать информацию (Иса 44:18; Иер 5:21; Иез 12:2, 3; Мф 13:13—16). Павел объясняет помазанным христианам, что Бог открыл их сердце для того, чтобы они «поняли, какую надежду он... [им] дал». Такое понимание убеждает помазанных христиан, что их ждёт прекрасная награда. Они могут не сомневаться в этом, ведь Бог уже проявил великую силу, воскресив Иисуса.
сейчас. Или «в этом мире». Здесь используется греческое слово айо́н, которое в этом контексте обозначает существующий в настоящее время неправедный мир (Гл 1:4 и комментарий). Из слов Павла видно, что появится будущий мир («будущее»), в котором будет правительство, подчиняющееся Христу. (См. Словарь, статья «Мир».)
Медиаматериалы

На фотографии — страница из папирусного кодекса P46, который датируют примерно 200 годом н. э. Он содержит девять писем Павла. (См. Медиагалерею, материалы «Первое письмо Павла коринфянам» и «Второе письмо Павла коринфянам».) На показанной странице начинается Письмо эфесянам. На фотографии выделено название — «К эфесянам». Часть кодекса P46, включающая в себя эту страницу, называется также Мичиганский папирус 6238 и хранится в библиотеке Мичиганского университета в Анн-Арборе (штат Мичиган, США).


На фотографиях показана бронзовая именная печать. Во времена Римской империи печати использовали для создания на глине или воске оттисков, служивших различным целям. Например, как видно на рисунке, на глиняный сосуд горшечники ставили печать, или клеймо, которая показывала, кто изготовил этот сосуд, что в нём содержится или какого он объёма. Иногда для закрепления пробки использовали раствор извести или гипса. Перед тем как раствор застывал, продавец или отправитель ставил на нём своё клеймо. Некоторые люди ставили печати на вещах, чтобы показать, что они принадлежат им. Нечто подобное имел в виду Павел, когда написал, что Бог «поставил на... [христианах] свою печать», или помазал их святым духом. Эта «печать» означает, что они принадлежат Богу (2Кр 1:21, 22).

