Genèse 8:1-22

  • Les eaux baissent (1-14)

    • Noé envoie la colombe (8-12)

  • Sortie de l’arche (15-19)

  • Promesse de Dieu pour la terre (20-22)

8  Après cela, Dieu s’occupa* de Noé, ainsi que de tous les animaux sauvages et de tous les animaux domestiques qui étaient avec lui dans l’arche+ ; il fit souffler un vent sur la terre, et les eaux se mirent à baisser.  Les sources du ciel* et les écluses du ciel se fermèrent, et la pluie s’arrêta*+.  Les eaux commencèrent à se retirer de la terre ; au bout de 150 jours elles avaient baissé.  Le 17jour du 7mois, l’arche se posa sur les montagnes d’Ararat.  Les eaux baissèrent progressivement jusqu’au 10mois. Le 1er jour du 10mois, les sommets des montagnes apparurent+.  Au bout de 40 jours, Noé ouvrit la fenêtre+ qu’il avait faite à l’arche  et il envoya un corbeau. Celui-ci fit des allers-retours jusqu’à ce que les eaux aient séché sur la terre.  Plus tard, Noé envoya une colombe pour voir si les eaux s’étaient retirées de la surface du sol.  La colombe ne trouva pas d’endroit où se poser* ; elle revint donc vers lui dans l’arche, car les eaux couvraient toujours la surface de toute la terre+. Alors il tendit la main et ramena la colombe à l’intérieur de l’arche. 10  Il attendit sept jours de plus, puis il l’envoya de nouveau hors de l’arche. 11  Quand, vers le soir, la colombe revint, Noé vit qu’elle tenait dans son bec une feuille d’olivier qu’elle venait de cueillir ! Il sut donc que les eaux s’étaient retirées de la terre+. 12  Il attendit encore sept jours de plus. Puis il envoya la colombe, mais elle ne revint plus vers lui. 13  Dans la 601année de Noé+, le 1er jour du 1er mois, les eaux s’étaient retirées de la terre. Noé enleva une partie du toit* de l’arche et vit que la surface du sol séchait. 14  Le 27jour du 2mois, la terre était devenue sèche. 15  Alors Dieu dit à Noé : 16  « Sors de l’arche, avec ta femme, tes fils et les femmes de tes fils+. 17  Fais sortir avec toi tous les êtres vivants+ : les animaux ailés, les animaux terrestres et les animaux rampants de la terre, pour qu’ils se multiplient*, soient féconds et deviennent nombreux sur la terre+. » 18  Noé sortit donc, avec ses fils+, sa femme et les femmes de ses fils. 19  Tous les êtres vivants, tous les animaux rampants, tous les animaux ailés, tous les animaux qui se déplacent sur la terre, sortirent de l’arche par famille+. 20  Puis Noé bâtit un autel+ à Jéhovah ; il prit quelques-uns de tous les animaux purs et de tous les animaux ailés purs+, et il offrit des holocaustes* sur l’autel+. 21  Et Jéhovah respira une odeur qu’il trouva agréable*. Jéhovah se dit alors : « Je ne maudirai plus jamais le sol+ à cause de l’homme, car les pensées de l’homme se tournent vers le mal dès sa jeunesse+ ; et je ne détruirai plus jamais tous les êtres vivants comme je l’ai fait+. 22  À partir de maintenant, semailles et moissons, froid et chaleur, été et hiver, jour et nuit ne cesseront jamais sur la terre+. »

Notes

Litt. « se souvint ».
Ou « de l’abîme ».
Ou « fut retenue ».
Ou « de lieu de repos pour la plante de son pied ».
Litt. « la couverture ».
Ou « pullulent ».
Ou « apaisante ». Litt. « reposante ».