跳到内容

跳到目录

冰岛

冰岛

冰岛

冰岛这个名称可能叫人联想到冰天雪地,以及用冰砖砌成的圆顶小屋。从地图查看冰岛的位置,更叫人确信这是个天寒地冻的地方。很少人会住在如冰岛那么极北的地区,事实上,这个岛国的北端十分靠近北极圈呢!

其实,冰岛并不像它的名称和位置所显示的那么寒冷。一股来自赤道稍北的海洋暖流,令冰岛的气候远较想象中温和。冰岛是个高度现代化的国家,没有冰砖砌成的圆顶小屋,房子不但设备完善,还提供地热热源。

冰岛有许多迥然不同的特色。在冬天,太阳从地平线探出头来,每天只照耀几小时。虽有北极光为漫长的黑夜添上异彩,但太阳看来还是不愿意多留一会。不过,夏天一到,太阳就连续高照几个月,先前漆黑的日子都给忘得一干二净了。在冰岛最北的地方,太阳停留在地平线上几个星期,居民甚至半夜也能看见日光呢!

冰岛被誉为冰火之地,确是名实相副。国内十分之一的土地是冰封地带,也有许多活火山,地热资源丰富,温泉数目众多。该国火山爆发频繁,根据近几百年的记录,平均每五六年就有一次火山爆发。

冰岛人烟稀少,风景优美,野生动物种类繁多。清新的空气、壮观的瀑布、巍峨的山岭、大片的原野,都吸引了不少游客。初春,候鸟纷纷回巢,栖息在悬崖和湿地上。北极燕鸥是其中一种候鸟,这种鸟每年都飞到地球另一端的南极洲过冬。在冰岛的海岸和悬崖布满了海鹦、绒鸭、海鸥。羊群在郊野吃草,小马在高原徜徉。初夏,数以千计的鲑鱼游回冰岛,在河流和瀑布中畅游飞跃,好不热闹。这时正是鲑鱼的产卵季节。

冰岛居民共有29万零570人,都是维京人的后代。维京人大多来自挪威,1100多年前定居冰岛,说的是古诺尔斯语。冰岛语就是源自这种语言。由于冰岛比较偏远,当地人又十分看重传统的语言文化,这大大有助于保存他们固有的语言。时至今日,冰岛人仍能看懂公元13世纪写成的萨迦,即历史传奇。他们以自己的语言为荣,极力排斥外来词语。

早期的移民大多信奉异教,到了公元10世纪末叶,有人力图使冰岛人归信“基督教”。公元10世纪结束之前,一些显赫的冰岛领袖已改信了基督教。公元1000年,冰岛议会邀请了一个显要的异教教士去评定两个宗教。出乎意料之外,这个教士居然推荐“基督教”为冰岛唯一的宗教。看来反对的声音很小,大家都接受了这个决定。但他颁下的指示,却让人民可以暗中崇拜异教神祇和继续奉行异教习俗。其实,这个裁决主要是为了政治而不是为了宗教。然而,此举也让冰岛人学会独立思考,公允地去看宗教问题。

今天,冰岛的国教是福音信义会,九成居民属于这个宗教团体。虽然几乎家家户户都有圣经,但很少人相信圣经是上帝的话语。

好消息传到冰岛

公元20世纪初叶,不少冰岛人移居加拿大。有些因为害怕火山爆发所造成的灾害,有些则因为害怕严寒。到了加拿大之后,有些冰岛人首次听到上帝王国的好消息,其中一个是格奥尔格·林达尔。林达尔献身给耶和华没多久,就加入先驱的行列。由于会说冰岛语,他在1929年决定搬回冰岛居住,当时他40岁。该年6月1日,林达尔抵达雷克雅未克。他是冰岛第一个传道员。

林达尔弟兄等了三个月才收到第一批书刊。之后,他马上展开传道工作,务求向国内所有人传道。1929年10月底,他已分发了800本冰岛语的《上帝的竖琴》。他写道:“自我抵达后,已探访了好几个城镇,这些城镇约有1万1000居民。但冰岛的人口约10万,所以我还要接触9万人左右。单凭我一个人的力量,要探访岛上所有地区,一定要花很长的时间。况且冰岛山峦起伏,海岸线迂回曲折,没有铁路,公路也寥寥可数,要来往冰岛各地,一点也不容易。因此我大部分时间都是坐船。”

林达尔弟兄的信件都存放在一个文件夹里,封面贴着“冰岛”这个标签。他的信没有流露半点怨气。在上述这封写于1929年的信里,他说:“最近我有一个令人鼓舞的传道经历。我续访一个地区时,碰到几个曾在第一次探访时买下书刊的人。其中一个说:‘我已把《上帝的竖琴》看了两遍,现在正看第三遍。这是一本好书,多谢你探访我。’另一个说:‘啊,你回来了。这本书很精彩,为什么你们不把卢述福法官所写的书全都翻成冰岛语?’我告诉他,卢述福的书大都有丹麦语版本。他说:‘你有什么全寄给我好了。我也要牧者罗素的书,这个冬季我就有足够的书看了。’其他人都表示很喜欢这些书。我很感激上帝,让我有机会把真理带给愿意聆听的人。”

冰岛面积比半个英国还要大,单靠一个人探访全岛,是十分艰巨的任务。冰岛从北至南延伸300公里,从东至西连绵500公里。海岸线包括峡湾和海湾共长6400公里。虽然冰岛面积颇大,可是不到十年,林达尔弟兄已走遍全岛,传讲好消息,分发圣经书刊。他坐船探访沿岸的居民。要探访内陆农庄时,他会使用两匹小马,一匹作为坐骑,另一匹用来驮运书刊和行李。林达尔弟兄离开冰岛之前,有些弟兄跟他共事好几年,他们说,林达尔沉默寡言,有点怕羞,但做起事来却非常认真。他个子高大,跟骑着的小马相映成趣。没有马骑的时候,他也有力气自己背着书刊和行李上路。

林达尔弟兄于1929年开始在冰岛传道,但他没料到进展会如此缓慢,经过长年累月坚持不懈的工作,岛民依然反应冷淡。快18年了,林达尔还是岛上唯一的见证人。虽然他孜孜不倦地传道,却看不到一个人采取立场拥护王国。1936年,他写道:“来了冰岛至今,我分发了2万6000至2万7000本书。很多人都读过这些书。有些人看来反对真理,大部分人都不感兴趣。”

不过,仍然有些人很赏识林达尔所传的信息。例如,一个老人接受了一本《上帝的竖琴》。几个月后,林达尔弟兄回去续访他,这回遇到老人的女儿。她告诉林达尔,她父亲很喜欢读《上帝的竖琴》,并在去世前已把整本书读完。这老人依循当地的异教习俗,要求家人把书放在他的棺木里。家人于是照他的遗愿去做。

有一段长时间,林达尔要孤零零在冰岛传道。1947年3月25日,守望台基列圣经学校的毕业生终于来了。林达尔继续在冰岛服务,到1953年才返回加拿大。16年后,帕尔·彼泽森在冰岛做特别先驱,当时曾跟林达尔共事的海外传道员已经先后离开冰岛。彼泽森想亲自听听林达尔讲述当年的传道经历,于是决定到加拿大的温尼伯,跟林达尔会面。彼泽森弟兄在美国度假期间,坐公共汽车往温尼伯。他到达时才知道,当天上午林达尔弟兄已走完了在地上的一生路程。林达尔弟兄一生事奉耶和华,保持忠心到底。

更多工人加入收割工作

1947年,第一批基列毕业生抵达冰岛,为当地宣扬好消息的工作打开新的一页。两个海外传道员都来自丹麦,其中一个叫莱奥·拉松。1948年12月,基列再派两个海外传道员到冰岛。一个是丹麦的英瓦尔德·延森,另一个是英国的奥利弗·麦克唐纳。这批新的收割工人接续林达尔弟兄的工作,分发了大量圣经刊物。冬季,他们会在雷克雅未克和附近一带传道;到了短暂的夏季,他们就转而探访沿岸的乡村。英瓦尔德·延森提到一个难忘的传道经历。他写道:“在冰岛的头一个夏天,我跟一个海外传道员往乡村传道。一般来说,我们会带着自行车、帐幕、睡袋、书刊和干粮,搭乘公共汽车或小船到我们打算去的地区。一个晚上,我们乘船往西岸的斯蒂基斯霍尔米镇,翌日下午就到了。我们的计划是先探访镇上的所有住户,然后骑自行车到100公里外的博尔加内斯镇。该镇每天都有渡船往雷克雅未克。起初,一切都很顺利。当时是6月中,阳光普照。第一晚,我们探访了镇上的一些住户,就爬进睡袋睡觉。虽然在睡袋里,我们整夜都睡不暖。第二天才知道原因,原来昨天晚上下了10厘米的雪!由于船停航一个星期,我们无法缩短行程,只好按原定计划,先探访镇上的人家,然后骑自行车走过一条山路,到另一个镇去。沿途探访了一些农场。”

弟兄们骑着自行车,冒着雨雪和时速110公里的狂风,走了四天,终于来到博尔加内斯。虽然天气恶劣,还好路上遇到一些十分好客的农民,农民邀请海外传道员进房子里,用茶点招待他们。延森弟兄说:“我们每天吃八至十顿饭!农民盛意拳拳,要是推辞,他们就会不高兴。反正我们也可以趁这机会为耶和华的王国作彻底见证。”

海外传道员抵达三年来,共分发了1万6000本书刊。可是,续访和圣经研究的数目却没有按比例增加。当地人乐意接受书刊,却没有响应所传的信息。例如,拉松弟兄和妻子米茜(米茜来自丹麦,1950年来冰岛跟拉松弟兄结婚)在东岸一带传道,走遍赫本、埃斯基菲约泽、内斯克伊斯塔泽、塞济斯菲厄泽。这次艰辛的旅程,他们分发了300本书和大约300本册子。每本书都夹着一个简短的圣经信息和雷克雅未克海外传道员之家的地址。接受刊物的人想获得更多讲解真理的书刊,可以按地址写信索取。但始终没有人来信。

1952年,弟兄决定加紧执行在北岸的传道工作。该年6月,奥利弗·麦克唐纳和妻子萨莉(萨莉来自英国,1949年来冰岛跟麦克唐纳弟兄结婚)奉派到阿克雷里做特别先驱。当地普利茅斯弟兄会的领袖是驻阿克雷里的英国领事。他在演讲和文章里大力抨击耶和华见证人,其他人都听信他。虽然先驱们在雷克雅未克没遭过这样的攻击,他们却勇敢无畏地面对反对,照常出外传道,并抓紧机会反驳无理的指控。有些报章还刊登了他们回应指控者的话。

先驱们除了在镇上传道外,还到偏僻地区分发书刊。他们遇到的人通常都慷慨好客,但却对王国信息没有兴趣。1953年7月,麦克唐纳夫妇返回雷克雅未克。不过,他们在阿克雷里所撒的真理种子,在稍后的日子终于萌芽。

奠下基础

经过27年的栽种和浇灌,冰岛的弟兄终于见到辛劳的成果。1956年初,七个新人采取立场拥护王国,献身给耶和华。这年之前,一些曾对真理感兴趣的人都没有持守下去。唯一例外的是一个英籍姊妹伊丽丝·阿韦尔格,但后来她离开了冰岛。七个新受浸的人就成为了会众的稳固基础,这都是海外传道员和先驱辛勤工作的成果。可是到了1957年,曾目睹真理在冰岛扎根的海外传道员和先驱先后离开冰岛,大部分是因为健康的理由。

结果在1957年,只有一个特别先驱,伊迪丝·马克思姊妹跟这个人数不多的会众并肩工作。伊迪丝去年刚从丹麦来冰岛服务。这个新会众是海外传道员和先驱一手建立,并靠着他们的帮助在真理中扎根。现在这些一直扶持会众的人突然离开,这群新收割工人的确急需获得帮助。不久,丹麦、瑞典和德国的特别先驱陆续来到冰岛。此外,许多传道员和先驱都愿意迁到冰岛,协助当地传道员宣扬王国。自此以后,传道员数目得以缓慢而稳定地增加。

这些增长带来其他令人振奋的活动,例如定期的分区探访和一年一度的区域大会。会众急需更多冰岛语书刊。第一期以冰岛语印行的《守望台》是1960年1月1日刊。这份杂志给传道工作注入了强大的推动力。能够在传道时分发以冰岛人母语印制的书刊,弟兄们的确十分雀跃。此外,弟兄们也同样从每月供应的灵粮得益,信心大受强化!在雷克雅未克举行的分区大会,讲者宣布发行冰岛语的《守望台》时,讲者后面还展示了杂志的巨型复制本。收到这份耶和华所赐的礼物,人人都鼓掌欢呼。

彼泽森弟兄忆述,他在1959年10月抵达冰岛时,传道所用的书刊,冰岛语的只有一本册子,就是《这王国的好消息》,但许多住户早已留下一本。于是传道员就把丹麦语、英语、德语或瑞典语的《守望台》和《警醒!》分发给会看这些语言的人。虽然很多人都看得懂其中一种外语,但读自己母语写成的《守望台》就格外亲切、格外好懂了。冰岛语《守望台》大大促进本地的传道工作。在1960工作年度里,41个传道员和先驱共征求了809个订户,分发了2万6479本杂志,圣经研究的数目也增加了。

1962年1月1日,冰岛成立分部办事处,这无疑是当地神治历史的里程碑。最初,冰岛的工作由丹麦分部照顾,后改由美国分部督导。1969年,耶和华见证人取得法律认可,在司法和宗教事务部正式注册。现在,冰岛的耶和华见证人跟国内其他宗教团体享有同等的权利,并获授权主持婚礼和丧礼。

教士煽风点火

分部成立那个月,弟兄们遭受教士的猛烈攻击。一天早上,一份主要报章的头条报道,冰岛教会的主教发行了一本册子,警告人提防耶和华见证人,并劝谕人不要听信他们。册子的名称是《当心耶和华见证人!》。其他报章也纷纷报道这件事。一份畅销的午报刊登了一个弟兄的访问,这个弟兄是在分部服务的。文章解释耶和华见证人的观点,不久其他报章也报道有关见证人的新闻。结果,教士的攻击反而令更多人认识见证人的工作。有些读者致信报馆,表示支持见证人。教士随即反驳,发表了一封给耶和华见证人的信。然而,冰岛最大报章《晨报》,用了整页的篇幅详述耶和华见证人的工作和信仰。

教士出版的册子分发全国各地,结果反替耶和华见证人作了广泛的宣传,甚至多年后仍有利于传道工作。由于这件事引起了公众注意,一份报章评论:“主教成了耶和华见证人的公关经理。”甚至在还没有耶和华见证人传道的偏远地区,人们也认识见证人。虽然有些人听信教士的警告,大部分人却对见证人产生了好奇心。在北面的阿克雷里,人们则对见证人很反感。海因里希·卡彻和妻子凯瑟琳在阿克雷里从事先驱工作,有时,他们被年轻人投掷石块。多年后,阿克雷里的宗教领袖重印主教出版的册子,并在镇内广泛分发。在雷克雅未克的五旬节派信徒也照样做,以为这样就能阻挠耶和华见证人的传道工作。

排除困难,安排大会

大会一向是冰岛耶和华见证人的欢乐场合。即使在传道员人数不多的时候,弟兄们也毅然安排大会。1951年7月,加拿大的珀西·查普曼和布鲁克林的克劳斯·延森参加欧洲一连串的大会时,顺路探访冰岛。弟兄趁这个机会举行了第一个大会。当时,冰岛的传道员屈指可数,但大会的出席人数达到55人的高峰。七年后,即1958年6月,弟兄安排了另一个大会。当时海外特访监督菲利普·霍夫曼正探访冰岛,共有38人出席公众演讲聚会。自此之后,冰岛每年都举行大会。

20世纪50年代,弗泰里·吉斯拉松有分主持大会的节目,当时只有很少弟兄。他忆述:“我照管大会的膳食服务部,大部分工作都要亲自动手。同时,每天我都要主持三四个节目。在厨房工作时,就穿上围裙。演讲时,就匆匆穿上西服外套,跑上讲台。要不是弟兄提醒,有时我会忘记脱下围裙。今天,大会的出席人数有四五百人,也有很多优秀的长老符合资格,负责大会的节目。”

在区域大会,圣经戏剧一向是令人振奋、予人教诲的重要环节。可是,由于冰岛的传道员不多,戏剧只能播放录音带。后来,丹麦分部帮忙,制作彩色幻灯片,跟录音带同步播放。自此,戏剧就更有意思了。这样的制作也需要相当时间准备。首先,戏剧要翻成冰岛语,然后安排说冰岛语的弟兄录音,并把背景音乐和音响效果从英语磁带过录到冰岛语的磁带上。有些弟兄要扮演几个角色,不时要按角色改变自己的声音。过了一段时间,有些戏剧能够在台上演出了。

1970年区域大会,弟兄姊妹演出第一出圣经戏剧。戏剧内容环绕以斯帖王后。为了演出这个戏剧,弟兄们花了很多时间积极地排练。这是他们头一次穿上圣经时代的服装,头一次把胡子黏上面颊。大会没有预先公布戏剧会由弟兄姊妹在台上演出。他们出场时,大家都惊喜不已。在人数较少的大会里,几乎所有弟兄姊妹都彼此认识,而且人人都靠近台前,大家少不免会猜剧中人由哪个弟兄扮演。看完戏剧之后,一个姊妹说:“我只认出扮演尼布甲尼撒的那个弟兄!”她说出弟兄的名字,却很诧异自己竟猜错了。弟兄们的确很感激台前幕后的全体演员和工作人员,因为大会的规模虽然较小,他们却花了许多心血使戏剧得以顺利演出。由于戏剧以本地语言演出,人人都能从中得到很多教益。

国际大会洋溢欢乐

多年来,冰岛的弟兄也喜欢到外国参加大会。1958年,纽约举行了“上帝的旨意”国际大会,有五个代表来自冰岛。冰岛不少弟兄姊妹也前往欧洲,出席1961年的“团结的敬拜者”大会,以及1963年的“永远好消息”大会。也有些弟兄参加1973年举行的“上帝的胜利”国际大会,跟来自各国的弟兄欢聚一堂。1969年,有百多个冰岛传道员前往丹麦的哥本哈根,参加8月5-10日举行的“地上的和平”国际大会。该年夏季,冰岛八成传道员都去了外地参加大会,人数是历来最多的一次。

由于这么多冰岛弟兄姊妹出席1969年的国际大会,丹麦分部安排冰岛的代表坐在一起。每天早上,节目开始之前,冰岛的弟兄姊妹会在指派的座位,聆听弟兄用冰岛语概述当天节目的内容,这个安排令他们得益不浅。

年轻的比亚德尼·荣松也出席了这个大会。比亚德尼的父亲是个律师,在雷克雅未克拥有一幢物业,弟兄们租了这幢房子作海外传道员之家和分部办事处。比亚德尼对真理认识不多,他跟弟兄去哥本哈根也不是为了出席大会。事情的始末是怎样的呢?

谢尔·耶尔纳德是当时的分部仆人,他跟比亚德尼的父亲商谈了一些事之后,提到哥本哈根即将举行国际大会,并有一群弟兄计划前往参加。这个律师问,他的长子可不可以跟这些弟兄一起去。他说,儿子刚中学毕业,他希望让儿子出国走走,哥本哈根是个不错的地方。耶尔纳德认为律师的要求没问题,就对他说,如果他儿子喜欢见识一下大会的情形,甚至可以为他安排在哥本哈根的住宿。律师很高兴,于是问儿子是否愿意跟耶和华见证人去参加大会。儿子爽快地答应了。

哥本哈根的住宿部收到通知后,安排了比亚德尼在一个见证人家里居住。本来,这个家庭会接待一个美国弟兄和一个名叫雅各的冰岛弟兄,但美国弟兄取消了行程,所以比亚德尼取代了这个美国弟兄的位置。凑巧的是,雅各弟兄也因事不能来了,结果,只有比亚德尼住在这个见证人家里。由于住宿部没有通知这个家庭,比亚德尼代替了美国弟兄,所以这个家庭以为他们的客人就是雅各。

通常,各地的弟兄聚集起来就会畅谈本国的属灵经历。丹麦的弟兄发觉“雅各”什么也没说,感到很奇怪。反过来,比亚德尼听到家主常常叫他“雅各”,也有点儿莫名其妙,他想“雅各”是圣经人物的名字,也许耶和华见证人习惯用圣经里的名字互相称呼吧。终于,真相大白了。这个家里的一个弟兄向一个在冰岛做先驱的丹麦弟兄查问,这个“雅各”弟兄是不是刚认识真理,所以对冰岛的传道工作一无所知。丹麦弟兄解释,“雅各”其实是比亚德尼,是一个中学生,跟冰岛弟兄一同来哥本哈根的。接待比亚德尼的家庭知道了后,就热诚款待他,还留他多住一个星期,好到丹麦各地观光。见证人盛情款待,叫他十分感动。

比亚德尼出席了大会。由于他没有接触过真理,所以不能完全明白大会的资料,但他在大会的所见所闻,已给他留下美好的回忆。返回冰岛后,他和家人马上学习圣经。比亚德尼不断进步,后来在1971年受了浸。自1979年以来,他是冰岛分部委员会的成员。

斯万贝里·雅各布松在冰岛分部从事翻译工作多年,现在是翻译部的监督。1973年,他出席了英国伦敦举行的“上帝的胜利”国际大会。当时他是个年轻的传道员。他忆述:“我看见数以千计的弟兄姊妹鱼贯进入会场,感动得不得了。不少弟兄姊妹来自非洲,他们穿着彩色缤纷的传统服装,令人目不暇给。我有机会跟这么多弟兄济济一堂,聆听大会节目、唱诗歌、祷告、进食。只是置身在他们当中,已叫我毕生难忘!”

索尔宝·斯韦因斯多蒂尔在1958年受浸。她带着四个儿女坐了四天的船去丹麦,出席1961年哥本哈根的国际大会。索尔宝住在偏远的凯夫拉维克,那里只有一个小组。她参加完这个规模宏大的国际大会后,有什么感想呢?她说:“大会安排得井井有条。听到3万多个弟兄用5种语言齐声高唱王国诗歌,实在令人兴奋,我深受感动。”

当然,到外地参加国际大会也得花一笔钱,但弟兄们认为这是值得的。能够在大会领受来自耶和华的属灵佳肴,跟成千上万敬拜上帝的弟兄共聚一堂,是多大的福分!

属灵“服务员”登门造访

不少弟兄姊妹移居冰岛,甘愿在这个急需传道员的地区服务。冰岛语艰深复杂,对这些弟兄姊妹来说,不但学习需时,更要下一番苦功才行。然而,说错了也不一定是坏事,有时反而收到意想不到的福分。举例说,海因里希·卡彻逐户探访住户时,会介绍自己是“明里斯特”,即“传道员”。一天,一个年轻妇人应门,海因里希介绍自己后,妇人就请他进去。原来妇人误会了他的身份,因为冰岛语“明里斯特”有两个意思,一是“传道员”,一是“服务员”。妇人的丈夫是当地酒店的服务员,所以妇人以为他是丈夫的同事。既然丈夫快要下班,她想应该请丈夫的同事进来等他。不用说,误会澄清后,他们都禁不住捧腹大笑。

丈夫回来后,这个属灵“服务员”就给这对年轻夫妇奉上丰富的属灵美食。他们非常喜欢,还请海因里希下次带妻子一同来。这对夫妇开始学习圣经,后来也向人作见证。做服务员的丈夫,不时在酒店里向愿意聆听的人谈论圣经。不久,这对夫妇受了浸。他们很庆幸,虽然这个属灵“服务员”是外国人,但他没有半点退缩,而且还用冰岛语向他们作见证。

多年来,许多外国弟兄学习冰岛语时,都因发音不正确而引起误会,闹了许多笑话。例如,萨莉·麦克唐纳刚来冰岛不久,预备了这样的传道介绍词:“我来探访邻居,希望告诉你圣经中一些令人鼓舞的事。”但她把冰岛语的“探访”说成“迫害”,还笑着对住户说:“我来迫害邻居。”

牧师跟着弟兄传道

霍尔格·弗雷泽里克森是丹麦人,他和妻子托茀在冰岛作特别先驱已有多年,有一段时间奉派探访会众。虽然托茀觉得很难掌握冰岛语,但她热诚恳切,帮助了很多人接受真理。

有一次,霍尔格探访会众时,跟一个年轻传道员在一个小村落传道。村上的路德会牧师竟陪同他们一起探访,怎会这样呢?

早些时候,他们在逐户探访时,来到牧师的家里。牧师很友善,还请他们进去办公室。他看了看弟兄给他的书刊,就说:“全都是异端道理!”之后,他猛然站起来,举起双手,说弟兄要受上帝的咒诅。他高喊:“我不准你们在我的教区传道!”霍尔格告诉牧师,他无权阻止他们传道,他们是会继续探访人的。牧师说:“如果你继续在我的教区传道,我就跟着你。”霍尔格说他可以一起去。

牧师跟着他们探访了附近两户人家后,他们遇到托茀和另一个姊妹。姊妹们见到牧师跟着他们传道,感到很诧异。这时,牧师竟邀请他们所有人到他家里喝咖啡,友善地跟他们交谈。霍尔格觉得,牧师忽然这样款待他们,说不定是为了要阻止他们探访村里的所有人。于是第二天,他们回去走遍这个村子,分发了许多刊物,也遇到许多愿意聆听的人。

雪崩

弟兄探访郊区时,通常要开车穿越山径。在冬季阴暗的月份里,道路结了冰,且常被雪堆挡住去路。1974年12月,谢尔·耶尔纳德和妻子艾里丝探访北岸的阿克雷里会众。探访期间,他们前往80公里外的胡萨维克镇,同行的还有霍尔格·弗雷泽里克森和他妻子托茀。有好几天,四人在胡萨维克和附近一带传道。到了探访的最后一天,谢尔在一所学校里发表公众演讲,并放映幻灯片。聚会开始前,就刮起暴风雪来,寒风凛烈,雨雪交加。聚会结束之后,出席聚会的人都急忙收拾东西回家。由于暴风雪来袭,电力中断,全城一片黑暗。弟兄摸黑离开学校,却庆幸停电是在幻灯片放映后才发生。

耶尔纳德夫妇和弗雷泽里克森夫妇需要开车回阿克雷里。他们向当地警察、公共汽车司机和货车司机查询路面情况,所得的答案是情况还不算坏。于是他们决定尽快离开胡萨维克,但在昏暗的烛光下收拾东西也得用上一点时间。他们开车到汽油站加油时,由于停电的缘故,工人要用手把汽油泵进车子的油缸。一阵忙乱之后,他们终于在晚上9时左右启程。

谢尔忆述当晚的情景,说:“起初,一切还算顺利,但雪越下越大。有时候,我根本看不见前面的路,霍尔格就下车用手电筒引路。我们的车子陷在雪堆里了,有好几次,我们要铲去雪堆然后才能开车,但最后,还是给一堵高大的雪墙拦住,无法前行。后来我们才知道,原来附近山上发生雪崩,所以路面堆积了这么多雪。在正常的情况下,开车从胡萨维克往阿克雷里只需两个小时,现在我们用了六个小时,但却只走了一半的路程。

“当时已经是凌晨3时,我们又湿又冷,疲惫不堪。忽然,我们发觉附近的农庄有灯光,精神为之一振,于是鼓起勇气去敲门。霍尔格向来彬彬有礼,考虑周到。他先敲前门,但没有人应门,于是推门进去,上二楼轻敲卧室的门。农夫和他妻子虽然感到意外,却没有介意我们冒昧造访。他们说,停电之后,他们就睡觉,忘了关灯。

“这次,我们体验到冰岛人的确热情好客,名不虚传。农夫和妻子把睡了的孩子们抱到另一个房间,腾出两个房间给我们四个人休息。过了一会儿,夫妇二人已为我们预备了热咖啡和美味的糕点。天亮我们用过早餐后,农夫坚要留我们吃午饭。我们跟这个家庭吃完午饭后就启程往阿克雷里。这时,两部大型的铲雪机已清理了路上的积雪。农夫和妻子的好客态度,让我们有机会向他们谈论圣经的真理。”

在拖网渔船上传道

几年前,谢尔·耶尔纳德在传道时遇到一个年轻人,名叫弗奥里。弗奥里是家中的老大,喜爱讨论圣经、思索属灵的事。他提出许多问题,很认真地学习圣经。可是,要找到他却殊不容易,因为他是个机械师,在拖网渔船上工作,大部分时间都随船出海,每次回家仅逗留几天。为了找着弗奥里,谢尔会查询船期,或问弗奥里的妈妈他什么时候回家。这样,谢尔继续联络弗奥里,有时候在港口见他,有时候则在弗奥里家里。弗奥里得着弟兄的帮助,属灵方面有良好的进步。

1982年底,弟兄邀请弗奥里参加在雷克雅未克举行的大会。当时,弗奥里对耶和华的信心渐长,于是祷告求上帝让他有机会出席大会。在这段时间,船上有一个同事已获准休假,不用随船出海,但他竟突然取消假期。于是弗奥里就有机会出席大会。弗奥里深受大会的资料所打动,决心事奉耶和华。

回家后,弗奥里把这个决定告诉未婚妻,并解释这会怎样影响自己以后的生活。他说他很想娶她,但如果她不想嫁给耶和华见证人,她可以解除婚约。第二天早上,海外传道员听到有人敲门,门外站着的原来是弗奥里和他的未婚妻。弗奥里直截了当地说:“黑尔嘉想学习圣经!”于是,海外传道员安排跟黑尔嘉讨论圣经。当日稍后时间,弗奥里的弟弟也要求学习圣经。在同一周,弗奥里带着最小的妹妹来到聚会所,说:“温娜想学习圣经!”

弗奥里希望以水浸礼象征他献身给耶和华。不过,他首先要加深对圣经的认识,然后温习为打算受浸的人预备的问题。但他大部分时间都在船上,谢尔既然无法在弗奥里家里跟他讨论,说不定在他工作的地方就行。他们怎样解决这个问题呢?弗奥里雇用了谢尔,让他在船上的机房工作。1983年初,谢尔带了圣经和其他研读资料,登上拖网渔船“斯瓦尔巴屈尔号”。

谢尔忆述:“在‘斯瓦尔巴屈尔号’工作和传道,实在叫人难忘。每天的工作时间是从早上6点半至黄昏6点半。中午12点吃午饭,上午和下午都有小休。公余时间就用来跟弗奥里讨论圣经,我也有许多机会跟船员作见证。晚上我们一起研读和讨论属灵的资料。有时候,我们谈到半夜才睡觉。午膳时间,我们在食堂匆匆吃过,就往弗奥里的房间讨论每日经文。”

当然,一个海外传道员登上渔船工作,很快就引起其他船员注意。最初几天,船员不知道谢尔上船的目的,所以对他有点戒心。后来,有些船员开始留心聆听谢尔讲解圣经,其中一个颇感兴趣。他知道他们在午饭时间讨论每日经文,就主动要求参加。有一天,谢尔和弗奥里在食堂谈了颇长时间,这个感兴趣的人等得不耐烦了,就当着其他人说:“我们不是要到房间讨论每日经文吗?”

一天晚上,谢尔和弗奥里邀请了一些船员到弗奥里的房间,讨论《警醒!》一篇关于酗酒的文章。有七个船员参加了这个难忘的聚会。事后,连其他渔船上的船员也听闻这次聚会。

谢尔说:“我在‘斯瓦尔巴屈尔号’传道和工作了大约两星期后,渔船泊岸了。我跟弗奥里温习了受浸的问题,也一起研究了许多圣经题目。此外,我也向其他船员作见证,分发了若干杂志和书刊。”1983年春季,弗奥里受了浸,他的未婚妻黑尔嘉、妈妈和妹妹都接受了真理。

用电话主持圣经研究

冰岛很大,要到偏远地区传道,也得克服若干困难。然而,电话是很有用的工具,让传道员能够向偏远地区的人传道,同时跟感兴趣的人保持联络。

通过电话见证,许多人有机会听到圣经的好消息。多年前,一个名叫奥迪·黑尔嘉多蒂尔的妇人就是这样认识真理了。她探望儿子和儿媳妇时,他们正跟耶和华见证人学习圣经。奥迪听了他们谈论自己所学的知识,也希望能认识圣经。但是奥迪住在冰岛西北海岸一个偏远地区,最邻近的聚会所也在300公里以外。谷德伦·奥拉夫多蒂尔姊妹建议用电话跟她讨论圣经,她欣然答应。她们的讨论以祷告开始,然后奥迪回答书中的问题。奥迪很仔细地准备课文,甚至把参考经文全写下来,这样,每逢谷德伦提到某节经文,她都不用再花时间翻圣经,可以直接把经文读出来。有一次,奥迪到谷德伦所住的地区观光,谷德伦就邀请她到家里讨论圣经。这是她们首次面对面研读,大家都有点不自在。于是,谷德伦跟她开玩笑说,她可以到隔壁的房间,那里有个电话!

奥迪逐渐明白了真理,就向丈夫约翰作见证。约翰对真理感兴趣,但奥迪有点犹豫,不知道自己教丈夫学习圣经是否恰当。后来,她知道只要她蒙头,就可以给丈夫主持研究了。她除了帮助丈夫认识圣经外,还向邻人作见证。接着,她表示希望受浸。谷德伦请一位长老用电话跟奥迪温习《组织起来完成神圣职务》的问题,看她是否符合资格。明显地,她是符合资格的。但还有一件事她仍没有做,就是还没有正式脱离教会。

大约一星期后,奥迪打电话给谷德伦,说她和丈夫已经脱离教会了。她丈夫本是教会的行政堂区委员会主席,要作出脱离教会的决定,对他一点也不容易。后来,奥迪在一个分区大会受了浸。这个大会叫她眼界大开,因为过去她只参加过一小群见证人的聚会,而且只去过一次。她在大会接受访问时被问及,住在那么偏僻的地方,会不会感到孤立。她说从没有孤单的感觉,因为她知道耶和华也跟冰岛西北海岸的人同在。她又说,这次丈夫不能出席大会,叫她有点失望,但丈夫承诺,他符合资格受浸时,一定来参加大会。丈夫果然遵守诺言!不久,夫妇俩搬到一个较多人居住的地方,以求能经常参加聚会。

急需海外传道员之家和王国聚会所

1968年,耶和华见证人世界总部的代表诺尔弟兄探访冰岛。他看出有需要寻找合适的房子作为分部办事处和海外传道员之家。之前,弟兄们租了几个不同的地方,现在希望找到一块地兴建一座大楼,作分部办事处,附设海外传道员之家和一个王国聚会所。当时,弟兄们在雷克雅未克找到一所合适的房子,位于赫列弗尼加塔街5号。1968年10月1日,六个海外传道员搬到这里居住。随后五年,这个房子是耶和华见证人推广冰岛传道活动的中心。后来,弟兄终于在雷克雅未克找到一块地点适中的地皮,位于索贾韦居尔街71号。1972年春季,新分部的工程动工了。当时冰岛没几个弟兄,他们全无建筑和机械方面的知识,对他们来说,这个建筑工程的确异常艰巨。弟兄当中既没有建筑承办商,也没有泥瓦匠,他们必须雇用外面的承办商。还好,这些承办商都很愿意跟弟兄合作,让他们在工地跟他们一起工作。工地旁有一所旧房子,弟兄租下房子的一部分,用作进食的地方。姊妹们在家中轮流做饭,然后带到工地给建筑工人享用。

建筑工程对该区是一个良好的见证。承办商和当地官员有更多机会熟悉耶和华见证人。路人也会驻足观看工程的进展。到了抹灰泥的阶段,一个本身是泥瓦匠的弟兄从丹麦前来帮忙。姊妹们也踊跃参与工程。雷克雅未克巡查工地的督导员看见姊妹在操作水泥搅拌车,一个说:“我们教堂的妇女该向她们学习。要盖教堂,最好是实实在在地做,不是拿着钱箱劝人捐款。”1975年5月,新大楼举行了呈献礼。当时韩素尔弟兄来冰岛,并发表了呈献礼演讲。有多年的时间,这幢大楼用作冰岛的主要海外传道员之家。雷克雅未克几个会众共用的王国聚会所也是在这里。现在,这幢大楼纯粹用作分部办事处。

1987年,弟兄在阿克雷里盖了一幢新的王国聚会所和海外传道员之家。芬兰和瑞典共有60多个弟兄姊妹前来协助。这个建筑工程充分表明,耶和华见证人是个精诚团结的国际弟兄团体。

“好吃的木头”

多年来,耶和华见证人的中央长老团都派代表探访冰岛,给当地的弟兄很大鼓励。1968年,诺尔弟兄探访冰岛。他发表振奋人心的演讲,讲述传道经历,并就冰岛的传道活动提出实用的建议。

韩素尔弟兄首次探访冰岛是在1970年5月。当时,到机场接他的海外传道员都显得睡眼惺忪。怎会这样呢?一来是韩素尔弟兄在清早抵达,二来是著名的海克拉火山在前一天开始爆发,这些海外传道员彻夜不眠,观看奇景!

韩素尔弟兄很关心海外传道员和特别先驱。他邀请他们出席一个特别聚会,向他们讲述自己在经济大萧条期间的先驱生活。他说,在那些日子,先驱用书刊换得鸡蛋、鸡、黄油、蔬菜、眼镜,甚至一头小狗!虽然日子艰苦,传道工作从没停止,先驱也没有缺少生活的必需品。

游客很快就会留意到冰岛的食物跟他们平日吃的不一样。冰岛有一道名菜叫做“斯维夫”,是把半个羊头煮熟。试想想,你低头看见碟上放着半个羊头,露着牙齿和瞪着一只眼睛,你会有什么感觉?许多外国人都不敢正视羊眼。冰岛的鲜鱼特别多,有一种当地的美食叫做“哈尔德菲斯屈尔”,制法是把鱼去骨切片然后弄干,不用煮就可以吃,涂点黄油更美味。这种鱼的肉很韧,要拍打一番才会变软。因此,当海外传道员给韩素尔弟兄品尝时,他们都急着要看他的反应。韩素尔弟兄尝过后,海外传道员问他味道怎样。他想了一会,很巧妙地回答:“我从来没有吃过那么好吃的木头。”

中央长老团也派出其他代表到冰岛,这些探访着实叫人难忘,而且富于鼓励。冰岛的弟兄看出,即使他们人数不多,地处偏远,他们仍然属于一个国际的弟兄团体,彼此相爱,团结合一。

跟医生和传媒建立良好关系

1992年,冰岛成立了医院联络委员会(医委会),成员有四个弟兄。为了接受所需的训练,两个弟兄前往英国参加医委会的研讨会,两个则前往丹麦出席另一个研讨会。医委会成立后不久,就安排了跟一所大学医院的医疗人员开会。出席会议的人有医生、护士、律师、医院行政人员,共130人。由于这是医委会首次跟医疗人员开会,弟兄难免感到紧张。幸好,会议非常成功。后来,弟兄探访不同的医院,跟数目较少的医生和专业人士讨论。他们也跟资深的外科医生和麻醉科医生建立友好关系。由于架起了沟通的桥梁,许多与不输血疗法有关的问题,都得以解决或避免。

1997年,冰岛通过了病人权益新法案。法例规定,除非得到病人同意,否则医生不得强迫病人接受任何一种疗法;即使病人陷入昏迷状态,仍须尊重病人已申明的意愿。法例同时指出,医护人员治疗12岁或以上的儿童时,也须考虑他们的意愿。医委会主席格维兹门迪尔说:“一般来说,医疗人员都非常合作,引起难题的情况不多,甚至为见证人施行的大手术也不用输血。”

2000年1月8日刊《警醒!》发表了有关不输血内外科疗法的文章,分部鼓励会众全力分发这本杂志,并提出分发杂志的建议,以及怎样回答别人就血提出的问题。起初,有些弟兄有点犹豫,但不久就发现地区的人对这个题目很感兴趣。结果,弟兄分发了1万2000多本杂志,即全国每22个人里就有一个接受了杂志。一个弟兄说:“我的困难就是怎样做遍整个地区,因为很多人都喜欢跟我讨论这个问题。”一个姊妹说:“只有两个人不愿意接受杂志!”

一个国家电台的女主持,在节目中讲述她怎样得到这本杂志,并根据《警醒!》回顾输血的由来。最后她说如果有任何听众想索取更多关于不输血疗法的资料,可以跟耶和华见证人联络。

这次分发《警醒!》的特别运动,令区内的人明白,见证人不输血的立场是合情合理的。此外,他们也明白见证人不是要求死,而是要寻得最佳的医药治疗。这次运动后,以往曾误解见证人的人,也开始聆听王国的信息。

四天内盖了两个聚会所

在冰岛,1995工作年度发生了一件大事,就是在6月盖了两个王国聚会所,一个在凯夫拉维克,一个在塞尔福斯。这是冰岛见证人首次采用速建方法兴建王国聚会所。两幢房子只花四天就盖成了。多亏挪威的弟兄鼎力援助,使工程能顺利完成。建筑材料主要由挪威分部供应,此外,有120多个挪威弟兄姊妹自告奋勇,前来协助。在工地常常听到这样的评论:“简直不可思议!”冰岛的弟兄曾听过外国用速建方法兴建王国聚会所,但这次目睹工程在本国进行,真是别有一番感受。况且仅在几天之内,冰岛的王国聚会所就增加了一倍,大家又怎能不雀跃呢!

除了为两个新聚会所高兴外,冰岛的弟兄也深受挪威的弟兄姊妹所鼓励。挪威的弟兄用自己的假期自费前来协助,充分显出国际弟兄团体无私的爱心!冰岛的弟兄也乐意献出自己,超过150人参与聚会所建筑工程,占全国传道员一半之多。

王国聚会所建筑工程也引起了公众的注意。两个全国电视台在新闻节目中报道了这次建筑工程,并拍下两个工地的图片给观众看。几个电台和几份报章也有同样的报道。然而,塞尔福斯的一个教士不高兴传媒广泛报道见证人的活动,于是,在报章发表文章,警告人不要听耶和华见证人的错误主张。他说感情用事、知识水平低的人尤其应当提高警觉。在一个电台访问中,他再次发出同样警告。可是,结果适得其反,大部分人都没有相信教士的话,反而赞赏见证人的建筑工程。弟兄传道时,许多人都表示,教士的做法叫他们大惑不解。

教士发出警告后一个星期,报章刊登了一幅漫画。漫画前面有一个教堂,后面有一个王国聚会所。两幢建筑物之间有一条河。几个穿着整齐,面露笑容的弟兄手拿传道袋,从王国聚会所那边过桥往教堂走去。教堂外面,有个神色惊惶的妇人从轮椅上跳起来。一个男子腿部上了石膏,另一个男子看似瞎眼,他们边走边喊:“快走,快走,见证人来了!”教士站在教堂的台阶,神情诧异。许多人都对这幅漫画津津乐道。报章的编辑部把这幅漫画誉为当年最佳漫画,又把它放大,贴在办公室的墙上,一贴就贴了几年。

展览会向社区作了良好的见证

2001工作年度,冰岛分部举办了一个展览会,主题是耶和华见证人在第二次世界大战之前和期间,在纳粹党迫害下严守中立。展览会分别在三个地方举行,入场人数共3896人。在展出的最后一个周末,雷克雅未克的展览馆挤满了700多人。冰岛语的《耶和华见证人在纳粹迫害下屹立不移》影片在三个场馆不停地放映,许多参观的人都坐下来看毕整部影片。

有些人不知道见证人曾遭猛烈迫害,看了这部影片,知道见证人在集中营里严守中立,叫他们钦佩不已。有个教授先后来了几次,她表示展览会改变了她对见证人的看法。见证人跟其他囚犯不同,他们只要放弃信仰,就可以重获自由。但见证人不肯这样做,他们信心坚定,屹立不移,叫她大受感动。

一个全国电视台、一个本地电视台和几个电台都报道这个展览会。展览会开始当日,一个路德会牧师带妻子和女儿前来参观。没多久,弟兄邀请牧师探访伯特利,牧师答应了。探访后几天,有个妇人向牧师询问一节圣经经文的意思。牧师建议她接触耶和华见证人的分部办事处,因为在那里必能找着答案。后来,弟兄跟这个牧师开始了圣经研究。

翻译工作

冰岛的传道员不多,要把“忠信睿智的奴隶”供应的灵粮翻成冰岛语,实在是艰巨的工作。(马太福音24:45)起初,翻译工作主要由住在加拿大的冰岛见证人负责,后来才转到冰岛进行。1947年,第一批海外传道员抵达。他们认识了同住一个房子的老诗人。老诗人懂英语,曾帮助海外传道员学习冰岛语,还自告奋勇要为弟兄做点翻译工作,于是弟兄就雇了他翻译《以上帝为真实》书和《万民的喜乐》册子。可惜,老诗人用了旧式诗体和艰深的词句翻译。虽然一个新海外传道员和林达尔弟兄仔细审阅译文,并重新打出来,但终归不是好懂的研经读物。不过,初版还是印了1万4568本,弟兄也广泛分发到地区去。1949年,《万民的喜乐》册子印了2万多本。后来,弟兄雇了另一个翻译员,译了《宗教对人类有什么贡献?》一书。

其间,一小群弟兄合力翻译了好几本册子,其中一本是1959年发行的《这王国的好消息》。这本册子是开始圣经研究的有用工具。册子出版后不久,中央长老团批准发行冰岛语的《守望台》。

随后几年,弟兄陆续翻译了好些有益的读物:1962年出版《这就是永生》,1966年出版《从乐园的失落到乐园的复得》,1970年出版《导至永生的真理》,1984年出版《你能够永远生活在地上的乐园里》,1996年出版《带来永生的知识》。1982年发行冰岛语的《警醒!》季刊。

长久以来,弟兄没有冰岛语的诗歌集。1960年,只有四首诗歌翻了出来,油印后分发给大会的听众。1963年11月的区域大会,弟兄发行了一本精选小诗歌集,有30首冰岛语的诗歌,但是弟兄姊妹已十分开心。

在此之前,弟兄姊妹在聚会里使用不同的语言唱诗。举例说,1958年,京特·豪比茨和妻子露特从德国来冰岛做特别先驱,露特还记得,会众唱诗时,外国的弟兄姊妹都取出自己语言的诗歌,有丹麦语、英语、芬兰语、德语、挪威语、瑞典语。冰岛的弟兄姊妹懂什么语言就唱什么语言。露特说:“合唱团融汇了各种语言,真不简单!”慢慢地,更多王国诗歌被译成冰岛语。可是,一本收录了225首歌的完整诗歌集,却要到1999年才正式面世。弟兄多么感激耶和华赐下这份礼物!

1999年8月冰岛举行区域大会。弟兄在大会里听到一个前所未有的宣布,冰岛语《要留意但以理的预言!》跟英语版同时发行。讲者宣布发行英语版时,听众热烈鼓掌,接着他不是说冰岛语版本会稍后发行,而是高举冰岛语版本,宣布这本书同时以冰岛语发行,听众真是喜出望外!自那时以来,《以赛亚的预言光照全人类》上下册也跟英语版同步发行。

分部扩展和未来增长

1998年,分部进行修葺。弟兄在分部附近购入两个寓所,作为伯特利成员的宿舍,这样分部就能腾出更多空间给翻译部。最近几年,纽约世界总部派出弟兄探访冰岛,教导翻译员运用电脑程式,这些程式由耶和华见证人编写,是专为翻译工作而设的。

此外,总部派出导师到冰岛教授“改善英语理解能力”的课程。这个课程帮助翻译员翻译前,先深入了解英语原文的正确意思。

分部写道:“回顾这些年来,我们很赏识弟兄勇于尝试,在设备简陋和对冰岛语认识不足的情况下,仍尽力把书刊翻成冰岛语。虽然译文的水平不及现在,我们却不会轻看当日所成就的事。(撒迦利亚书4:10)在冰岛,耶和华的名和王国已广为人知,许多人接受了真理,这一切都叫人欣喜不已。”

现在,分部共有8个全时伯特利成员,另外还有些非全职的外住工作人员。弟兄在雷克雅未克兴建了一个新的王国聚会所,供几个会众使用。这个新聚会所取代了分部的聚会所。分部目前扩建宿舍,好容纳更多伯特利成员。

在冰岛宣扬王国好消息,除了要坚忍不拔之外,还要乐于舍己,有爱人之心。过去76年,王国宣扬者在冰岛孜孜不倦地传道,他们的辛劳并没有白费。许多忠心的弟兄姊妹热心参与收割工作。不少外国弟兄来冰岛服务了好几年,他们的善工弟兄姊妹是不会忘记的。有些弟兄最后还决定长住在冰岛。此外,许多本地的传道员不屈不挠地宣扬王国,他们的毅力同样值得赞赏。

冰岛王国传道员的平均数目虽少,但耶和华见证人在全国已广为人知。现在,有7个海外传道员分别在郊区和市内较小的会众服务。在过去的工作年度,共有543人出席耶稣受难纪念聚会,弟兄主持了接近180个圣经研究。

也许,冰岛的弟兄有一天会看到以赛亚书60:22所描述的增长:“渺小的族要增长千倍,微弱的国要变为强盛。我耶和华必按时候加快这事。”目前,冰岛的耶和华见证人决心努力执行君王耶稣基督所委托的工作,就是宣扬王国的好消息,直到大功告成为止。他们深信,上帝必会使真理的种子在感恩的人心里发芽生长!(马太福音24:14;哥林多前书3:6,7;提摩太后书4:5

[第205页的附栏]

以名为姓

按冰岛人的传统,他们没有姓氏。人们称呼时只用对方的名字。儿女的姓氏是用父亲的名字加上后缀,男的加上“松”(-son ),女的加上“多蒂尔”(-dóttir )。举个例,有一个人名叫哈拉迪,他儿子的姓氏就是哈拉迪松,女儿的姓氏就是哈拉迪多蒂尔。女子婚后姓氏不变。由于太多人同名,电话号码簿不但登记了用户的名字、地址、电话号码,还记下这人的职业。冰岛人有详尽的族谱,可以追溯到千多年前的祖先。

[第208页的附栏]

冰岛简介

地理冰岛位于北大西洋、格陵兰海和挪威海之间,北端靠近北极圈。岛上火山林立、温泉众多,蒸汽间歇喷泉到处可见。冰川占全岛面积的十分之一。

民族居民主要是来自挪威的维京人的后裔。一般而言,冰岛人刻苦耐劳、创意丰富,心胸广阔。大部分人都聚居于沿海一带。

语言虽然官方语言是冰岛语,许多冰岛人都能说两种或以上外语。最多人说的是英语、德语或某种斯堪的纳维亚语。

经济渔业是冰岛经济的命脉。拖网渔船捕捉的鱼类有细鳞胡瓜鱼、鳕鱼、黑绒鳕、鲱鱼。大部分鱼类经加工后都会出口外销。

粮食冰岛人爱吃鱼和羊肉。有一道冰岛名菜是煮羊头。

气候受到大西洋暖流影响,气候温和。冬季多风但不致太冷,夏季也相当凉快。

[第210页的附栏或图片]

1942年9月6日:“这里仍然只有一个先驱,因此可以报道的传道经历不多。冰岛约有12万人口,农庄约有6000个。要探访这些农庄,唯一是骑马。如果要探访各农庄的每户人家,就得走差不多1万6000公里的路,还要翻山越岭、渡过激流。直至目前为止,仍然没有人对信息表现兴趣。”

格奥尔格·林达尔弟兄写这封信时,已在冰岛作了13年先驱。他要多等5年,才有其他人跟他一起传道。

[第213,214页的附栏或图片]

留下忠心的记录

奥利弗·麦克唐纳是基列第11届毕业生,他是早期奉派到冰岛服务的海外传道员。他和英瓦尔德·延森从纽约启程,坐货船横渡北大西洋,在惊涛骇浪的海上熬了14天,终于在1948年12月抵达目的地。

1950年3月,麦克唐纳跟萨莉·怀尔德结婚。萨莉是英国人,曾在英国伯特利服务。麦克唐纳(或昵称为阿麦)和萨莉辛勤传道,教导人认识圣经,现在这些人仍然忠心地事奉耶和华。

1957年,冰岛医生诊断萨莉患上癌病,于是麦克唐纳和萨莉返回英国。萨莉去世后,麦克唐纳再次参加全时服务,成为正规先驱。之后有13年之久,他奉派探访各群会众。1960年,他娶了瓦莱丽·哈格里夫斯。瓦莱丽是特别先驱。婚后,他们探访英国不同分区的会众,从苏格兰北部走到英国南边的海峡群岛,然后再北上直到离苏格兰北岸不远的设得兰群岛。麦克唐纳说:“下一站该是冰岛了!”但他从没想过真的会到冰岛去。

1972年,麦克唐纳和瓦莱丽获任命为海外传道员,而且再次被派到冰岛。麦克唐纳负起分部仆人的工作,后来作分部统筹者。他和瓦莱丽在冰岛服务了7年之后,被派到爱尔兰作海外传道员。他们先在都柏林传道,然后去北爱尔兰。麦克唐纳在爱尔兰服务了20年,1999年12月,因癌病去世。麦克唐纳从事了全时传道工作总共60年。瓦莱丽现今仍在北爱尔兰的贝尔法斯特作正规先驱。

[图片]

20世纪70年代,奥利弗·麦克唐纳和妻子瓦莱丽摄于雷克雅未克

[第218页的附栏或图片]

雷克雅未克

雷克雅未克是冰岛首府。英欧维尔·奥德纳松是第一个定居在雷克雅未克的人,他看见这里的温泉冒出腾腾蒸汽,就把这个地方起名为雷克雅未克,意思是“烟雾弥漫的海湾”。今天,雷克雅未克是个繁荣热闹的现代化城市,人口约18万。

[第223,224页的附栏或图片]

以冰岛为家

帕尔·彼泽森是丹麦人。1959年,他被派到冰岛作特别先驱。1961年,帕尔在欧洲参加了两个“团结的敬拜者”国际大会,其间结识了维奥莉特。维奥莉特的家乡在美国加利福尼亚州,她来这里参加了几个国际大会。

大会后,帕尔返回冰岛,维奥莉特也回家乡加利福尼亚州去。他们互通书信5个月,1962年1月,维奥莉特来冰岛跟帕尔结婚。当时帕尔仍在冰岛人烟稀少的西北部作先驱,是那里唯一的见证人。他们婚后居住在一个小镇里,冬季有两个月完全看不见阳光。要向地区里的人传道,他们得走过陡峭而且时常积雪的山路。交通工具只有帕尔从丹麦带来的摩托车。维奥莉特本在阳光充沛的加利福尼亚州出生和长大,许多弟兄还以为她在冰岛待不了多久。但她继续留下来,而且爱上了这个地方和这里的人。

帕尔和维奥莉特一起做先驱,直至女儿伊丽莎白在1965年出生。帕尔继续从事先驱工作直到1975年,其间,维奥莉特也不时作辅助先驱。1977年,由于帕尔的健康问题,他们决定搬到加利福尼亚州居住。后来,他们越来越渴望到需要传道员的地区服务,于是再次作先驱。女儿完成学业,长大成人之后,他们再奉派到冰岛作海外传道员。有几年时间,他们从事海外传道工作和探访各群会众。1989年,帕尔获邀成为分部委员会的成员。1991年,冰岛正式成立伯特利成员之家。帕尔和维奥莉特就成为这个家庭的第一批成员,而且继续留在这个岗位服务。

[第228,229页的附栏或图片]

以好客闻名

1956年,冰岛有七个人受浸,其中包括弗泰里·吉斯拉松和妻子艾达。弗泰里和艾达跟奥利弗·麦克唐纳和他妻子萨莉学习圣经。起初,只有弗泰里学习,因为艾达整个冬季都忙于缝纫班的活动。缝纫班在春季结束后,艾达会在丈夫讨论圣经期间坐在厨房里。最后,由于好奇心驱使,她问他们可不可以旁听,但不参与讨论。可是,没多久她就完全投入这个讨论了。

稍后,英语《守望台》研究班经常在他们家里举行,他们也开始参加在海外传道员之家举行的聚会。弗泰里说:“我还记得,我们在海外传道员之家阁楼的一个小房间里举行聚会。那里可以放12把椅子,但有些时候,聚会人数特别多,我们就打开通往另一个小房间的门。这跟今天的情况实在有天渊之别。今天,雷克雅未克的王国聚会所供三个会众使用,每一个会众都座无虚席。”

弗泰里和艾达以好客闻名。他们养育六个儿女,但仍常常让弟兄姊妹暂住在他们家里。会众成立初期,弗泰里和艾达接待过许多从外国来冰岛传道的弟兄,让弟兄们住下来,直到他们找到住所为止。

[第232页的附栏或图片]

冰岛语圣经

《斯约兰译本》是最早翻成冰岛语的圣经译本。这部14世纪的译本含有《希伯来语经卷》的部分译文和撮要。首部冰岛语《新约》全书在1540年印行。译者是侯拉尔主教的儿子,奥德迪尔·戈斯卡兰克松。奥德迪尔在挪威加入信义会,并在德国跟马丁·路德取得联络。根据历史,他回到冰岛之后,由于不想触怒雇主斯考尔霍特主教,就在牛棚里艰苦地翻译圣经。他用拉丁语《通俗译本》作为译文的底本,并亲自把译好的手稿带到丹麦付印。1584年,古德布兰迪尔·索尔拉克松主教授命印制第一部冰岛语圣经全书。1908年,头一部根据希伯来语和希腊语经卷翻成的圣经译本印行,1912年印行修订本。

[图片]

《古德布兰圣经》是首部冰岛语圣经全书

[第216,217页的附栏或图片]

冰岛——属灵大事年表

1929 格奥尔格·林达尔抵达冰岛,是该国第一个传道员。

1940

1947 首批基列海外传道员抵达。

1950 成立一个人数不多的会众。

1960

1960 第一本冰岛语《守望台》发行。

1962 在雷克雅未克设立分部办事处。

1975 更大的新分部落成,举行呈献礼。

1980

1992 成立医院联络委员会。

1995 6月,两个王国聚会所在四天内建成。

2000

2004 冰岛有284个传道员。

[图表]

(见出版物)

传道员总数

先驱总数

300

200

100

1940 1960 1980 2000

[第209页的地图]

(排版后的式样,见出版物)

冰岛

胡萨维克

侯拉尔

阿克雷里

塞济斯菲厄泽

内斯克伊斯塔泽

埃斯基菲约泽

斯蒂基斯霍尔米

博尔加内斯

赫本

雷克雅未克

斯考尔霍特

凯夫拉维克

塞尔福斯

[第202页的整页图片]

[第207页的图片]

右:格奥尔格·林达尔,摄于1947年

[第207页的图片]

下:林达尔弟兄和冰岛小马,摄于30年代初

[第212页的图片]

冰岛早期的海外传道员,由左至右:英瓦尔德·延森、奥利弗·麦克唐纳、莱奥·拉松

[第220页的图片]

从1962至1968年,用作分部办事处的大楼

[第227页的图片]

1969年,超过100个冰岛传道员参加丹麦哥本哈根的“地上的和平”国际大会

[第235页的图片]

1993年1月,谢尔·耶尔纳德和妻子艾里丝摄于阿克雷里

[第238页的图片]

右:拖网渔船“斯瓦尔巴屈尔号”

[第238页的图片]

下:弗奥里和谢尔

[第241页的图片]

右:奥迪·黑尔嘉多蒂尔

[第241页的图片]

下:谷德伦·奥拉夫多蒂尔

[第243页的图片]

右:阿克雷里的王国聚会所和海外传道员之家

[第243页的图片]

下:比亚德尼·荣松摄于分部门前

[第249页的图片]

上:1995年,弟兄在塞尔福斯兴建王国聚会所

[第249页的图片]

右:聚会所落成

[第253页的图片]

冰岛的伯特利家庭成员

[第254页的图片]

分部委员会成员,由左至右:比亚德尼·荣松,格维兹门迪尔·格维兹门松,帕尔·彼泽森,贝格塔奥·贝格索尔松