Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

Trastim Lida Bilong Yumi​—⁠Krais

Trastim Lida Bilong Yumi​—⁠Krais

“Yupela i gat wanpela Lida tasol, em Krais.”—MAT. 23:10.

OL SINGSING: 16 [14], 14 [30]

1, 2. Josua i tingting planti long wanem samting bihain long Moses i dai?

JOSUA i wok long tingim ol tok Jehova i tokim em. Em i tok: “Wokman bilong mi, Moses, i dai pinis. Orait yupela i mas redi nau. Yu wantaim olgeta manmeri bilong Israel, yupela i mas brukim wara Jordan na i go kamap long dispela graun mi laik givim long yupela.” (Jos. 1:1, 2) Wantu tasol senis i kamap long laip bilong Josua, em i bin stap olsem helpim bilong Moses klostu 40 yia!

2 Moses i bin stap lida bilong lain Israel longpela taim tru, olsem na ating Josua i tingting planti long ol manmeri bilong God bai amamas long em i lidim ol, o nogat. (Lo 34:8, 10-12) Wanpela dikseneri bilong Baibel i stori long tok i stap long Josua 1:1, 2 na i tok: “Long bipo na long nau tu, sapos i gat nupela lida, ol manmeri bai wari na tingting planti long sindaun bilong ol bai olsem wanem.”

3, 4. (a) Olsem wanem yumi save olsem God i bin helpim Josua? (b) Yumi ken givim wanem askim long yumi yet?

3 Ating Josua i tingting planti na pret, na em nomol long em i pilim olsem. Tasol insait long sampela de, em i kirap mekim ol samting bilong lidim lain Israel. (Jos. 1:9-11) Josua i trastim God na God i helpim em. Baibel i tok olsem long rot bilong wanpela ensel, Jehova i stiaim Josua na lain Israel. I stret long yumi ting olsem dispela ensel em Tok, em fesbon Pikinini bilong God.—Kis. 23:20-23; Jon 1:1.

4 Jehova i helpim lain Israel na olgeta samting i ron gut taim Josua i kisim ples bilong Moses olsem lida bilong ol. Yumi stap long taim we planti senis i wok long kamap insait long oganaisesen. Olsem na ating yumi inap tingting, ‘Oganaisesen bilong God i wok long spit i go, olsem na i gat wanem ol risen na yumi mas trastim Jisas olsem man God i makim long stap Lida bilong yumi?’ (Ritim Matyu 23:10.) Yumi ken stori long olsem wanem Jehova i makim ol gutpela lida long i go pas long lain bilong em long bipo taim senis i kamap.

LIDIM LAIN BILONG GOD I GO LONG KENAN

5. Taim Josua i kamap klostu long Jeriko, wanem samting i kamap? (Lukim piksa long kirap bilong stadi.)

5 Bihain tasol long lain Israel i go long hapsait bilong wara Jordan, narakain samting i kamap long Josua. Taim em i go klostu long Jeriko, em i bungim wanpela man i holim bainat na sanap i stap. Josua i no save dispela man i husat, olsem na em i askim em: “Yu wanpela soldia bilong mipela o yu wanpela birua?” Dispela man i tokaut long em i husat, na dispela i mekim Josua i kirap nogut. Dispela man i tok em i “kepten bilong ami bilong Bikpela,” na em i redi long sambai long lain bilong God. (Ritim Josua 5:13-15.) Maski Baibel i stori olsem Jehova i toktok long Josua, yumi save olsem God i toktok wantaim em long rot bilong ensel, wankain olsem em i bin mekim long ol narapela bilipman long pastaim.—Kis. 3:2-4; Jos. 4:1, 15; 5:2, 9; Apo. 7:38; Gal. 3:19.

6-8. (a) Bilong wanem yumi ol man inap ting olsem tok Jehova i givim long lain Israel i no inap kamapim gutpela samting? (b) Bilong wanem ol tok i kam long God i kamapim klia savetingting bilong em na i kam long taim stret? (Lukim futnot.)

6 Ensel husat i stap Lida bilong lain Israel i tokim Josua long ol samting ol i mas mekim bilong kisim taun Jeriko. Pastaim, ating lain Israel inap ting olsem ol tok dispela ensel i mekim i no inap helpim ol long winim pait. Olsem, Jehova i tok olgeta man long Israel i mas katim skin bilong ol. Dispela bai mekim na insait long sampela de, ol i no inap redi long pait. Yu ting em gutpela taim long katim skin bilong ol dispela strongpela man?—Stt. 34:24, 25; Jos. 5:2, 8.

7 Ating ol soldia bilong Israel i tingting planti long olsem wanem ol inap lukautim ol famili bilong ol sapos ol birua i kam pait long ol. Tasol i no longtaim, ol man i harim nius olsem “ol Israel i kam i stap klostu pinis, olsem na ol Jeriko i pasim strong olgeta dua bilong banis bilong taun.” (Jos. 6:1) Ating lain Israel i no ting dispela samting bai kamap. Tasol yumi ken ting olsem dispela i strongim tru bilip bilong ol olsem God i stiaim olgeta samting.

8 God i tokim lain Israel long ol i mas raunim taun Jeriko wanpela taim long olgeta de i go inap 6-pela de i pinis, na long de namba 7, ol i mas raunim taun 7-pela taim. Ating sampela soldia inap pilim olsem, ‘Mipela i westim nating taim na strong bilong mipela!’ Tasol Jehova em Lida bilong lain Israel na em i save long wanem samting em i mekim. Pasin em i bihainim long daunim Jeriko i strongim bilip bilong lain Israel, na tu, em i helpim lain Israel na ol i no pait long ol strongpela soldia bilong Jeriko.—Jos. 6:2-5; Hib. 11:30. *

9. Bilong wanem yumi mas bihainim ol tok yumi kisim long oganaisesen bilong God? Stori long wanpela eksampel.

9 Yumi kisim wanem skul long dispela stori? Sampela taim yumi no kliagut long risen bilong ol senis i kamap insait long oganaisesen. Olsem, ating pastaim yumi gat tupela tingting long yusim ol teblet na fon long mekim stadi bilong yumi yet, long autim tok, na yusim long ol miting. Tasol taim yumi mekim wok long ol, yumi luksave long risen na i gutpela long yusim ol dispela samting. Taim yumi lukim olsem gutpela samting i kamap long ol kain senis olsem, yumi kamap strong moa long bilip na yumi stap wanbel maski yumi bin i gat tupela tingting.

KRAIS I STAP LIDA LONG TAIM BILONG OL APOSEL

10. Husat i go pas long stiaim bung bilong gavening bodi long Jerusalem?

10 Klostu 13 yia bihain long Kornilius i kamap wanpela Kristen, sampela lain Juda i bilip yet olsem ol i mas bihainim kastam bilong katim skin. (Apo. 15:1, 2) Taim tok pait i kamap long Antiok, ol i stretim rot long Pol i ken bringim askim bilong ol i go long gavening bodi long Jerusalem. Tasol husat i go pas long stiaim ol samting? Pol i tok: “Mi go, long wanem, Bikpela i tokim mi long go.” I klia tru olsem Krais i stiaim ol samting bambai gavening bodi i ken stretim dispela hevi.—Gal. 2:1-3.

Ol Kristen long taim bilong ol aposel i luksave olsem Krais i stap Lida bilong ol (Lukim paragraf 10 na 11)

11. (a) Planti Juda Kristen i holim yet wanem tingting? (b) Taim ol elda i givim tok long Pol, olsem wanem dispela i traim pasin bilong em long bihainim tok? (Lukim tu futnot.)

11 Krais i stiaim gavening bodi na ol i tokaut klia long ol manmeri olsem ol Kristen husat i no bilong lain Juda, ol i no gat wok long katim skin. (Apo. 15:19, 20) Tasol planti yia bihain long ol i mekim dispela disisen, planti Juda Kristen i wok yet long katim skin bilong ol pikinini. Taim ol elda long Jerusalem i harim olsem ol narapela i wok long toktok olsem Pol i no wok long bihainim Lo Bilong Moses, ol i tokim em long mekim narakain samting. * (Apo. 21:20-26) Ol i tokim Pol long bringim 4-pela man i go wantaim em long tempel bilong soim ol manmeri olsem em i save “bihainim Lo.” Pol inap long kisim tingting olsem i no stret long ol i tokim em long mekim dispela samting, na em inap tok olsem hevi i stap wantaim ol Juda Kristen em ol i no kliagut long disisen gavening bodi i bin mekim long pasin bilong katim skin. Tasol Pol i sapotim tingting bilong ol elda long kamapim pasin wanbel namel long ol wanbilip, olsem na em i daunim em yet na bihainim tok bilong ol elda. Ating yumi inap tingting, ‘Dai bilong Jisas i pinisim Lo Bilong Moses, tasol wai na Jisas i no hariap long stretim dispela hevi?’—Kol. 2:13, 14.

12. Bilong wanem Krais i larim sampela haptaim i lus bilong stretim tok long pasin bilong katim skin?

12 Sampela taim yumi kisim ol nupela save, tasol sampela haptaim i mas lus bambai yumi ken kliagut. Olsem tasol, haptaim i mas lus bambai ol Juda Kristen i ken kliagut long disisen bilong gavening bodi. (Jon 16:12) Sampela Juda Kristen i pilim hatwok long lusim pasin bilong katim skin bikos dispela kastam i helpim ol long tingim olsem God i bin wokim kontrak wantaim ol na ol i stap olsem lain tru bilong God. (Stt. 17:9-12) Ol narapela i pret long ol man bai mekim nogut long ol, olsem na ol i bihainim yet dispela kastam. (Gal. 6:12) Tasol bihain, Krais i mekim sampela tok moa bilong stiaim ol Kristen, na em i mekim olsem long rot bilong ol pas Pol i raitim.—Rom 2:28, 29; Gal. 3:23-25.

KRAIS I WOK YET LONG LIDIM KONGRIGESEN

13. Yumi inap mekim wanem bambai yumi amamas long pasin bilong Krais long lidim yumi long nau?

13 Sapos yumi no kliagut long ol risen na sampela senis i kamap insait long oganaisesen, i gutpela long tingim pasin Krais i bihainim long lidim lain bilong em long pastaim. Long taim bilong Josua na long taim bilong ol aposel, oltaim Krais i bihainim savetingting na em i stiaim lain bilong God na bai em i ken lukautim ol, strongim bilip bilong ol, na helpim ol long stap wanbel wantaim narapela narapela.—Hib. 13:8.

14-16. Olsem wanem ol tok yumi kisim long “gutpela wokboi i gat savetingting” i soim olsem Krais i lukautim yumi long sait bilong bilip?

14 Jisas i stiaim “gutpela wokboi i gat savetingting” long givim yumi kaikai long taim stret. Dispela i soim olsem em i laik bai yumi stap gut long sait bilong bilip. (Mat. 24:45) Marc i gat 4-pela pikinini, na em i tok: “Satan i wok long birua long ol famili bambai em i ken daunim ol kongrigesen. Olsem na oganaisesen i kirapim ol het bilong famili long mekim famili lotu long olgeta wik bambai ol i ken lukautim famili bilong ol!”

15 Taim yumi luksave long olsem wanem Krais i stiaim ol samting long nau, yumi bai pilim tru pasin bilong em long helpim yumi long kamap strong long bilip. Patrick em wanpela elda, na em i tok: “Pastaim sampela i pilim hatwok long bung long ol liklik grup bilong autim tok long ol wiken. Tasol dispela senis i kamapim klia wanpela gutpela pasin bilong Jisas—em i laik tru long helpim ol lain i no stap strong long bilip. Long dispela rot, ol bratasista em ol i no insait tumas long ol wok lotu i pilim olsem ol inap mekim ol gutpela wok na ol narapela i amamas long ol. Dispela i mekim na ol i kamap strong long bilip.”

16 Krais i lukautim yumi long sait bilong bilip, na tu, em i helpim yumi long putim tingting i go long nambawan wok em yumi mekim long nau. (Ritim Mak 13:10.) André em nupela elda, na oltaim em i redi long bihainim ol senis i kamap insait long oganaisesen bilong God. Em i tok: “Namba bilong ol lain i wok long brens ofis i go daun, na dispela i helpim yumi long tingim olsem taim i sot pinis na em i bikpela samting long yusim strong bilong yumi long wok autim tok.”

BIHAINIM GUT TOK BILONG KRAIS

17, 18. Taim yumi tingim tingim ol gutpela samting i kamap long ol senis, olsem wanem dispela i helpim yumi?

17 Jisas Krais em King bilong yumi, na em i wok long stiaim yumi long nau, na em bai kamapim ol gutpela blesing long bihain. Olsem na yumi mas amamas long ol gutpela samting i kamap taim yumi bihainim ol senis i kamap long nau. Long taim bilong famili lotu, ating yu ken stori long olsem wanem ol senis i kamap long ol miting namel long wik o long wok autim tok i bin helpim yu.

Yu save helpim ol wanfamili na ol narapela long ron yet wantaim oganaisesen? (Lukim paragraf 17 na 18)

18 Sapos yumi luksave long risen na oganaisesen bilong Jehova i kamapim ol nupela senis, na hau ol dispela senis i helpim yumi, yumi bai amamas long bihainim ol tok bilong oganaisesen. Yumi amamas tru olsem ol i daunim namba bilong ol litresa yumi save prinim na dispela i seivim mani; yumi yusim nupela teknoloji long surikim wok bilong Kingdom i go long olgeta hap bilong graun. Olsem na yumi mas yusim ol elektronik pablikesen na ol vidio samting sapos rot i op. Taim yumi mekim olsem, yumi holim wankain tingting olsem bilong Krais long yusim gut ol samting em oganaisesen i wokim.

19. Bilong wanem yumi mas sapotim wok bilong Krais long lidim yumi?

19 Taim yumi givim bel tru long sapotim wok bilong Krais long lidim yumi, yumi strongim bilip bilong ol narapela na yumi inap stap wanbel wantaim. André i luksave olsem namba bilong ol Betel famili long graun olgeta i go daun, na em i tok: “Mi lukim gutpela pasin bilong ol lain husat i wok long Betel long pastaim. Ol i redi long bihainim ol nupela senis i kamap, na dispela i kirapim mi long trastim na rispektim oganaisesen. Ol i amamas long mekim wanem wanem asainmen ol i kisim, olsem na ol i wok yet long ron wantaim karis bilong Jehova.”

LONG AI BILONG BILIP, TRASTIM LIDA BILONG YUMI

20, 21. (a) Bilong wanem yumi mas trastim Krais, em Lida bilong yumi? (b) Yumi bai kisim bekim bilong wanem askim long neks stadi?

20 God i makim Jisas Krais olsem Lida bilong yumi, na klostu nau em bai “winim ol pait” na ‘pait bilong em bai kamap strong moa, na ol man nogut bai pret tru long em.’ (Rev. 6:2; Sng. 45:4) Long nau yet, Jisas i redim lain bilong God long samting ol bai mekim long nupela taim. Yumi olgeta bai insait long bikpela wok bilong skulim ol narapela na sanapim ol haus long taim ol daiman i kirap bek.

21 King bilong yumi em God i makim bai lidim yumi i go insait long nupela taim. Tasol yumi mas holim yet pasin bilong trastim em maski ol senis i kamap. (Ritim Song 46:1-3.) Sampela taim ol senis i kamap long laip bilong yumi na yumi no redi long dispela. Dispela inap givim hatwok long yumi. Tasol olsem wanem yumi inap i stap bel isi yet na trastim tru Jehova? Yumi bai kisim bekim bilong dispela askim long neks stadi.

^ par. 8 Taim ol saveman i sekim ples we ol ston long ol haus bilong taun Jeriko i stap long en, ol i lukim planti hip wit. Dispela i soim olsem lain Israel i no bin banisim taun Jeriko inap longpela taim, olsem na kaikai bilong ol i stap yet. God i tambuim lain Israel long kisim ol samting bilong taun Jeriko, olsem na em gutpela taim long ol i kisim dispela taun bikos ol kaikai i redi long gaden na em taim bilong bungim kaikai.—Jos. 5:10-12.

^ par. 11 Lukim blok “Pol i Mekim Pasin Daun na Stap Gut Long God Taim Traim i Painim Em” long Wastaua bilong Mas 15, 2003, p. 24.