Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

Baibel i Wok Yet Long Senisim Laip Bilong Yu?

Baibel i Wok Yet Long Senisim Laip Bilong Yu?

“Yupela i mas kisim nupela tingting na bai pasin bilong yupela i senis.”—ROM 12:2.

OL SINGSING: 61, 52

1-3. (a) Bihain long baptais, ating yumi bai pilim hatwok moa long senisim wanem kain ol pasin? (b) Sapos yumi hatwok long senisim sampela pasin bilong yumi, yumi ken givim wanem ol askim long yumi yet? (Lukim ol piksa long kirap bilong stadi.)

TAIM Kevin [1] i kisim save long tok i tru, em i laik i stap gutpela pren bilong Jehova. Paslain long em i lainim tok i tru, inap planti yia em i pilai laki, kisim smok, dring planti, na kisim ol drak. Kevin i laik bai God i orait long em, olsem na em i mas lusim ol dispela pasin i no stret. Em i beten askim Jehova long helpim em, na em i bihainim ol tok i stap long Baibel.—Hib. 4:12.

2 Bihain long Kevin i baptais, yu ting em i stop long mekim ol senis long laip bilong em? Nogat. Em i gat bikpela wok long kisim na bihainim ol pasin Kristen. (Efe. 4:31, 32) Em i kirap nogut long lukim olsem i hatwok tru long kontrolim pasin bilong em long belhat kwik. Kevin i tok, “Mi lusim sampela olpela pasin bilong mi, tasol mi hatwok yet long kontrolim belhat bilong mi!” Kevin i beten strong na stadi long Baibel, na dispela i helpim em long senisim ol pasin bilong em.

3 Olsem Kevin, planti bilong yumi i bin mekim ol bikpela senis paslain long yumi kisim baptais. Yumi mekim olsem bambai wokabaut bilong yumi i stret wantaim lo bilong Baibel. Bihain long baptais, yumi laik bihainim gut moa ol pasin bilong God na Krais, olsem na yumi luksave olsem yumi mas wok yet long mekim sampela senis—em ol senis ol narapela i no inap luksave long en. (Efe. 5:1, 2; 1 Pita 2:21) Ating yumi luksave olsem yumi gat sampela pasin kranki, olsem pasin bilong sutim tok, pret long ol man, na tok baksait long ol narapela. Olsem wanem? Yu bin pilim olsem i hatwok tru long senisim ol dispela pasin? Sapos olsem, ating yu laik save, ‘Mi bin mekim ol bikpela senis, olsem na wai na i hatwok tru long mi inap mekim ol liklik senis? Hau bai mi inap larim tok bilong Baibel i helpim mi long mekim sampela moa senis long laip bilong mi?’

HOLIM STRETPELA TINGTING

4. Bilong wanem yumi no inap amamasim Jehova long olgeta samting yumi mekim?

4 Yumi ol lain husat i kisim save long Jehova na laikim em, yumi laik tru long mekim ol samting i amamasim em. Maski yumi gat strongpela laik long mekim God i amamas, yumi ol sinman i no inap mekim God i amamas long olgeta taim. Yumi wankain olsem aposel Pol, em i tok: “Laik bilong mekim ol gutpela pasin i stap long mi, tasol mi no inap mekim samting mi laik mekim.”—Rom 7:18; Jems 3:2.

5. (a) Paslain long yumi kisim baptais, yumi bin lusim wanem ol pasin? (b) Yumi inap i stap kalabus yet long wanem ol pasin kranki?

5 Yumi bin lusim ol pasin nogut, olsem na yumi inap stap insait long kongrigesen Kristen. (1 Kor. 6:9, 10) Tasol yumi stap yet olsem ol sinman. (Kol. 3:9, 10) Maski yumi baptais, o yumi stap insait long tok i tru inap planti yia pinis, yumi no ken holim tingting olsem yumi no inap mekim ol popaia o kisim ol tingting kranki na ol laik nogut. Sampela pasin kranki bilong yumi inap i stap yet inap planti yia.

6, 7. (a) Maski yumi gat sin, wanem samting i mekim na yumi inap i stap pren bilong Jehova? (b) Bilong wanem yumi no ken surik long askim Jehova long fogivim yumi?

6 Em tru olsem yumi sinman, tasol yumi no ken larim dispela i pasim yumi long kamap pren bilong Jehova o mekim yet wok bilong em. Tingim dispela: Taim Jehova i kirapim yumi long kamap pren bilong em, em i save olsem sampela taim yumi bai mekim popaia. (Jon 6:44) God i save long ol pasin bilong yumi na ol tingting i stap long bel bilong yumi, olsem na em i save long ol pasin kranki we inap putim hevi long yumi. Em i save olsem sampela taim yumi inap mekim rong. Maski i olsem, dispela i no pasim Jehova long larim yumi long kamap pren bilong em.

7 God i laikim tru yumi, olsem na em i givim yumi wanpela naispela presen—em i larim Pikinini bilong em i dai na givim laip bilong em olsem ofa bilong baim bek yumi. (Jon 3:16) Sapos yumi mekim rong na yumi bilip long dispela ofa na askim Jehova long fogivim yumi, yumi ken bilip tru olsem yumi bai stap yet olsem pren bilong em. (Rom 7:24, 25; 1 Jon 2:1, 2) Taim yumi pilim olsem yumi no klin moa o yumi gat sin, yu ting yumi mas larim dispela i pasim yumi long kisim helpim long ofa bilong Krais? Nogat tru! Sapos yumi no laik kisim helpim long dispela ofa, i kain olsem yumi les long wasim han long wara taim han i doti. Ofa bilong Krais i bilong helpim ol man i mekim sin na ol i tanim bel. Olsem na maski sin i stap yet long yumi, dispela ofa i opim rot long yumi inap i stap pren bilong Jehova.—Ritim 1 Timoti 1:15.

8. Bilong wanem yumi mas wok strong long daunim ol pasin kranki bilong yumi?

8 Yumi mas wok strong long daunim ol pasin kranki bilong yumi. Sapos yumi laik i stap pren bilong Jehova, orait yumi mas wok strong long bihainim ol pasin bilong God na Krais na stap olsem ol manmeri em tupela i laikim. (Sng. 15:1-5) Na tu, yumi mas wok strong long kontrolim na rausim ol laik nogut bilong yumi. Maski yumi baptais nupela o yumi stap long tok i tru inap planti yia pinis, yumi mas “wok yet long . . . stretim ol samting [yumi] gat wok long stretim.”—2 Kor. 13:11.

9. Hau na yumi save olsem oltaim yumi inap wok yet long kisim nupela pasin?

9 Yumi mas wok strong yet bambai yumi inap “stretim ol samting [yumi] gat wok long stretim” na “kisim nupela pasin.” Pol i tokim ol wanbilip: “Yupela i mas rausim dispela olpela pasin em yupela i bin wokabaut long en long bipo. Olpela pasin i wok long i go nogut moa long rot bilong ol laik nogut i save giamanim yupela. Na oltaim tingting bilong yupela i mas wok long kamap nupela. Na yupela i mas kisim nupela pasin em laik bilong God yet i as bilong en na i poroman wantaim stretpela pasin na pasin bilong stap gut long narapela.” (Efe. 4:22-24) Dispela hap tok “wok long kamap nupela” i makim olsem, oltaim yumi mas wok strong yet long kisim ol nupela pasin. Dispela tok i strongim bel bilong yumi—maski yumi mekim wok bilong Jehova inap hamas yia, yumi inap wok yet long kisim ol pasin Kristen na mekim ol dispela pasin i kamap gutpela moa. Yes, Baibel inap wok yet long senisim laip bilong yumi.

BILONG WANEM I HATWOK TRU?

10. (a) Yumi mas mekim wanem bambai Tok Bilong God inap senisim ol pasin bilong yumi? (b) Wanem ol askim inap kamap?

10 Yumi yet i mas taitim bun tru sapos yumi laik bai Tok Bilong God i wok yet long senisim ol pasin bilong yumi. Tasol bilong wanem yumi yet i mas taitim bun tru? Sapos Jehova i blesim hatwok bilong yumi, yu ting em bai isi moa long yumi kamap strong long bilip? Yu ting Jehova bai pinisim ol laik nogut bilong yumi bambai yumi no gat hatwok long bihainim ol pasin bilong em?

11-13. Bilong wanem Jehova i laik bai yumi mas wok strong long lusim ol pasin kranki?

11 Taim yumi skelim ol samting bilong ples antap na ol samting long graun, yumi luksave olsem Jehova i gat bikpela strong. Kain olsem: Long olgeta wan wan seken, san i save yusim bikpela pawa bilong en, inap olsem planti milion kilogram, bilong givim strong long ol narapela samting. Liklik strong tasol i save lusim san na i kam long graun, tasol dispela strong inap mekim ples i hot na givim lait long ol samting na helpim ol man, animal, diwai, na plaua long i stap laip. (Sng. 74:16; Ais. 40:26) Jehova i amamas long givim strong long ol wokman bilong em long graun taim ol i nidim dispela strong. (Ais. 40:29) Yes, God inap givim strong long yumi long lusim olgeta pasin kranki na yumi no inap taitim bun o mekim popaia na kisim skul long dispela rot. Orait, bilong wanem God i no mekim olsem?

12 Jehova i givim yumi presen bilong i stap fri long mekim disisen long ol samting yumi laik mekim. Taim yumi mekim disisen long bihainim laik bilong God na yumi wok strong long mekim olsem, yumi soim olsem yumi laikim tru Jehova na yumi laik tru long mekim em i amamas. Na tu, yumi soim olsem yumi sapotim wok bos bilong em. Satan i bin sutim tok long rait bilong Jehova long mekim wok bos, olsem na Papa bilong yumi long heven bai amamas tru taim yumi yet i givim haptaim, strong, na mani bilong yumi long sapotim wok bos bilong Em. (Jop 2:3-5; Snd. 27:11) Tasol sapos Jehova i pinisim olgeta pasin kranki bilong yumi na yumi no gat wok long taitim bun long daunim ol dispela pasin kranki, yumi bai i no gat rot long soim olsem yumi stap gut long em na sapotim wok bos bilong em.

13 Jehova i tokim yumi long “wok strong tru” long kisim ol pasin bilong em. (Ritim 2 Pita 1:5-7; Kol. 3:12) God i laik bai yumi wok strong long kontrolim ol tingting na ol laik bilong yumi. (Rom 8:5; 12:9) Taim yumi wok strong long mekim olsem, yumi bai amamas tru taim yumi luksave olsem Baibel i wok yet long senisim laip bilong yumi.

LARIM BAIBEL I SENISIM YET PASIN BILONG YU

14, 15. Yumi mas mekim wanem ol samting bambai yumi inap kamapim ol gutpela pasin em Jehova i laikim? (Lukim blok, “ Baibel na Beten i Senisim Laip Bilong Ol.”)

14 Yumi inap mekim wanem bilong kisim ol pasin bilong Jehova na amamasim em? Yumi mas stretim ol pasin bilong yumi yet. Yumi mas taitim bun na bihainim tok bilong God bikos Rom 12:2 i tok: “Yupela i no ken wokabaut moa long wankain pasin olsem ol man bilong dispela taim i save bihainim. Nogat. Yupela i mas kisim nupela tingting na bai pasin bilong yupela i senis. Olsem bai yupela i ken save tru long laik bilong God, em dispela laik em i gutpela, na em i orait, na i gutpela olgeta.” Long rot bilong Baibel na holi spirit, Jehova i helpim yumi long luksave long laik bilong em na bihainim, na senisim laip bilong yumi bambai yumi inap mekim ol samting em i laik yumi mas mekim. Yumi mas wok strong long ritim Baibel long olgeta de, tingim tingim long bel ol tok bilong Baibel, na beten askim God long givim holi spirit long yumi. (Luk 11:13; Gal. 5:22, 23) Tingting, toktok, na pasin bilong yumi bai kamap gutpela moa sapos yumi larim holi spirit i stiaim yumi na yumi bihainim tingting bilong Jehova olsem i stap long Baibel. Taim yumi mekim ol dispela samting, orait yumi mas was i stap bambai yumi no ken mekim gen ol pasin kranki.—Snd. 4:23.

Yu ken raitim sampela skripsa na skelim gen tok bilong en, na bungim ol atikol i stori long pasin kranki bilong yu (Lukim paragraf 15)

15 Yumi ritim Baibel long olgeta de, tasol yumi mas yusim ol pablikesen bilong yumi long stadi long Baibel, na yumi mas tingting strong long bihainim ol gutpela pasin bilong Jehova. Sampela pablisa i save raitim ol skripsa na skelim gen tok bilong en. Sampela i save bungim ol atikol bilong Wastaua na Kirap! we inap helpim ol long kisim ol pasin Kristen o lusim sampela popaia.

16. Bilong wanem yumi no ken bel hevi sapos yumi no hariap long senisim sampela pasin bilong yumi?

16 Sapos yu no kamap strong hariap long sait bilong bilip, yu mas tingim olsem sampela haptaim i mas lus. Taim yumi wok strong long kisim ol pasin bilong God, dispela wok i no gat pinis bilong en, nogat, em samting we yumi mas mekim long olgeta taim. Yumi no ken les kwik taim yumi wok yet long larim Baibel i kamapim ol gutpela senis long laip bilong yumi. Pastaim, yumi mas skulim yumi yet long mekim ol stretpela pasin em Baibel i kolim. Bihain, isi isi yumi bai kisim tingting bilong God Jehova na bihainim ol pasin bilong em.—Sng. 37:31; Snd. 23:12; Gal. 5:16, 17.

TINGIM GUTPELA BLESING BAI KAMAP BIHAIN

17. Sapos yumi stap gut long Jehova, yumi inap amamas long kisim wanem blesing long bihain?

17 Klostu nau ol gutpela wokman bilong Jehova bai kamap gutpela olgeta na ol bai mekim wok bilong em inap oltaim oltaim. Ol bai amamas tru long bihainim ol pasin bilong God, na ol bai i no hatwok moa. Tasol long nau yet, yumi amamas olsem ofa bilong Krais i opim rot long yumi inap lotuim God bilong yumi. Maski yumi gat sin, yumi inap i stap amamas long lotuim God sapos yumi wok yet long larim Tok Bilong God i senisim laip bilong yumi.

18, 19. Olsem wanem yumi save olsem Baibel i gat strong long senisim yet laip bilong yumi?

18 Kevin em yumi stori long em long kirap bilong dispela stadi, em i taitim bun tru long kontrolim pasin bilong em long belhat. Em i tingim tingim ol stiatok bilong Baibel na bihainim long laip bilong em, na tu, em i kisim helpim na ol tok kaunsel i kam long ol wanbilip. Bihain long sampela yia, Kevin i mekim ol bikpela senis long laip bilong em. Em i winim ol mak, na em i kamap kongrigesen sevan. Inap 20 yia nau, em i mekim wok elda long kongrigesen. Maski i olsem, oltaim em i mas was i stap bambai em i no ken pundaun long bilip.

19 Ekspiriens bilong Kevin i soim olsem Baibel i helpim ol manmeri bilong God long mekim yet ol gutpela senis long laip bilong ol. Olsem na yumi no ken givap long larim Tok Bilong God i wok yet long senisim ol pasin bilong yumi na bai yumi inap pas gut moa wantaim Jehova. (Sng. 25:14) Taim Jehova i blesim hatwok bilong yumi, yumi bai luksave olsem Baibel inap senisim yet laip bilong yumi.—Sng. 34:8.

^ [1] (paragraf 1) Mipela i senisim nem.