Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

Autim Gutnius Bilong Bikpela Pasin Helpim

Autim Gutnius Bilong Bikpela Pasin Helpim

“Autim gut tru dispela gutnius bilong bikpela pasin helpim bilong God.”—APO. 20:24.

OL SINGSING: 101, 84

1, 2. Olsem wanem aposel Pol i soim olsem em i pilim tru bikpela pasin helpim bilong God?

APOSEL Pol i tok: “Bikpela pasin helpim [God] i bin mekim long mi i no lus nating.” (Ritim 1 Korin 15:9, 10.) Pol i save olsem em i mekim nogut tru long ol Kristen long pastaim, olsem na em i no gutpela man inap long God i ken marimari long em.

2 Klostu long taim ol i kilim Pol i dai, em i raitim pas i go long wanwok bilong em Timoti na i tok: “Mi tenkyu long Bikpela bilong yumi, Krais Jisas, em i givim strong long mi, long wanem, em i tingim mi olsem man em inap bilip long en na em i givim wanpela wok bilong God long mi.” (1 Tim. 1:12-14) Em wanem wok? Pol i tokim ol elda long kongrigesen long Efesus: “Mi no tingim laip bilong mi em i bikpela samting. Mi laik tru long bihainim yet dispela rot mi wokabaut long en na pinisim wok mi bin kisim long Bikpela Jisas. Em wok bilong autim gut tru dispela gutnius bilong bikpela pasin helpim bilong God.”Apo. 20:24.

3. Pol i kisim wok bilong autim wanem “gutnius”? (Lukim piksa long kirap bilong stadi.)

3 Pol i autim wanem “gutnius” na dispela i kamapim klia bikpela pasin helpim bilong Jehova? Em i tokim ol Kristen long Efesus: “Yupela i harim pinis stori bilong dispela wok bilong bikpela pasin helpim bilong God em mi bin kisim bilong helpim yupela.” (Efe. 3:1, 2) Pol i bin kisim wok bilong autim gutnius long ol lain i no Juda bambai ol tu i gat rot long mekim wok wantaim Krais long Kingdom Bilong Mesaia. (Ritim Efesus 3:5-8.) Pol i givim bel tru long autim tok, na em i stap gutpela eksampel long ol Kristen long nau, na em i kamapim klia olsem bikpela pasin helpim God i mekim long em “i no lus nating.”

BIKPELA PASIN HELPIM BILONG GOD I KIRAPIM YU?

4, 5. Bilong wanem “gutnius bilong Kingdom” i wankain long “gutnius bilong bikpela pasin helpim bilong God”?

4 Long dispela taim bilong pinis, ol manmeri bilong Jehova i gat wok long “autim dispela gutnius bilong Kingdom long olgeta hap bilong graun na bai olgeta lain man i ken harim.” (Mat. 24:14) Yumi autim tu “gutnius bilong bikpela pasin helpim bilong God.” Long rot bilong Krais, Jehova inap soim pasin helpim long yumi, na dispela i opim rot bilong yumi long bilip na wet long kisim ol blesing em Kingdom bai kamapim. (Efe. 1:3) Olsem wanem? Yumi yet i save bihainim pasin bilong Pol na soim olsem yumi pilim tru bikpela pasin helpim bilong Jehova na givim bel tru long autim tok?—Ritim Rom 1:14-16.

5 Long stadi i kamap paslain, yumi bin stori long olsem wanem yumi ol sinman i kisim planti helpim long bikpela pasin helpim bilong Jehova. Olsem na yumi gat wok long tokim ol narapela long ol samting Jehova i mekim bilong soim olsem em i laikim yumi, na ol tu inap kisim helpim. Orait, yumi mas helpim ol narapela long pilim tru wanem ol blesing em bikpela pasin helpim bilong God bai kirapim em long givim?

AUTIM GUTNIUS BILONG PE BILONG BAIM BEK MAN

6, 7. Taim yumi skulim ol man long pe bilong baim bek man, olsem wanem dispela i makim olsem yumi autim gutnius bilong bikpela pasin helpim bilong God?

6 Long nau, ol man i bihainim laik bilong ol yet na ol i no pret o sem long mekim rong, olsem na ol i no luksave olsem ol i mas mekim sampela senis long laip bilong ol. Tasol planti manmeri i luksave olsem dispela kain pasin i no helpim ol long i stap amamas. Ol i no gat stretpela save long sin em wanem samting, na ol hevi em sin i kamapim, na ol samting yumi mas mekim bambai yumi inap kamap fri na lusim kalabus bilong sin. Ol i kisim stretpela save long ol dispela samting taim ol i toktok wantaim ol Witnes Bilong Jehova. Ol man i gat gutpela bel i amamas long kisim save olsem Jehova i laikim tru yumi na em i soim bikpela pasin helpim, olsem na em i salim Pikinini bilong em i kam long graun long baim bek yumi long sin na dai.—1 Jon 4:9, 10.

7 Pol i stori long samting em Jisas i mekim: “Dispela man [Jisas] i givim pe bilong baim bek man long rot bilong blut bilong en, na i mekim yumi kamap fri. Yes, ol rong bilong yumi i tekewe, na dispela i stret wantaim bikpela pasin helpim bilong God.” (Efe. 1:7) Pe bilong Krais long baim bek man em nambawan bikpela samting i kamapim klia olsem God i laikim tru yumi, na tu, em i pulap tru long bikpela pasin helpim. Yumi amamas long save olsem sapos yumi bilip long blut bilong Jisas, God bai lusim sin bilong yumi na bel bilong yumi bai i no inap kotim yumi! (Hib. 9:14) Yumi mas tokim ol narapela tu long dispela samting!

HELPIM OL MAN LONG KAMAP PREN BILONG GOD

8. Bilong wanem ol sinman i mas kamap wanbel wantaim God?

8 Yumi mas helpim ol narapela long save olsem ol inap kamap pren bilong God. Paslain long Jisas i givim laip bilong em olsem ofa bilong helpim ol man i bilip, God i tingim ol manmeri olsem ol birua. Aposel Jon i tok: “Man i bilip long Pikinini, em i gat laip i stap oltaim. Man i no bihainim tok bilong Pikinini, em i no inap kisim laip, na belhat bilong God bai painim em.” (Jon 3:36) Ofa bilong Krais i opim rot long ol man inap kamap wanbel wantaim God. Pol i tokaut olsem: “Bipo yupela i stap birua bilong God na yupela i stap longwe long em, long wanem, tingting bilong yupela i stap long ol wok nogut. Nau em i kamapim pasin wanbel long rot bilong bodi bilong dispela man husat i givim em yet long i dai.”—Kol. 1:21, 22.

9, 10. (a) Krais i givim wanem asainmen long ol brata bilong em? (b) Olsem wanem “ol arapela sipsip” i helpim ol brata bilong ol em God i makim?

9 Krais i givim asainmen long ol brata bilong em hia long graun, em ol Kristen God i anointim ol long holi spirit. Pol i kolim dispela asainmen olsem “wok bilong tokaut long pasin bilong kamap wanbel.” Pol i stori gut long dispela wok taim em i salim pas i go long ol Kristen long taim bilong ol aposel. Em i tok: “Olgeta dispela samting i kam long God. God i mekim mipela i kamap wanbel wantaim em long rot bilong Krais. Na em i givim mipela wok bilong tokaut long pasin bilong kamap wanbel. Olsem: Long rot bilong Krais, God i mekim ol man i kamap wanbel wantaim em, na em i no tingim rong bilong ol. Na em i givim mipela dispela wok bilong tokaut long pasin bilong kamap wanbel. Olsem na mipela i stap olsem ol ambasada i kisim ples bilong Krais. I olsem long rot bilong mipela God i singautim ol man i kam long em. Mipela i kisim ples bilong Krais na tokim ol man: ‘Yupela i mas kamap wanbel wantaim God.’”—2 Kor. 5:18-20.

10 “Ol arapela sipsip” i pilim olsem em gutpela blesing tru long ol inap helpim ol brata bilong ol long mekim wok autim tok. (Jon 10:16) Ol i mekim wok olsem ol mausman bilong Krais na skulim ol manmeri long tok i tru bilong Baibel na helpim ol long kamap pren bilong Jehova. Dispela em nambawan rot bilong autim gutnius bilong bikpela pasin helpim bilong God.

AUTIM GUTNIUS—GOD I SAVE HARIM BETEN

11, 12. Taim ol man i kisim save olsem ol inap beten long Jehova, bilong wanem dispela i olsem gutnius?

11 Planti man i save beten bikos dispela pasin i mekim ol i stap bel isi, tasol ol i no bilip olsem God i save harim beten bilong ol. Ol i mas save olsem Jehova em Man bilong “harim beten.” Man bilong raitim song i tok long God olsem: “Yu save harim beten bilong mipela. Olsem na mipela olgeta manmeri i mas i go long yu. Mipela i mas tingim sin bilong mipela na mekim olsem. Rong bilong mipela i daunim mipela tru, tasol mipela i save yu inap lusim sin bilong mipela.”—Sng. 65:2, 3.

12 Jisas i tokim ol disaipel bilong em: “Olgeta samting yupela i askim long nem bilong mi, bai mi mekim.” (Jon 14:14) Taim Jisas i tok, “olgeta samting,” dispela i makim ol samting i stret wantaim laik bilong Jehova. Jon i tok: “Bilip yumi gat long em i olsem, maski wanem wanem samting yumi askim em long en na i stret wantaim laik bilong em, em bai harim yumi.” (1 Jon 5:14) Em i gutpela samting tru long skulim ol narapela olsem beten em gutpela rot bilong “i go klostu long sia king bilong God husat i save mekim bikpela pasin helpim long yumi”! (Hib. 4:16) Taim yumi skulim ol long beten long stretpela wei, na beten long Man yumi mas beten long em, na beten long ol samting i stret, yumi inap helpim ol long i go klostu long Jehova na kisim bel isi long taim bilong hevi.—Sng. 4:1; 145:18.

BIKPELA PASIN HELPIM LONG NUPELA TAIM

13, 14. Lain 144,000 bai (a) kisim wanem ol gutpela blesing? (b) mekim wanem gutpela wok long helpim ol manmeri long graun?

13 Jehova bai wok yet long soim bikpela pasin helpim long yumi long nupela taim. Pol i stori long gutpela blesing tru em God i givim long lain 144,000 long mekim wok king wantaim Krais long Kingdom bilong heven. Pol i tok: “Marimari i pulap long God, na em i bin laikim yumi tru, na long rot bilong dispela bikpela pasin laikim bilong en, em i mekim yumi i kisim laip wantaim Krais, na em i mekim olsem maski yumi stap olsem daiman long ol rong bilong yumi. Na long rot bilong bikpela pasin helpim God i kisim bek yupela. Yumi ol disaipel bilong Krais Jisas, na God i litimapim yumi wantaim em na mekim yumi sindaun wantaim em long heven. Na long taim i laik kamap bihain, God inap kamapim bikpela pasin helpim bilong en i pulap moa yet long ol gutpela samting. Em bai mekim olsem long rot bilong soim gutpela pasin bilong en long yumi ol lain i pas wantaim Krais Jisas.”—Efe. 2:4-7.

14 Yumi hatwok long piksaim long tingting ol gutpela blesing Jehova i redim bilong lain 144,000 taim ol i wok king wantaim Krais long heven. (Luk 22:28-30; Fili. 3:20, 21; 1 Jon 3:2) Jehova bai “kamapim bikpela pasin helpim bilong en i pulap moa yet long ol gutpela samting.” Lain 144,000 bai stap olsem “nupela Jerusalem,” em meri bilong Krais. (Rev. 3:12; 17:14; 21:2, 9, 10) Ol bai wok wantaim Jisas long “oraitim sik bilong olgeta lain pipol,” na helpim ol man long kamap fri long hevi bilong sin na dai bambai ol inap kamap gutpela olgeta.—Ritim Revelesen 22:1, 2, 17.

15, 16. Long nupela taim, Jehova bai tingim “ol arapela sipsip” na em bai mekim wanem bilong soim bikpela pasin helpim long ol?

15 Long Efesus 2:7, yumi kisim save olsem God bai soim bikpela pasin helpim “long taim i laik kamap bihain.” Long nupela taim, Jehova bai tingim tu ol manmeri i stap long graun na em bai “kamapim bikpela pasin helpim bilong en i pulap moa yet long ol gutpela samting.” (Luk 18:29, 30) Wanpela bikpela samting Jehova bai mekim em olsem: Em bai kirapim bek ol man i stap long “ples bilong ol man i dai pinis.” (Jop 14:13-15; Jon 5:28, 29) Ol bilipman na ol bilipmeri husat i dai paslain long Krais i givim laip bilong em olsem ofa, na tu, “ol arapela sipsip” husat i holimpas bilip na ol i dai long haptaim bilong las de, olgeta bai kirap bek na mekim yet wok bilong Jehova.

16 Planti milion manmeri husat i no kisim save yet long God na ol i dai, ol tu bai kirap bek. Ol bai i gat rot long mekim disisen bilong ol, olsem ol i laik stap daun long wok bos bilong Jehova, o nogat. Jon i tok: “Mi lukim ol man i dai pinis, em ol man i gat nem na ol man nating, ol i sanap long ai bilong sia king. Na God i opim ol skrol. Na em i opim tu narapela skrol, em skrol bilong laip. Na man i sindaun long sia king i lukim rait i stap long dispela skrol na em i skelim ol man i dai pinis long pasin ol i bin mekim. Na solwara i larim ol man i dai pinis na i stap long en, ol i go. Na dai wantaim Matmat i larim ol man i dai pinis na i stap long ol, ol i go. Na man i sindaun long sia king i skelim olgeta wan wan long pasin ol i bin mekim.” (Rev. 20:12, 13) Taim ol dispela manmeri i kirap bek, ol i mas kisim save long olsem wanem ol inap bihainim ol stiatok bilong Baibel. Na tu, ol i mas bihainim ol nupela instraksen i stap long “ol skrol”—ol dispela instraksen i kolim ol samting em Jehova i laik bai ol manmeri i stap laip long nupela taim i mekim. Ol tok i stap insait long ol dispela skrol bai helpim ol manmeri long luksave olsem Jehova i soim bikpela pasin helpim long ol.

WOK YET LONG AUTIM GUTNIUS

17. Yumi mas tingim wanem samting taim yumi autim tok?

17 Winim olgeta taim bipo, bikpela wok bilong yumi long dispela taim bilong pinis em long autim gutnius bilong Kingdom! (Mak 13:10) Gutnius i kamapim klia bikpela pasin helpim bilong Jehova—oltaim yumi mas tingim dispela samting taim yumi autim tok. Yumi laik bai wok autim tok bilong yumi i onarim nem bilong Jehova. Yumi mas helpim ol manmeri long save olsem olgeta blesing bilong nupela taim i soim klia olsem Jehova i gat bikpela pasin helpim.

Mekim gut wok olsem “ol gutpela bosboi bilong . . . bikpela pasin helpim bilong God.”—1 Pita 4:10 (Lukim paragraf 17-19)

18, 19. Olsem wanem yumi inap givim glori long Jehova long bikpela pasin helpim bilong em?

18 Yumi ken stori gut long ol man olsem, taim Kingdom Bilong Krais i bosim graun, olgeta manmeri bai kisim bikpela helpim long ofa bilong Krais na isi isi ol bai kamap gutpela olgeta. Baibel i tok: “Olgeta samting God i bin wokim bai lusim dispela kalabus bilong bagarap, na ol bai kisim dispela pasin bilong i stap fri i nambawan tru olsem bilong ol pikinini bilong God.” (Rom 8:21) Dispela samting bai kamap bikos Jehova i gat bikpela pasin helpim.

19 Yumi kisim bikpela amamas long autim tok promis bilong Revelesen 21:4, 5: “[God] bai mekim drai aiwara i stap long ai bilong ol, na bai i no gat dai moa, na ol bai i no bel hevi na krai moa, na ol bai i no inap pilim pen gen. Ol dispela samting bilong bipo ol i pinis olgeta.” Jehova i sindaun long sia king na em i tok: “Harim! Mi mekim olgeta samting i kamap nupela.” Em i tok moa olsem: “Raitim ol dispela tok, long wanem, ol man inap bilip tru long ol dispela tok na ol dispela tok i tru olgeta.” Taim yumi givim bel tru long autim dispela gutnius, yumi givim glori long Jehova long bikpela pasin helpim bilong em!