잠언 13:1-25

13  지혜로운 아들은 아버지의 징계를 받아들이지만,+빈정거리는 자는 꾸지람*을 들으려 하지 않는다.+   사람은 자기 입*의 열매로 좋은 것을 먹지만,+배신자는 폭력을 갈망한다.*   입*을 지키는 자는 자기 생명*을 보호하지만,+입술을 크게 벌리는 자는 파멸을 당한다.+   게으른 자는 욕심을 부려도 얻는 것*이 아무것도 없지만,+부지런한 자*는 온전히 만족하게 된다.*+   의로운 자는 거짓말을 미워하지만,+악한 자의 행동은 수치와 치욕을 가져온다.   의는 무고한 길을 가는 자를 보호해 주어도,+악은 죄인을 망하게 한다.   부자인 체하지만 가진 것이 전혀 없는 자가 있고,+가난한 체하지만 재물이 많은 자가 있다.   재물은 사람의 생명*을 위한 대속물이지만,+가난한 자는 위협받는 일조차 없다.*+   의로운 자의 빛은 밝게 빛나지만,*+악한 자의 등불은 꺼진다.+ 10  주제넘음은 싸움만 일으키지만,+조언을 구하는* 자들에게는 지혜가 있다.+ 11  쉽게 얻은* 재물은 줄어들지만,+조금씩 모으는* 재물은 늘어난다. 12  기대하는 것*이 늦추어지면 마음이 병들지만,+바라는 것이 이루어지면 그것은 생명나무가 된다.+ 13  교훈*을 업신여기는 자는 대가를 치르지만,+계명을 존중하는 자는 상을 받는다.+ 14  지혜로운 자의 가르침*은 생명의 근원이라서+죽음의 올무에서 벗어나게 한다. 15  통찰력이 예리하면 은혜를 얻지만,배신자의 길은 험난하다. 16  슬기로운 자는 지식을 가지고 행동하지만,+미련한 자는 어리석음을 드러낸다.+ 17  악한 사절은 곤경에 빠지지만,+충실한 사절은 치료해 준다.+ 18  징계를 가볍게 여기는 자는 가난과 불명예를 겪지만,시정*을 받아들이는 자는 영광스럽게 된다.+ 19  소원이 이루어지면 사람*에게 기쁨을 주지만,+미련한 자는 악에서 떠나기를 싫어한다.+ 20  지혜로운 자와 함께 걸으면 지혜롭게 되지만,+미련한 자와 어울리면 해를 입는다.+ 21  죄인에게는 재난이 따라다니지만,+의로운 자에게는 번영이라는 상이 따른다.+ 22  선한 자는 상속 재산을 손자녀에게 남기지만,죄인이 쌓는 부는 의로운 자에게 돌아간다.+ 23  가난한 자가 일군 밭에서 양식이 많이 나와도불공정이 그것*을 쓸어가 버릴 수 있다. 24  매*를 아끼는 자는 아들을 미워하는 것이지만,+아들을 사랑하는 자는 부지런히* 징계한다.+ 25  의로운 자는 배불리* 먹지만,+악한 자는 배를 주리게 된다.+

각주

또는 “시정”.
또는 “말”.
또는 “배신자의 영혼은 폭력을 향한다.”
또는 “자기가 하는 말”.
또는 “영혼”.
또는 “그의 영혼이 얻는 것”.
또는 “영혼”.
직역하면 “살이 찌게 된다.”
또는 “영혼”.
직역하면 “꾸지람을 듣지 않는다.”
직역하면 “기뻐하지만”.
또는 “함께 의논하는”.
직역하면 “손으로 모으는”.
또는 “헛된 것에서 생긴”.
또는 “희망”.
또는 “말씀”.
또는 “법”.
또는 “책망”.
또는 “영혼”.
또는 “그”.
또는 “징계; 징벌”.
달리 번역하면 “신속히”.
또는 “영혼이 만족하게”.

연구 노트

미디어