Biiyaʼ guiraʼ ni nuu lu sitiu riʼ

guyé lu índice

Ñee caquiiñepeʼ chuʼ tu guuyaʼ dxiiñaʼ rúninu la?

Ñee caquiiñepeʼ chuʼ tu guuyaʼ dxiiñaʼ rúninu la?

BEZALEL ne Oholiab gúnnacaʼ gucuicaʼ yoo. Guizáʼ stale ladríu bínicaʼ dxi guyuucaʼ de esclavu Egipto. Nga nga ni bíʼnicaʼ dxiqué, peru yanna maʼ gúdxicabe laacaʼ gucuicaʼ tabernáculo que ne zácacaʼ artesanu ni jma nanna (Éxodo 31:1-11). Ni triste nga casi guirutiʼ zuuyaʼ xhiiñacabe. Ñee rábiluʼ guyuucabe triste purtiʼ guirutiʼ nusisaca dxiiñaʼ bíʼnicabe la? Ñee guyuupécabe ñuuyaʼ binni xhiiñacabe la? Lii yaʼ, ñee ñuuláʼdxiluʼ ñuuyacabe xhiiñaluʼ la?

CA DXIIÑAʼ SICARÚ NI HUAXIÉʼ TU RUUYAʼ

Chupa chonna de ca cosa ni guyuu ndaaniʼ tabernáculo que nabé sicarú cani, casi ca querubín de oro ni dxiʼbaʼ ique guiña stiʼ pactu que. Apóstol Pablu guníʼ «sicarú» cani (Hebreos 9:5). Nagana nga guiníʼ íquenu pabiáʼ sicarú bíʼnicabe guiráʼ ni biquiiñeʼ ndaaniʼ tabernáculo que (Éxodo 37:7-9).

Ca dxi riʼ, pa nidxélacabe cani nuguucabe cani ndaaniʼ museu ni jma risaca lu Guidxilayú riʼ ne nidxagayaa millón de binni ora ñuuyacaʼ cani. Peru ca dxi guca cani, panda binni bidxagayaa ora biiyaʼ pabiáʼ sicarú cani yaʼ. Chupa chonna si, purtiʼ ca querubín que guyuucaʼ lugar ra jma nandxóʼ stiʼ tabernáculo que. Xaíque si stiʼ ca sacerdote que nga zanda chuʼ raqué ti biaje lu ti iza: Dxi Rixá Stonda Binni (Hebreos 9:6, 7).

ÑEE CAQUIIÑENU GUSISACA BINNI LAANU LA?

Pa ñuuluʼ lugar stiʼ Bezalel ne Oholiab ne ñúniluʼ stipa pur ñúniluʼ ca dxiiñaʼ sicarú que, ximodo ñuni sentirluʼ pa chupa chonna si binni ñuuyaʼ ni yaʼ. Ca dxi riʼ, para guni sentir tuuxa maʼ guleendú xiixa lu xquendanabani caquiiñeʼ gusisaca binni laa, ne zacá guni sentir risaca stipa biʼniʼ. Peru laanu ca xpinni Jiobá cadi zacá diʼ laanu. Cásica Bezalel ne Oholiab, ni ruyúbinu nga chuulaʼdxiʼ Jiobá ni cayúninu.

Ca dxi bibani Jesús lu Guidxilayú, ca fariseu que runi orarcaʼ lade stale binni ti guidxagayaacabe laacaʼ. Peru Jesús guníʼ cadi naquiiñeʼ diʼ guni orarnu zaqué, sínuque naquiiñeʼ guni orarnu  para gucaadiaga Dios laanu. Óraque guníʼ Jesús ca diidxaʼ riʼ: «Bixhoze tu ni qué rihuinni, [...] ruuya ni runi binni ra nagaʼchiʼ, ne zaguixe laatu» (Mateo 6:5, 6). Racá ridúʼyanu, cadi ni guiníʼ ique binni de oración stinu nga ni risaca, sínuque ni guiníʼ ique Jiobá de laani. Zacaca zanda guininu de ca cosa ni rúninu pur laabe: qué risaca diʼ xi guiníʼ xcaadxi binni, sínuque ni guiníʼ Jiobá purtiʼ laa ruuyaʼ ni rúninu.

Biblia na ora biluxe dxiiñaʼ stícabe «biseeguʼ za que tienda que, ne guendanandxóʼ stiʼ Jiobá bidxá ni ndaaniʼ tabernáculo que» (Éxodo 40:34). Rihuinni dxíchica guyuulaʼdxiʼ Dios ni bíʼnicabe. Ximodo rábiluʼ biʼniʼ sentir Bezalel ne Oholiab dxi que yaʼ. Neca qué nicá diʼ firma stícabe lu dxiiñaʼ que, bidxá tipa ladxidóʼcabe ora biiyacabe guyuulaʼdxiʼ Jiobá ni (Proverbios 10:22). Ne ra zidiʼdiʼ tiempu la? jma nayecheʼ guyuucabe ra biiyacabe riquiiñeruʼ guiráʼ ni bíʼnicabe para guni adorar ca israelita Jiobá. Nanna dxíchinu ora guiásacabe lade gueʼtuʼ, guizáʼ zadxagayaacabe ora gánnacabe gaayuʼ gayuaa iza biquiiñeʼ tabernáculo que para gusisácacabe Jiobá.

Neca guiruti guʼyaʼ dxiiñaʼ rúninu, Jiobá ruuyaʼ ni

Ca dxi stinu riʼ, xquidxi Jiobá napa binni ni runi dibuju, ni rutiee cuadru, músicu, ni ribee foto, ni rucaa ca guiʼchiʼ ni riquiiñenu ne ni rutiixhi cani lu sti diidxaʼ. Zanda guininu, guirutiʼ ruuyaʼ dxiiñaʼ ni rúnicabe. Ne zacaca zanda guininu de ca dxiiñaʼ ni raca lu jma de 110,000 congregación ni nuu lu guidubi Guidxilayú. Tu ruuyaʼ guiráʼ guiʼchiʼ ni runi ca hermanu ni ziné cuenta stiʼ congregación ora guiluxe beeu yaʼ. Tu ruuya informe ni runi secretariu stiʼ congregación cada guiluxe beeu yaʼ. Tu ruuyaʼ ca hermanu o hermana ni runi chaahuiʼ ca Yoo stiʼ Reinu yaʼ.

Bezalel ne Oholiab gúcacaʼ artesanu ni nabé nanna ne qué ñuu dxi nicaacaʼ premiu, medalla o trofeu. Peru ni jma risaca para laacabe nga guyuulaʼdxiʼ Jiobá ni bíʼnicabe. Laabe biiyabe dxiiñaʼ bíʼnicaʼ ne bisisácabe stipa sticaʼ. Cadi gudxíʼbanu laca laanu ne gúninu dxiiñaʼ cásica laacabe.