Biiyaʼ guiraʼ ni nuu lu sitiu riʼ

guyé lu índice

«Espíritu santu peʼ rusiene espíritu stinu»

«Espíritu santu peʼ rusiene espíritu stinu»

«Espíritu santu peʼ rusiene espíritu stinu maʼ xiiñiʼ Dios laanu» (ROMANOS 8:16TNM).

DIIDXAʼ RIUUNDAʼ: NE 14

1-3. a) Xiñee nabé risaca saa Pentecostés ni guca lu iza 33. b) Xi profecía guca cumplir dxi que. (Biiyaʼ dibuju ni zeeda ra ruzulú tema riʼ).

GUCA ni chiguzéʼtenu riʼ ti domingu siadóʼ iza 33 ndaaniʼ guidxi Jerusalén. Nabé risaca dxi riʼ, purtiʼ cayaca saa stiʼ Pentecostés. Laani nga ti saa ni raca cada iza ora guzulú guiasa cosecha stiʼ trigu. Siadóʼ que la? primeru bidii xaíque stiʼ ca sacerdote que ca ofrenda ni maca rudii ndaaniʼ yuʼduʼ. Despué, biaʼ las nueve de la mañana, biʼniʼ ofrecerbe chupa pan ni guca né ca «primé biidxiʼ» stiʼ trigu, o ca primé biidxiʼ ni bidii cosecha stícabe iza que. Para guni presentar sacerdote que ca pan riʼ nezalú Jiobá la? runiibinabe cheríʼ cheriʼcaʼ (Levítico 23:15-20).

2 Maʼ gayuaa iza nga de nápacabe costumbre de gudiicabe chupa pan Jiobá guiráʼ iza. Ofrenda riʼ cusihuinni chigaca ti cosa nabé risaca despué. Ne guca ni lu Pentecostés iza 33, dxi cayuni orar 120 discípulo stiʼ Jesús ndaaniʼ ti cuartu ndaaniʼ guidxi Jerusalén (Hechos 1:13-15). Né ni guca riʼ guca cumplir ni guníʼ profeta Joel 800 iza  ante (Joel 2:28-32; Hechos 2:16-21). Xi guca raqué yaʼ.

3 Biindaʼ Hechos 2:2-4. Lu Pentecostés iza 33 que, biquiiñeʼ Dios espíritu santu stiʼ para biʼniʼ ungir 120 discípulo stiʼ Jesús (Hechos 1:8). Dxi queca, peru jma maʼ huadxí, bizulú bedandá stale binni ra nuu ca discípulo, ne bizulú guniʼné ca discípulo laacabe de ca cosa sicarú ni bíʼyacaʼ ne ni binadiágacaʼ. Bisiene apóstol Pedru laacabe xi guca ne xiñee nabé risaca ni. De raqué guniʼbe: «Lainaba perdón Dios ne lachuu nisa para ihuinni ma xpinni Cristu laatu. Zacá zaca perdonar ni huachee tu ne zudii Dios laatu Espíritu Santu». Guyuunisa biaʼ 3,000 binni dxi que ne laaca gucuaacaʼ espíritu santu (Hechos 2:37, 38, 41).

4. a) Xiñee naquiiñeʼ guizaaláʼdxinu gánnanu ni bizaaca lu Pentecostés iza 33. b) Xi sti cosa zándaca guca stale iza ante dxica guca saa stiʼ Pentecostés que. (Biiyaʼ nota zeeda ra riluxe tema riʼ).

4 Tuu nga zeeda gaca xaíque stiʼ ca sacerdote ne tuu nga zeeda gaca ca pan ni rudiicabe lu Pentecostés que yaʼ. Xaíque stiʼ ca sacerdote riʼ nga Jesús. Ne guiropaʼ pan que zeeda gaca cani ca discípulo stiʼ Jesús ni bibí né espíritu santu. Bibícabe lade guiráʼ binni ni nabani lu Guidxilayú. Biblia na zeeda gácacabe casi ca «primé biidxiʼ» ni rudii ti cosecha (Santiago 1:18). Maʼ gucuaa Dios laacabe casi xiiñiʼ ne maʼ gulí laacabe para guni mandarnécabe Jesús lu Reinu ni nuu guibáʼ (1 Pedro 2:9). Zaquiiñeʼ Jiobá gobiernu riʼ para gudii stale cosa sicarú guiráʼ binni guzuubaʼ diidxaʼ. Nga runi, pa cabézanu guibáninu ndaaniʼ ti paraísu lu Guidxilayú riʼ, o pa cabézanu chuunu guibáʼ ra nuu Jesús, guiranu naquiiñeʼ guizaaláʼdxinu gánnanu ni bizaaca lu Pentecostés iza 33. [1]

XI RACA ORA RIBÍ DIOS TI CRISTIANU PARA GACA UNGIDU

5. Xiñee nánnanu cadi guiráʼ diʼ biaje zaca xiixa ni guidxagayaa binni ora guni ungir Dios tuuxa né espíritu santu.

5 Guiráʼ ca 120 discípulo de Jerusalén que biʼniʼ crecaʼ de guidubi ladxidoʼcaʼ dxandíʼ maʼ gulí Dios laacaʼ né espíritu santu. Guirácabe dxiʼbaʼ xiixa ni ruluíʼ ti bele galaa íquecabe. Ne laaca gunda guníʼcabe gadxé gadxé idioma. Paraa chiguiaandaʼ laacabe dxi que yaʼ (Hechos 2:6-12). Peru cadi guiráʼ diʼ biaje raca xiixa ni guidxagayaa binni ora guni ungir Jiobá tuuxa né espíritu santu. Xiñee rininu zacá yaʼ. Purtiʼ dxi queca laaca biʼniʼ ungir Jiobá stale mil binni, peru qué riníʼ diʼ Biblia pa gudxiʼbaʼ xiixa casi bele galaa íquecaʼ. Gulí Dios ca binni que né espíritu ora guyuunísacaʼ (Hechos 2:38). Peru cadi guiráʼ ungidu nga ribí Dios laacaʼ né espíritu santu ora riuunísacaʼ. Guzéʼtenu chupa ejemplu. Ca cristianu de Samaria que biʼniʼ ungir Dios laacaʼ gudiʼdiʼ si tiempu de guyuunísacaʼ (Hechos 8:14-17). Peru Corneliu ne ca binni nuu ra lidxi ora guyé Pedru que guca ungircaʼ ante chúʼnisacaʼ (Hechos 10:44-48).

6. a) Xi ricaa guiráʼ ungidu. b) Ximodo nanna ca ungidu maʼ gulí Dios laacaʼ para checaʼ guibáʼ.

6 Stale xpinni Cristu nagueendaca rudii cuenta maʼ biʼniʼ ungir Dios laa. Xcaadxi la? rudiicaʼ cuenta chaahuiʼ chaahuiʼ. Peru ora tiica gudiicabe cuenta maʼ ungidu laacabe, guirácabe ricaacabe xiixa. Apóstol Pablu bisiene: «Ne ra bini cre tu Cristu, uluu Dios Espíritu Santu ndaani ladxidóʼ to casi ti seña ma xpinni laatu. Ne Espíritu que nga rusiene laanu dxandí zacaa nu irá ni ma bidii stiidxa Dios udii ca xpinni» (Efesios 1:13, 14). Racá ridúʼyanu rudii Jiobá  espíritu santu stiʼ guiráʼ ungidu ne reeda gaca ni casi ti seña ni rusiene laacabe dxandíʼ zacaacabe ni maʼ guníʼ Dios. Rucaa espíritu riʼ laacabe chúʼcabe seguru maʼ gulí Dios laacabe para chécabe guibáʼ, cadi para guibánicabe lu Guidxilayú (biindaʼ 2 Corintios 1:21, 22; 5:5).

7. Xi naquiiñeʼ guni cada ungidu ti cheʼ guibáʼ.

7 Yanna, ñee riníʼ ni bizéʼtenu riʼ zié guiráʼ xpinni Cristu ni maʼ guca ungir guibáʼ la? Coʼ. Dxandíʼ maʼ biʼniʼ invitar Dios laacabe para chécabe guibáʼ. Peru Pedru cusiene: «Lauyubi usihuinni tu dxandí uníʼ né Dios laatu ne ulí laatu. Zacá qué ziuu dxi guiaba tu, ne zuxhele ndaga Dios puerta para laatu ora ma chi chuu tu ra nuu Jesucristu Señor stinu ni bilá laanu. Laa qué ziuu dxi guiaana dxí de guni mandar» (2 Pedro 1:10, 11). Nga runi, cada ungidu nga naquiiñeʼ guni stipa para cadi gucheené Dios. Maʼ guca invitarbe para chebe guibáʼ, peru ziebe pa qué gucheenebe Jiobá (Hebreos 3:1; Apocalipsis 2:10).

XIMODO NÁNNACABE MAʼ UNGIDU LAACABE

8, 9. a) Xiñee raca nagana para stale xpinni Cristu guiénecaʼ xi rizaaca ti cristianu ora runi ungir Dios laa. b) Ximodo nanna tuuxa maʼ gulí Dios laa.

8 Stale de ca xpinni Cristu nabani tiempu riʼ, raca nagana para laacaʼ guiénecaʼ xi rizaaca ti cristianu ora runi ungir Dios laa né espíritu santu. Ne nuu razón para cadi guiénecabe ni, purtiʼ qué nibí diʼ Dios laacabe para chécabe guibáʼ. Ne cadi guiaandaʼ laanu bizáʼ Dios binni para guibani lu Guidxilayú, cadi para cheʼ guibáʼ (Génesis 1:28; Salmo 37:29). Peru maʼ gulí Jiobá caadxi binni para cheʼ guibáʼ ne zácacaʼ rey ne sacerdote raqué. Ruchaa modo riníʼ íquecabe ora ribí Dios laacabe né espíritu santu ne dede óraca maʼ cabézacabe chécabe guibáʼ (biindaʼ Efesios 1:18).

9 Peru, ximodo nanna tuuxa maʼ gulí Dios laa yaʼ. Guidúʼyanu xi gudxi Pablu ca ungidu de Roma: «Cadi zácaxa tu ma biʼni be laatu esclavu para idxibi ru tu laabe, sínuque ma biʼni be laatu xiiñi be. Ne rabi Espíritu stibe laanu gabi nu laabe Bixhoze nu. Ne zaqué rusiene Espíritu stibe espíritu stinu ma xiiñi be laanu» (Romanos 1:7; 8:15, 16). Racá ridúʼyanu riquiiñeʼ Dios espíritu santu stiʼ para gacané ti cristianu chuʼ seguru maʼ bibí para chiguni mandarné Jesús guibáʼ (1 Tesalonicenses 2:12).

10. Xiñee na 1 Juan 2:27 cadi caquiiñeʼ diʼ chuʼ tu gusiidiʼ ca ungidu.

10 Ca cristianu ni maʼ guca invitar para cheʼ guibáʼ la? cadi caquiiñeʼ diʼ chuʼ tu gabi laacaʼ maʼ gulí Dios laacaʼ. Jiobá racané laacabe gánnacabe dxandíʼ ni. Guidúʼyanu xi gudxi apóstol Juan ca ungidu: «Ma bidii Cristu Espíritu Santu laatu ne irá tu riene tu xii nga dxandíʼ». Ne laaca gúdxibe laacaʼ: «Ma bidii Jesucristu laatu Espíritu Santu. Ma cadi caquiiñe tu tu usiidi laatu» (1 Juan 2:20, 27). Guiranu caquiiñeʼ gusiidiʼ Jiobá laanu, dede né ca ungidu. Peru cadi caquiiñeʼ diʼ chuʼ tu gabi ca ungidu dxandíʼ maʼ gulí Dios laacaʼ para checaʼ guibáʼ. Para chúʼcabe seguru la? riquiiñeʼ Jiobá espíritu santu stiʼ, stipa ni jma nadipaʼ ni nuu lu guidubi naca guibáʼ ne Guidxilayú.

RÁLECABE STI BIAJE

11, 12. a) Xi zándaca guinabadiidxaʼ ti ungidu laca laa. b) Xi nanna dxichi ca ungidu.

11 Ora ricaa ti xpinni Cristu invitación para cheʼ guibáʼ, nabé ruchaa stale cosa lu xquendanabani. Nga runi dede guníʼ Jesús zeeda gaca ni casi ora ñálebe «sti  tiru» (Juan 3:3, 5). De raqué bisiénebe: «Naquiiñe gale tu sti tiru. Bi rundubi ladu tiisi ne runa diaga lu rixidxi, peru qué gannu padé zeeda nin paraa cheʼ. Zacaca nga irá tu gale de Espíritu» (Juan 3:7, 8). Raríʼ ridúʼyanu ti cosa: ti binni ni cadi ungidu laa la? qué lica zanda diʼ guiene xi runi sentir ti ungidu. [2]

12 Zándaca guinabadiidxaʼ ti cristianu ungidu sicaríʼ: «Xiñee gulí Dios naa pue. Xiñee qué nibibe sti xpinni Cristu». Zándaca riuube xizaa purtiʼ riníʼ íquebe pa zanda gúnibe dxiiñaʼ cudii Dios laabe. Ni nánnabe nga dxandíʼ maʼ gulí Jiobá laabe para chebe guibáʼ. Ne pur nga nuube nayecheʼ ne rudiibe xquíxepeʼ Dios. Cani bibí né espíritu santu runi sentircaʼ casi biʼniʼ sentir Pedru ora guníʼ ca diidxaʼ riʼ: «Usisaca nu Dios, Bixhoze Jesucristu, Señor stinu. Nabé bilaselaʼdxi be laanu, nga runi bidii be laanu ti enda nabani cubi, casi ñaca gule nu sti tiru. Ne uca ni ra bisibani be Jesucristu de lade gueʼtuʼ. Yanna ma nanna dxichi nu laca zabani nu, ne zacaa nu ni cayapa chaahui be para laanu ibáʼ. Qué zanda initilú ni, nin guiuʼdxu ni, nin guioʼxho ni» (1 Pedro 1:3, 4). Ora ruundaʼ ti ungidu ca diidxaʼ riʼ, nanna dxichi laa nga caniʼné Jiobá.

13. a) Xiñee ruchaa modo riníʼ ique ti xpinni Cristu ora runi ungir Dios laa né espíritu santu. b) Xi rucaa laabe guchaabe modo riníʼ íquebe.

13 Casi maʼ bidúʼyanu, ora runi ungir Dios ti xpinni Cristu né espíritu santu la? ruchaa modo riníʼ ique. Xiñee yaʼ. Purtiʼ ante guicaabe invitación para chebe guibáʼ, cá íquebe guicaabe ti guendanabani ni qué zaluxe ndaaniʼ Guidxilayú riʼ. Zándaca guníʼ íquebe ñuuyabe ora nibee Jiobá guiráʼ cosa malu ne ñuni Guidxilayú riʼ ti paraísu. Zándaca bixuíʼlube ora nidxaagalube ti binnilídxibe o ti xhamígube ora ñasa lade gueʼtuʼ. Ne zándaca laaca guníʼ íquebe nucuibe lídxibe ne ñobe ni nudii ca yaga cuananaxhi ni nuzuhuaabe (Isaías 65:21-23). Peru bichaa modo riníʼ ique xpinni Cristu riʼ dxi biʼniʼ invitar Jiobá laa cheʼ guibáʼ. Xiñee yaʼ. Ñee purtiʼ nuube triste o purtiʼ gucanabe stale la? Ñee purtiʼ málasi guníʼ íquebe qué ziuube nayecheʼ ne zareebe gana pa guibánibe sin gátibe ndaaniʼ Guidxilayú riʼ la? Ñee purtiʼ málasi guyuuláʼdxibe gánnabe ximodo nabani cani nuu guibáʼ la? Coʼ. Bichaa modo riníʼ íquebe purtiʼ zacá nga gudixhe Jiobá gaca ni. Ora runi invitar Jiobá ti xpinni Cristu para cheʼ guibáʼ la? riquiiñebe espíritu santu stibe para guchaabe modo riníʼ ique ne para ganna maʼ gadxé premiu nuu para laa.

14. Xi riníʼ ique ca ungidu laga nabánirucaʼ lu Guidxilayú.

14 Ñee riníʼ ndiʼ racalaʼdxiʼ ca ungidu gáticaʼ ti guiuba checaʼ guibáʼ la? Coʼ. Guidúʼyanu ximodo bisiene Pablu ni runi sentírcabe. Laabe guniʼbe: «Laga nabani ru nu ndaani guidxilayú riʼ cacaalaʼdxi nu casi ñaca nua nu xiixa nanaa. Cadi purti racalaʼdxi nu gati nu. Zacá la? ñaana nu sin cuerpu. Ni racalaʼdxi nu la? icaa nu cuerpu cubi que» (2 Corintios 5:4). Dxi guníʼ Pablu ca diidxaʼ zeeda lu textu riʼ la? bichaagabe xcuerpu ca ungidu né ti «tienda», o ti carpa. Ne ora guniʼbe qué racaláʼdxicabe gusaanacabe ni la? caniʼbe qué racalaʼdxiʼ ca ungidu gáticaʼ. Riéchecabe purtiʼ nabánicabe ne racaláʼdxicabe gúnicabe ni na Jiobá né familia stícabe ne ca xhamígucabe. Peru intiica ni gúnicabe, qué riaandaʼ laacabe ni maʼ guníʼ Dios nuu para laacabe (1 Corintios 15:53; 2 Pedro 1:4; 1 Juan 3:2, 3; Apocalipsis 20:6).

 ÑEE UNGIDU NAA LA?

15. Xii nga ca cosa ni zándaca guni sentir ti xpinni Cristu, peru qué rusihuinni diʼ cani dxandíʼ ungidu laa.

15 Zándaca huaníʼ íqueluʼ pa maʼ biʼniʼ invitar Dios lii para cheluʼ guibáʼ. Pa ruluíʼ zacá ni la? gunabadiidxaʼ ca ndiʼ lii: Ñee jma riuuláʼdxiluʼ gucheecheluʼ diidxaʼ que xcaadxi hermanu la? Ñee riuuláʼdxiluʼ gúʼndaluʼ Biblia ne guiziidiluʼ «dede ni jma nagana» de Dios la? (1 Corintios 2:10). Ñee runi sentirluʼ jma racané Jiobá lii que xcaadxi hermanu ora rucheecheluʼ diidxaʼ la? Ñee dxandíʼ racaláʼdxiluʼ gúniluʼ ni na Dios la? Nadxiiluʼ ca hermanu stiluʼ ne runi sentirluʼ caquiiñeʼ gacaneluʼ laacabe gúnicabe ni na Jiobá la? Ñee huayuuyaluʼ ximodo huayacané Dios lii stale biaje la? Pa guniʼluʼ dxandíʼ runi sentirluʼ guiráʼ ni bizéʼtenu riʼ, ñee riníʼ nga ungidu lii la? Coʼ. Purtiʼ zanda guni sentir guiráʼ xpinni Dios zacá, neca cadi ungidu laacaʼ. Zanda iquiiñeʼ Jiobá espíritu santu stiʼ para gudii stipa guiráʼ xpinni, gastiʼ naca pa cabézacabe chécabe guibáʼ o guibánicabe lu Guidxilayú. Ne pa canabadiidxuʼ laca lii pa ungidu lii la? nga riníʼ cadi ungidu diʼ lii. Ca ungidu qué rinabadiidxacaʼ pa dxandíʼ ungidu laacaʼ. Nánnacabe ungidu laacabe, ne nuucabe seguru dxandíʼ ni.

16. Xiñee nánnanu qué zié guiráʼ binni ni ricaa espíritu santu guibáʼ.

16 Biblia riníʼ de stale xpinni Jiobá ni bizuubaʼ diidxaʼ ne qué ñecaʼ guibáʼ neca gucuaacaʼ espíritu santu. Tobi de laacabe nga Juan ni Riguunisa. Guníʼ Jesús gúcabe ti hombre nabé risaca, peru laaca guníʼ qué ziebe guibáʼ para guni mandarbe casi rey (Mateo 11:10, 11). Stobi de laacabe nga David. Nabé gucané espíritu santu laabe (1 Samuel 16:13). Pur nga gunda biénebe stale cosa nagana de Jiobá ne bicaabe caadxi diidxaʼ ni zeeda lu Biblia (Marcos 12:36). Peru apóstol Pedru guníʼ: «Qué niguiʼba David ibáʼ» (Hechos 2:34). Biquiiñeʼ Jiobá espíritu stiʼ para gacané laacabe gúnicabe stale cosa ni bidxagayaa binni, peru qué ñuni invitar laacabe para chécabe guibáʼ. Ñee riníʼ nga qué ñuulaʼdxiʼ Dios modo bizuubacabe stiidxaʼ o qué zaquiiñecabe para chécabe guibáʼ la? Coʼ. Ni cayabi ni laanu nga zusibani Jiobá laacabe ora maʼ gaca Guidxilayú riʼ ti paraísu (Juan 5:28, 29; Hechos 24:15).

17, 18. a) Paraa cabeza stale de ca xpinni Dios guibánicaʼ. b) Xi guendarinabadiidxaʼ zacábinu lu sti tema ca.

17 Stale xpinni Jiobá ni nabani tiempu riʼ qué ziédicaʼ guibáʼ. Laacabe cabézacabe guibánicabe ndaaniʼ Guidxilayú ora maʼ guni mandar Reinu stiʼ Dios, cásica cabeza Abrahán, David, Juan ni Riguunisa ne xcaadxi hombre ne gunaa ni ruzeeteʼ Biblia (Hebreos 11:10). Ziuu 144,000 rey guibáʼ para guni mandarné Cristu. Peru Biblia na ziuu xcaadxi si de laacabe ndaaniʼ Guidxilayú riʼ lu ca últimu dxi (Apocalipsis 12:17). Nga runi, maʼ guti stale de ca 144,000 riʼ ne maʼ nuucaʼ guibáʼ.

18 Yanna, xi gúninu pa guiníʼ tuuxa ungidu laa yaʼ. Ximodo naquiiñeʼ guni tratarnu ti hermanu ni nuu ra congregación stinu pa guzulú gó pan ne gueʼ vinu ora guietenaláʼdxinu guendaguti stiʼ Cristu yaʼ. Ñee naquiiñeʼ chuʼnu xizaa ora gánnanu cadale cani riníʼ ungidu laacaʼ la? Zacábinu ca guendarinabadiidxaʼ riʼ lu sti tema ca.

^ [1] (párrafo 4): Zándaca laaca dxi bidii Jiobá Ley que Moisés lu dani Sinaí nga dxi guca saa stiʼ Pentecostés lu iza 33 (Éxodo 19:1). Nga runi, zándaca laaca dxi biquiiñeʼ Jiobá Moisés para biʼniʼ pactu stiʼ Ley né guidxi Israel nga dxi biquiiñeʼ Jiobá Jesús para biʼniʼ ti pactu cubi né ca ungidu.

^ [2] (párrafo 11): Pa racalaʼdxuʼ gannuʼ jma de xii nga gale binni sti biaje la? biiyaʼ xiná La Atalaya 1 de abril 2009, yaza 3 dede 11.