Biiyaʼ guiraʼ ni nuu lu sitiu riʼ

guyé lu índice

 LECCIÓN 73

Bixheleʼ Juan ti neza para Jesús

Bixheleʼ Juan ti neza para Jesús

Juan nga xiiñiʼ Zacarías ne Elisabet. Gulí Jiobá laabe para gácabe profeta ne biquiiñeʼ laabe para gábibe ca binni que maʼ cadi candaa zeeda Mesías. Peru lugar de ñuni predicarbe ndaaniʼ ca guidxi ne ca sinagoga que, biʼniʼ predicarbe ca lugar ra cadi nabeza binni casi ndaaniʼ guiʼxhiʼ o lu desiertu. Ne yegucaadiaga stale binni de Jerusalén ne Judea laabe. Gúdxibe ca binni que naquiiñeʼ gusaanacaʼ de gúnicaʼ cosa malu para chuulaʼdxiʼ Dios ni rúnicaʼ, ne gusiéchecaʼ laabe. Nga runi stale de laacaʼ guca arrepentircaʼ de ca pecadu sticaʼ ne guluunisa Juan laacabe ndaaniʼ guiiguʼ Jordán.

Qué nicá ique Juan ñapa stale cosa risaca. Ngue runi de guicha ladi camellu xhábabe ne guendaró stibe nga gusú (langosta) ne dxiña yaga. Gucalaʼdxiʼ stale binni ñanna tu laabe. Dede né ca fariseu orgulloso ne ca saduceu que yeguuyacaʼ laabe. Óraque gudxi Juan laacabe: «Naquiiñeʼ gaca arrepentirtu ne guchaatu. Riníʼ íquetu jma risácatu tisi natu xiiñiʼ Abrahán laatu, peru qué riníʼ nga xiiñiʼ Dios laatu».

Stale binni gunabadiidxaʼ Juan: «¿Xi caquiiñeʼ gúnidu para chuulaʼdxiʼ Dios ni rúnidu yaʼ?». Para rábibe laacaʼ: «Tu napa chupa muda lari la? gudii tobi ti binni ni caquiiñeʼ ni». ¿Ñee nannuʼ xiñee gúdxibe laacaʼ zacá la? Purtiʼ gucaláʼdxibe ñánnacaʼ naquiiñeʼ gannaxhiicaʼ binni para chuulaʼdxiʼ Dios ni rúnicaʼ.

Laaca gúdxibe cani runi cobrar impuestu: «Cadi cuánatu ne cadi gusiguiitu binni». Ne ca soldadu que gúdxibe laacaʼ:  «Cadi quítetu binni ne cadi gudiitu lugar ugádxecabe ndaaniʼ natu (soborno)».

Laaca guyé ca sacerdote ne ca levita que yeguuyacaʼ Juan ne gúdxicaʼ laabe: «Guiráʼ binni napa gana ganna tu lii». Para bisiene Juan laacabe: «Naa nga ni cucaa ridxi ndaaniʼ guiʼxhiʼ ni cayabi binni laguni ni ná Jiobá, casi maca guníʼ profeta Isaías».

Guizáʼ guyuulaʼdxiʼ ca binni que guiráʼ ni bisiidiʼ Juan, ngue runi stale de laacaʼ guyuucaʼ ñánnacaʼ pa laabe nga Mesías. Ngue runi gudxi Juan laacabe: «Zeeda tobi jma risaca qué naa. Naa la? qué risacadiáʼ nin para cuee elaguidi ñeebe. Naa riguaanisaʼ laatu, peru laabe zudiibe espíritu santu laatu».

«Beda güi né [hombre riʼ] binni stiidxa stobi ni nexhe gueeda, ni gueda gaca biaani para irá binni guidxilayú. Beda güi be stiidxa ngue para guni cre binni laa dxi gueeda» (Juan 1:7).