Romanos 11:1-36

  • Qué nucaanáʼ Dios guiráʼ binni Israel (1-16)

  • Ejemplu stiʼ yaga olivo (17-32)

  • Nabé nuu xpiaaniʼ Dios (33-36)

11  Yanna rinabadiidxaʼ: ¿ñee maʼ bicaanáʼ Dios xquidxi la? ¡Qué ziuu dxi! Purtiʼ laaca israelita naa, zayaʼ lade ca xiiñiʼ Abrahán, de tribu stiʼ Benjamín.  Qué nucaanáʼ Dios xquidxi, ni gulí primé. ¿Ñee qué gánnatu xi ná Stiidxaʼ Dios ra ruzeeteʼ de Elías, dxi guluu xqueja ca binni Israel lú Dios la?  «Jehová,* maʼ biiticabe ca profeta stiluʼ, maʼ binidécabe ca altar stiluʼ. Yanna maʼ naa siaʼ biaanaʼ, ne nuucabe guuticabe naa».*  Yanna, ¿xi bicabi Dios laabe yaʼ? Gudxi Dios laabe: «Náparuaʼ 7,000 hombre ni caʼruʼ guzuxibi xañee Baal».*  Zaqueca nga laani yanna, laaca nuu xcaadxi ni gulí Dios pur guendanachaʼhuiʼ stiʼ.*  Yanna, gulibe laacaʼ purtiʼ gúcabe nachaʼhuiʼ né laacaʼ* ne cadi pur ni bíʼnicaʼ. Purtiʼ pa nibibe laacaʼ pur ni bíʼnicaʼ la? maʼ qué ñaca diʼ ni pur guendanachaʼhuiʼ stibe.  Yanna, ¿xi guininu yaʼ? Qué nicaa diʼ guidubi guidxi Israel ni cuyubi, peru ca ni gulí Dios gucuaacaʼ ni. Ne qué nucaadiaga restu que,  casi cá lu Stiidxaʼ Dios: «Biseeguʼ Dios xpiaanicabe casi ora ninaaze ti bacaandaʼ laacabe, bidii laacabe lúcabe para cadi gúʼyacabe ne diágacabe para cadi gunadiágacabe, ne zacá nuucabe dede yanna».  Ne laaca guníʼ David: «Gueeda gaca mexaʼ stícabe casi ti trampa, ne gaca ni casi ti guié ni guirenda ñeecabe ne ti castigu para laacabe. 10  Guicahui lúcabe para cadi gúʼyacabe. Bicuude déchecabe ti qué chuʼ dxi guindisaʼ íquecabe». 11  Nga runi rinabadiidxaʼ: ¿ñee birenda ñee ca binni Israel, biábacaʼ ne maʼ qué zanda guiásacaʼ la? ¡Coʼ, cadi zacá diʼ ni! Ndiʼ nga laani, ra qué nuzuubacabe diidxaʼ la? gunda bilá binni de xcaadxi guidxi,* ne ruchiichi ndiʼ laacabe. 12  Yanna, pa pur qué nuzuubacabe diidxaʼ nuu stale ndaayaʼ para guidxilayú, ne ra bixiéʼcabe gucuaa binni de xcaadxi guidxi* ndaayaʼ, ¡jmaruʼ si ziuu stale ndaayaʼ ora maʼ bizaacabe! 13  Yanna canieniaʼ laatu, binni de xcaadxi guidxi.* Naa nga apóstol ni rié ra nuu binni de xcaadxi guidxi, ne rusisacaʼ dxiiñaʼ ni runeʼ.* 14  Purtiʼ racalaʼdxeʼ gucaaʼ ca binni xquidxeʼ gapa envidia, tílasi zacá gulaʼyaʼ chupa chonna de laacaʼ. 15  Purtiʼ pa ora bicaanáʼ Dios laacabe bibiguetané binni guidxilayú,* ¿xi gácaxa ora guicaa Dios laacabe sti biaje yaʼ? ¿Cadi dxandíʼ zeeda gaca ni casi ora nusibani Dios laacabe la? 16  Ne pa nayá* primé parte stiʼ cuba ni gaca presentar la? laaca nayá* guidubi naca cuba ca. Ne pa nazaaca* xcu yaga la? laaca nazaaca* guiráʼ ca rama stini. 17  Peru guxha Dios caadxi rama cueʼ ti yaga olivo chaʼhuiʼ ne biquiidiʼ* caadxi rama stiʼ ti olivo guiʼxhiʼ cueʼ ni. Ne lii zeeda gácaluʼ rama stiʼ yaga olivo guiʼxhiʼ ca, ne yanna maʼ cacaaluʼ guiráʼ ni zeeda de xcu olivo chaʼhuiʼ ca. 18  Cadi guiníʼ íqueluʼ jma risácaluʼ que ca rama que. Peru pa guiníʼ íqueluʼ jma risácaluʼ la? bietenalaʼdxiʼ cadi lii nga naazeluʼ xcu yaga ca, sínuque xcu ca nga naaze lii. 19  Zándaca guiniʼluʼ: «Bigá caadxi rama stiʼ yaga que para biguiideʼ* cueʼ ni». 20  ¡Dxandíʼ! Biaaxhácabe purtiʼ qué ñápacabe fe, peru lii zuhuaaluʼ purtiʼ nápaluʼ fe. Lugar de guiníʼ íqueluʼ jma risácaluʼ, mejor guyuu cuidadu lii, 21  purtiʼ pa qué ñuni perdonar Dios ca rama peʼ stiʼ yaga que, laaca qué zuni perdonarbe lii. 22  Laguuyaʼ pabiáʼ nachaʼhuiʼ Dios, peru laaca naduxhuʼ. Naduxhuʼ Dios né ca ni biaba que, peru nacháʼhuibe né lii pa qué guixéleluʼ de guendanachaʼhuiʼ stibe. Pacaa la? laaca zugabe lii. 23  Peru pa gápacabe fe la? zaguiidicabe cueʼ yaga que sti biaje, purtiʼ Dios nga zanda uquiidiʼ laacabe sti biaje. 24  Pa biruuguluʼ lu yaga olivo guiʼxhiʼ que ne biguiidiluʼ lu olivo chaʼhuiʼ neca cadi rama stini lii la? ¡jmaruʼ si nuu razón para iguiidiʼ ca rama peʼ stiʼ olivo chaʼhuiʼ que! 25  Hermanu caʼ, racalaʼdxeʼ guiénetu secretu sagradu riʼ ti cadi guiníʼ íquetu jma nuu xpiaanitu: qué naʼ chupa chonna de ca israelita gucaadiaga. Ne zacá zaca ni dede ora maʼ biʼniʼ reunir Dios ca binni de xcaadxi guidxi* ni gulí, 26  ne sicaríʼ zalá guiráʼ binni Israel. Casi cá lu Stiidxaʼ Dios: «De Sion zaree tuuxa ni chigulá ne zuxhélebe Jacob de ca cosa malu. 27  Ne zuneniaʼ laacabe pactu* riʼ dxi guneʼ perdonar ca pecadu stícabe». 28  Dxandíʼ, enemigu stiʼ Dios ca judíu purtiʼ bicaanácabe ca noticia galán, ne yanna maʼ laatu nga cayaca beneficiartu de laani. Peru pur promesa ni biʼniné Dios ca bixhozebiidaʼ ca judíu, gulí chupa chonna de laatu para gácatu xhamigu. 29  Purtiʼ qué raca arrepentir Dios ora maʼ bidii ti regalu ne ora maʼ gulí tuuxa. 30  Dxiqué qué nuzuubatu stiidxaʼ Dios, peru yanna maʼ gúpabe misericordia laatu purtiʼ qué nuzuubaʼ ca judíu diidxaʼ. 31  Ne yanna laaca cadi cuzuubaʼ ca judíu diidxaʼ, ne pur nga rapa Dios misericordia laatu, ti zacá laaca gapa Dios misericordia laacabe. 32  Purtiʼ maʼ bidii Dios lugar guiaana guiráʼ binni casi presu, purtiʼ qué nuzuubacabe diidxaʼ, ti gápabe misericordia guiracaʼ. 33  ¡Nabé stale ndaayaʼ rudii Dios, nabé nuu xpiaaniʼ ne nanna stale! ¡Tu laa zanda guiene ca juiciu stibe, ne tu laa zanda guiene guiráʼ ca neza stibe! 34  Purtiʼ «¿tu laa zanda ganna xi riníʼ ique Jehová?* ¿O tu laa zanda gudii conseju laabe?». 35  O «¿tu laa maʼ bidii xiixa Dios para gudxiguétabe ni laa yaʼ?». 36  Purtiʼ zeeda guiráʼ xixé cosa de laabe, ne nuu guiráʼ ni pur laabe ne para laabe. Cadi guiaanadxí de guisácabe. Amén.

Nota

Biiyaʼ Glosario.
Lit. «gáxhacabe alma stinneʼ». Biiyaʼ Glosario, alma.
Biiyaʼ Glosario.
O «bondad inmerecida». Biiyaʼ Glosario.
O «gúpabe bondad inmerecida laacaʼ». Biiyaʼ Glosario, bondad inmerecida.
O «nación».
O «nación».
O «nación».
O «ministeriu stinneʼ».
O «guca reconciliarné binni guidxilayú».
O «santo».
O «santo».
Lit. «santo».
Lit. «santo».
O «biʼniʼ injertar».
O «gucaʼ injertar».
O «nación».
Biiyaʼ Glosario.
Biiyaʼ Glosario.