Apocalipsis 7:1-17

  • Cucueeza tapa ángel guidapaʼ bi ni runitilú (1-3)

  • Gucuá 144,000 sellu (4-8)

  • Nacu stale binni lari ziuulaʼ color blancu (9-17)

7  Gudiʼdiʼ si nga biiyaʼ zuhuaa tapa ángel guidapaʼ ladu* guidxilayú. Cucueezacaʼ guidapaʼ bi stiʼ guidxilayú para cadi gundubi bi lu guidxilayú nin lu nisadóʼ nin lu ca yaga.  Ne laaca biiyaʼ zeeda* sti ángel neza ra rindani gubidxa ne naaze ti sellu stiʼ Dios ni nabani. Ne bicaabe ti ridxi reciu guidapaʼ ángel ni gucuaa autoridad para guniná guidxilayú ne nisadóʼ.  Ne gúdxibe laacaʼ: «¡Cadi guninatu guidxilayú nin nisadóʼ nin ca yaga dede ora maʼ bicaʼdu sellu lucuá ca esclavu stiʼ Dios stinu!».  Binadiaʼgaʼ panda binni gucuá sellu: 144,000. Zeedacabe de guiráʼ tribu stiʼ ca xiiñiʼ Israel.  De tribu stiʼ Judá, 12,000 tu gucuá sellu;de tribu stiʼ Rubén, 12,000;de tribu stiʼ Gad, 12,000;  de tribu stiʼ Aser, 12,000;de tribu stiʼ Neftalí, 12,000;de tribu stiʼ Manasés, 12,000;  de tribu stiʼ Simeón, 12,000;de tribu stiʼ Leví, 12,000;de tribu stiʼ Isacar, 12,000;  de tribu stiʼ Zabulón, 12,000;de tribu stiʼ José, 12,000;de tribu stiʼ Benjamín, 12,000 tu gucuá sellu.  Gudiʼdiʼ si nga biiyaʼ zuhuaa stale binni* delante de trono ne delante de Dendxuhuiiniʼ* que dede guirutiʼ ñanda nugabaʼ laacaʼ. Zeedacaʼ de guiráʼ nación, tribu, guidxi ne idioma.* Nácucaʼ lari ziuulaʼ color blancu ne naazecaʼ ziña. 10  Ne guizáʼ reciu caniʼcaʼ: «¡Dios stinu ni zuba lu trono ne Dendxuhuiiniʼ ca nga bilá laanu!». 11  Óraque, guiráʼ ca ángel zuhuaa guidubi vuelta de trono que, ne guidubi vuelta de ca ancianu que ne de guidapaʼ querubín que, bizuxíbicaʼ ne gundeteʼ íquecaʼ delante de trono que ne biʼniʼ adorarcaʼ Dios. 12  Ne guniʼcaʼ: «¡Amén! Qué chuʼ dxi guiaanadxí de guisaca Dios stinu* ne guicaa gloria, ne sabiduría ne gudiʼnu xquixe peʼ laa, ne guicaa honra, poder ne stipa. Amén». 13  Óraque gunabadiidxaʼ tobi de ca ancianu que naa: «¿Tuu nga ca ni nacu lari ziuulaʼ color blancu ca pue? ¿Padé zeedacabe pue?». 14  Nagueendaca bicabeʼ laabe: «Lii nga nannuʼ ni, Señor stinneʼ». Óraque gúdxibe naa: «Laacabe nga ca ni gudiʼdiʼ lu stale yuubaʼ* ne maʼ gudiibicabe xhábacabe ne maʼ bisiquíchicabe ni né rini stiʼ Dendxuhuiiniʼ. 15  Nga runi nuucabe delante de trono stiʼ Dios ne cayúnicabe xhiiñaʼ* ridxíʼ ne huaxhinni ndaaniʼ templu stiʼ. Ne zaguu ni zuba lu trono que laacabe ndaaniʼ carpa stiʼ.* 16  Maʼ qué zandaanacabe ne maʼ qué záticabe nisa; laaca qué zuzaaquiʼ gubidxa laacabe ne nin qué zuniná calor laacabe. 17  Purtiʼ zapa* Dendxuhuiiniʼ ni zuhuaa galahuiʼ de ra nuu trono que laacabe ne ziné laacabe ra cadá nisa de guendanabani. Ne zuchaa Dios nisa riete lúcabe».

Nota

Lit. «ángulo stiʼ».
Lit. «zedayasa».
O «ti gran muchedumbre».
O «Cordero».
Lit. «lengua».
O «Qué chuʼ dxi guiaanadxí de guicaa Dios stinu alabanza».
O «gran tribulación». Biiyaʼ Glosario.
O «cudiicabe serviciu sagradu».
O «zapa ni zuba lu trono que laacabe ndaaniʼ tienda de campaña stiʼ».
O «zuni pastorear».