2 Pedro 1:1-21

  • Ca diuxi biseendaʼ Pedro (1)

  • Laguni stipa pur chuʼtu lade ca binni ni maʼ guniʼné Dios (2-15)

    • Ca cualidad ni naquiiñeʼ chuʼ lu fe (5-9)

  • Nánnanu tudé zeeda ca profecía (16-21)

1  Naa nga Simón Pedro. Nacaʼ esclavu ne apóstol stiʼ Jesucristu. Cucaaʼ carta riʼ para ca ni napa fe ni risaca cásica nápadu. Nápanu ni purtiʼ runi Dios stinu ni jneza, laa ne Jesucristu ni bilá laanu.*  Rinabaʼ Dios gaca nachaʼhuiʼ né laatu ne quixhedxí ladxidoʼto* ra guiziidiʼ chaahuitu* de laa ne de Jesús Señor stinu.  Pur poder stiʼ Dios nga gucuaanu guiráʼ ni caquiiñenu para guibáninu ne para guni adorarnu laa* ra binibiáʼ chaahuinu laa, purtiʼ guniʼné laanu pur guendanandxóʼ stiʼ ne purtiʼ nachaʼhuiʼ.*  Pur ca cosa riʼ nga maʼ biʼniné Dios laanu ti promesa galán ne nabé risaca, para gápatu ti cuerpu de espíritu casi stiʼ Dios, purtiʼ maʼ bireetu de lu guendaquéiquiiñeʼ stiʼ guidxilayú ni maʼ binitilú pur ca deseu malu stiʼ binni.  Nga runi, neca maʼ nápatu fe la? laguni ni jneza;* neca maʼ rúnitu ni jneza la? lagunibiáʼ chaahuiʼ Stiidxaʼ Dios;*  neca maʼ runibiáʼ chaahuitu Stiidxaʼ Dios la? lagucueeza laatu;* neca maʼ rucueezatu laatu la? laguni huantar;* neca maʼ runi huantartu la? laguni adorar Dios;*  neca maʼ runi adorartu Dios la? lagannaxhiisaa;* neca maʼ nadxiisaatu la? lagannaxhii guiráʼ binni.*  Purtiʼ pa nápatu ca cualidad riʼ ne gusihuínnitu guiráʼ ni la? qué zácatu binni nachaabaʼ o ti binni ni qué ganna iquiiñeʼ guiráʼ ni maʼ biziidiʼ chaahuiʼ* de Jesucristu Señor stinu.  Purtiʼ binni ni qué gapa ca cualidad riʼ ciegu laa, purtiʼ ruseeguʼ lú para cadi guʼyaʼ biaaniʼ, ne maʼ biaandaʼ laa pa maʼ bixhá Dios ca pecadu ni biʼniʼ maʼ xadxí. 10  Nga runi hermanu caʼ, laguni stipa para cadi gucheenetu Dios ti chuʼtu lade ca binni ni maʼ guníʼnebe ne ni maʼ gulibe,* ne pa qué gusaana de gápatu ca cualidad riʼ la? qué ziuu dxi guirá fe stitu. 11  Ne zacá zacaatu stale ndaayaʼ* ne ziuutu lu Reinu ni qué ziuu dxi guiluxe stiʼ Jesucristu Señor stinu ni bilá laanu.* 12  Nga runi, qué ziaanadxieeʼ de gusietenalaʼdxeʼ laatu ca cosa riʼ, neca maʼ runibiaʼtu ni ne maʼ zuhuaa chaahuitu lu ni dxandíʼ ni maʼ biziiditu. 13  Peru laga nuaaruaʼ ndaaniʼ tabernáculo* riʼ la? rabeʼ galán gusietenalaʼdxeʼ ni laatu, 14  purtiʼ nannaʼ mayaca guireeʼ ndaaniʼ tabernáculo riʼ, casi maca gudxi Jesucristu Señor stinu ni naa. 15  Nga runi zacaniaʼ laatu biaʼ gándatiʼ, ti ora maʼ qué guinneʼ la? maʼ laasitu guietenaláʼdxitu ca cosa riʼ. 16  Dxi bisíʼdidu laatu de poder stiʼ Jesucristu Señor stinu ne de presencia* stibe la? qué ninándadu cuentu falsu ni ruzáʼ binni, sínuque laapedu bidúʼyadu gloria stibe. 17  Purtiʼ bisisaca Dios, Bixhózebe, laabe* dxi guníʼ ca diidxaʼ riʼ: «Ndiʼ nga Xiiñeʼ ni nadxieeʼ; ni rusiecheʼ naa».* 18  Laapedu binadiágadu ca diidxaʼ riʼ de guibáʼ, dxi nuunedu laabe lu dani ni gulí Dios que.* 19  Nga runi, runi crenu zaca cumplir guiráʼ ni riníʼ Dios. Lagucaadiaga guiráʼ ni riniʼbe, ti gaca stiidxabe casi ti lámpara ni ruzaaniʼ ti lugar ra nacahui ndaaniʼ ladxidoʼto. Laguni zacá dede ora maʼ birá gueelaʼ ne dede ora guiasa beleguí.* 20  Laatu maca nánnatu ndiʼ: nin tobi de ca profecía* ni zeeda lu Stiidxaʼ Dios cadi zeedacani de ni ná si ique binni. 21  Purtiʼ cadi de xquendabiaaniʼ binni nga biree ca profecía ca, sínuque gucané* espíritu santu ca hombre riʼ para guiniʼcaʼ xii nga racalaʼdxiʼ Dios.

Nota

O «Nápanu ni pur justicia stiʼ Dios stinu ne stiʼ Jesucristu Salvador stinu».
Lit. «Cada biaje guicaatu jma stale bondad inmerecida ne paz». Biiyaʼ Glosario, bondad inmerecida.
O «ra gápatu conocimientu exactu».
O «para guibáninu né devoción piadosa». Biiyaʼ Glosario, devoción piadosa.
Lit. «pur gloria ne virtud stiʼ».
Lit. «lauguu virtud lu fe stitu».
Lit. «lauguu conocimientu lu virtud stitu».
Lit. «lauguu autodominio lu conocimientu stitu».
Lit. «lauguu aguante lu autodominio stitu».
Lit. «lauguu devoción piadosa lu aguante stitu». Biiyaʼ Glosario, devoción piadosa.
O «lauguu cariñu fraternal lu devoción piadosa stitu». Biiyaʼ Glosario, devoción piadosa.
Lit. «lauguu amor lu cariñu fraternal stitu».
O «qué zácatu inactivu o infructífero né conocimientu exactu».
O «laguni asegurar llamamientu ne selección stitu».
O «zacá zacaatu ti entrada gloriosa».
O «Salvador stinu».
O «tienda de campaña». Raríʼ caniʼbe de cuerpu stibe.
Biiyaʼ Glosario.
O «Purtiʼ bidii Dios, Bixhózebe, laabe honra ne gloria».
O «ni napa aprobación stinneʼ».
O «lu santa montaña que».
O «luceru».
Biiyaʼ Glosario.
O «biʼniʼ guiar».