2 Corintios 8:1-24

  • Ti colecta para ca xpinni Cristu de Judea (1-15)

  • Zié Tito Corinto (16-24)

8  Hermanu caʼ, racaláʼdxidu gánnatu xi biʼniʼ ca xpinni Cristu* ni nuu Macedonia pur guca Dios nachaʼhuiʼ né laacaʼ.*  Nabé gucanácabe ora gudíʼdicabe lu ti guendanagana peru guyuucabe nayecheʼ. Nga runi neca huaxiéʼ nápacabe peru bidiicabe de guidubi ladxidóʼcabe.  Nannaʼ dxandíʼ ni, nga runi cayabeʼ ni laatu, bidiicabe guiráʼ ni nápacabe, ne bidiicabe jma que biaʼ nápacabe,  ne cumu nabé risaca para laacabe gudiicabe ne gácacabe nachaʼhuiʼ la? gunábacabe laadu gudiʼdu lugar gacanécabe lu dxiiñaʼ ni cayaca* para ca xpinni Dios.*  Ne cadi nga si, sínuque biʼnirúcabe jma, bíʼnicabe stipa de guidubi ladxidóʼcabe para gúnicabe xhiiñaʼ Señor ne gucanécabe laadu casi modo ná Dios gaca ni.  Yanna, canábadu Tito gunduuxeʼ dxiiñaʼ ni bizulú ra nuutu, gutopa donación ni cudiitu de guidubi ladxidoʼto.  Jneza cayúnitu guiráʼ cosa: naguidxi nuu fe stitu, nápatu gracia para guiniʼtu, nápatu stale conocimientu, rúnitu guiráʼ cosa né stale guendanayecheʼ, dxandíʼ peʼ nadxiitu xcaadxi binni cásica nadxiidu laacaʼ. Nga runi, siempre lachuu listu para gudiitu.  Cadi cayabeʼ ndiʼ laatu para guneʼ mandar laatu gúnitu ni, sínuque nuaaʼ gánnatu pabiáʼ riuulaʼdxiʼ xcaadxi gacané, ti guihuinni pa dxandíʼ nadxiitu ca hermanu.  Purtiʼ nánnatu pabiáʼ nachaʼhuiʼ guca Señor Jesucristu né laanu,* neca gúcabe ricu, peru beeda gácabe pobre pur laatu, ti zacá ganda gácatu ricu purtiʼ gúcabe pobre. 10  Yanna chitidxeʼ laatu ni riníʼ iqueʼ: rabeʼ galán gunduuxetu dxiiñaʼ ni bizulutu udubiza que, ne bisihuínnitu dxandíʼ racaláʼdxitu gúnitu ni. 11  Yanna, lagunduuxeʼ ni né stale gana cásica dxi bizulutu ni, ne lagudii biaʼ nápatu. 12  Purtiʼ riuulaʼdxiʼ Dios guicaa ni gudii binni de guidubi ladxidóʼ, purtiʼ ribézabe gudii binni biaʼ zanda gudii ne cadi ni qué zanda gudii. 13  Qué racalaʼdxeʼ gaca ni fácil para xcaadxi ne gaca ni nagana para laatu. 14  Ni rabeʼ nga gápatu biáʼqueca, ni runi sobra stitu yanna la? zanda gudiitu ni laacabe ti gápacabe ni cayaadxaʼ laacabe, ti ora maʼ guiaadxaʼ ni iquiiñetu la? maʼ laacabe gudiicabe laatu ni runi sobra laacabe, ne zacá gápatu biáʼqueca. 15  Casi cá lu Stiidxaʼ Dios: «Ni bitopa stale la? qué ñuni sobra stiʼ, ne ni bitopa huaxiéʼ la? qué ñaadxaʼ stiʼ». 16  Rudiʼdu xquixe peʼ Dios purtiʼ de guidubi ladxidóʼ Tito rizaalaʼdxiʼ laatu, cásica rizaaláʼdxidu laatu. 17  Bíʼnibe ni gúdxidu laabe, peru dxandíʼ peʼ nuube gúnibe ni, ngue runi de ndaaniʼ ladxidoʼbe biale chebe ra nuutu. 18  Cuseʼndanedu laabe xa hermanu ni nabé rusisácacabe laa lade ca xpinni Cristu,* purtiʼ nabé runi predicar ca noticia galán. 19  Ne cadi ngasi, sínuque laaca biʼniʼ nombrar ca congregación laabe para chinebe laadu lu viaje ni chigúnidu, ne gacanebe laadu guiaaziʼ* donación ni bidiitu de guidubi ladxidoʼto, ne zúnidu ni para guisaca Señor ne guihuinni nuudu listu para gacanedu. 20  Zacá qué zaníʼ binni laadu ora gúʼyacaʼ modo caguíʼzidu* guiráʼ donación ni bidiitu de guidubi ladxidoʼto. 21  Purtiʼ «rúnidu stipa pur gúnidu guiráʼ cosa jneza,* cadi nezalú si Jehová,* sínuque né nezalú binni». 22  Laaca cuseʼndanedu laacabe sti hermanu. Maʼ bidúʼyadu nabé riuulaʼdxiʼ hermanu riʼ guni guiráʼ dxiiñaʼ guicaa ne jmaruʼ si cá ique guni dxiiñaʼ yanna, purtiʼ nabé napa confianza laatu. 23  Peru pa chuʼ tu guinabadiidxaʼ laatu tuu nga Tito la? lagabi laa compañeru stinneʼ laabe, ne bíʼninebe naa dxiiñaʼ ra gucanedu laatu. Ne pa chuʼ tu guinabadiidxaʼ laatu de ca hermanu ni ziné Tito la? lagabi laa apóstol laacabe ne biseendaʼ ca congregación laacabe ne rusisácacabe Cristu. 24  Nga runi, lagusihuinni nadxiitu laacabe ne laguluíʼ ca xpinni Cristu* xiñee rinidu bien de laatu.

Nota

O «congregación».
O «pur bondad inmerecida stiʼ Dios». Biiyaʼ Glosario, bondad inmerecida.
O «ministeriu de socorro».
Lit. «ca santo».
Lit. «runibiaʼtu bondad inmerecida stiʼ Señor Jesucristu». Biiyaʼ Glosario, bondad inmerecida.
O «congregación».
O «gaca administrar».
O «modo cayuni administrardu».
O «gácadu honradu lu guiráʼ cosa».
Biiyaʼ Glosario.
O «congregación».