2 Corintios 2:1-17

  • Ni racalaʼdxiʼ Pablo nga gusiecheʼ ca hermanu (1-4)

  • Naquiiñeʼ gaca perdonar hombre ni bichee ne guibiguetaʼ ndaaniʼ congregación (5-11)

  • Dxi yendá Pablo Troas ne Macedonia (12, 13)

  • Zeeda gaca xhiiñaʼ Cristu casi ti marcha ni runi ca soldadu ora maʼ biʼniʼ ganarcaʼ (14-17)

    • Qué rusíʼdinu stiidxaʼ Dios para guni ganarnu bueltu (17)

2  Purtiʼ maʼ gudixheʼ iqueʼ qué ziaaʼ diaʼ ra nuutu sti biaje para cadi chuʼtu triste.  Purtiʼ pa cuaaʼ laatu triste, ¿turuʼ ndiʼ gusiecheʼ naa pa cadi laca ca ni guluaaʼ triste yaʼ?  Nga runi bicaaʼ ni bicaaʼ que, ti ora chaaʼ ra nuutu la? cadi chuaaʼ triste pur laatu, sínuque chuaaʼ nayecheʼ, purtiʼ ni gusiecheʼ naa laaca zusiecheʼ ni guiratu.  Purtiʼ nabé nagana guca ni para naa dede gucaná ladxiduáʼ ne biete nisa luaʼ ora bicaaʼ carta que ra nuutu, peru bineʼ ni, cadi para chuʼtu triste, sínuque para gánnatu pabiáʼ nadxieeʼ laatu.  Peru pa nuu tu biʼniʼ xiixa ne guyuutu triste pur laani la? naa qué ñuaaʼ diaʼ triste, sínuque laatu nga guyuutu triste (peru qué racalaʼdxeʼ guinieruáʼ de laani).  Maʼ biaʼca si de guni disciplinartu hombre ni biʼniʼ pecar ca.  Yanna lagaca nachaʼhuiʼ ra guni perdonartu laabe ne laquixhedxí ladxidoʼbe, ti cadi guireebe gana purtiʼ nuube triste.  Nga runi, canabaʼ laatu gusihuínnitu dxandíʼ nadxiitu laabe.  Bicaaʼ carta que ra nuutu para guuyaʼ pa zuzuubatu diidxaʼ lu guiráʼ cosa. 10  Yanna, pa guni perdonartu ni biʼniʼ tuuxa la? naa laaca zuneʼ perdonar laa. Ne guiráʼ ni maʼ bineʼ perdonar (pa huayuu dxi guneʼ ni) bineʼ ni pur bien stitu nezalú Cristu, 11  ti cadi quiteʼ Binidxabaʼ laanu, purtiʼ maʼ nánnanu ximodo rúnibe dxiiñaʼ.* 12  Dxi yendayaʼ Troas para guneʼ predicar ca noticia galán de Cristu la? bixeleʼ ti puertaʼ para naa lu xhiiñaʼ Señor 13  peru qué ñatadxí ladxiduáʼ purtiʼ qué nidxelaʼ diaʼ Tito, bicheʼ. Ngue runi, gucaʼ despedir de laacabe ne bireeʼ ziaaʼ Macedonia. 14  Gudiʼnu xquixe peʼ Dios purtiʼ runi dirigir laanu né Cristu lu ti marcha, casi ni runi ca soldadu para guni celebrarcaʼ pur biʼniʼ ganarcaʼ ti guerra. Zeeda gaca conocimientu stiʼ Dios casi ti xhoʼ naxhi, ne riquiiñeʼ Dios laanu para ganda chuʼxii binni ni guiráʼ ladu. 15  Purtiʼ para Dios nácanu casi ti xhoʼ naxhi ra cusíʼdinu stiidxaʼ Cristu ne careeche ni lade ca ni nuu para guilá ne lade ca ni cayati. 16  Para ca ni cayati la? zeeda gaca ni casi ti xhoʼ de guendaguti ni riné lu guendaguti, ne para ca ni guilá la? zeeda gaca ni casi ti xhoʼ de guendanabani ni riné lu guendanabani. ¿Tu laa nuu listu para guni dxiiñaʼ riʼ yaʼ? 17  Laadu, purtiʼ cadi canagusíʼdidu stiidxaʼ Dios para guni ganardu bueltu casi runi xcaadxi binni, sínuque rinidu ni dxandíʼ nezalú Dios casi discípulo stiʼ Cristu, purtiʼ Dios biseendaʼ laadu.

Nota

O «táctica stibe».