1 Corintios 4:1-21

  • Naquiiñeʼ guni ca encargadu xhiiñacaʼ jneza (1-5)

  • Gaca ca xpinni Cristu humilde (6-13)

    • «Cadi gúnitu ni maʼ cadi cá lu Stiidxaʼ Dios» (6)

    • Cayuuyadxí guiráʼ binni ca xpinni Cristu (9)

  • Gupa Pablo ca ni zeeda gaca casi xiiñiʼ (14-21)

4  Naquiiñeʼ guʼyaʼ binni laanu casi tobi ni cayuni xhiiñaʼ Cristu ne casi ti binni ni nuu encargadu* de ca secretu sagradu* stiʼ Dios.  Nga runi, ora maʼ naca tuuxa encargadu la? ribézacabe guni xhiiñaʼ jneza.*  Qué rizaaladxeʼ ximodo guni juzgartu naa o ximodo guni juzgar ti tribunal naa. Nin naa qué runeʼ juzgar laca naa.  Neca nayá nuu conciencia* stinneʼ, peru cadi pur nga guinieeʼ nacaʼ ti binni nachaʼhuiʼ.* Jehová* nga guni juzgar naa.  Nga runi cadi guni juzgartu xiixa ante guedandá tiempu stiʼ, lagusaana ni para dxi gueeda Señor. Laa zabee guiráʼ ni gaʼchiʼ ra nacahui ne zaguube ni ra nuu biaaniʼ ne zusihuínnibe guiráʼ ni racalaʼdxiʼ ladxidóʼ binni guni. Óraque nga gusisaca Dios cada tobi.  Hermanu caʼ, maʼ gunieeʼ ca ndiʼ ti gúʼyatu naa ne Apolos casi ejemplu, ti gacanedu laatu ne guiziiditu ndiʼ: «Cadi gúnitu ni maʼ cadi cá lu Stiidxaʼ Dios». Zacá qué zácatu orgulloso ne qué ziuutu pur tobi ne en contra de stobi.  ¿Tu ná jma risácaluʼ que stobi yaʼ? ¿Cadi dxandíʼ nuu tu bidii lii guiráʼ ni nápaluʼ la? Yanna, pa nuu tu bidii ni lii, ¿xiñee runi presumirluʼ casi ora guirutiʼ nudii ni lii yaʼ?  ¿Maʼ nápatu guiráʼ ni caquiiñetu la? ¿Maʼ ricu laatu la? ¿Maʼ cayuni gobernartu sin laadu la? Aque ñuuladxeʼ maʼ ñuni gobernartu, ti maʼ ñuni gobernardu né laatu.  Para naa la? ruluíʼ bisaana Dios laadu, ca apóstol, casi últimu grupu ni riuu lu ti teatro para gatiʼ, para guʼyaʼ guidxilayú laadu, cásica ángel ne binni. 10  Nápacabe laadu de binni huati purtiʼ rúnidu xhiiñaʼ Cristu, peru laatu natu nuu xpiaanitu purtiʼ zinándatu Cristu; débil laadu, peru laatu nápatu stipa; rusisaca binni laatu, peru runi despreciarcaʼ laadu. 11  Dede yanna riaadxaʼ ni guidoʼdo ne rátidu nisa, huaxiéʼ lari nápadu,* riguucabe golpe laadu, qué gápadu lídxidu 12  ne cayúnidu dxiiñaʼ nadipaʼ. Ora riguudícabe laadu, riguʼdu ndaayaʼ; ora rizanándacabe* laadu, runi huantardu né paciencia; 13  ora riníʼcabe mal de laadu,* ricábidu né diidxaʼ nadóʼ. Hasta nagasi, zeeda gácadu para binni casi guixi stiʼ guidxilayú, casi xiixa ni qué iquiiñeʼ. 14  Cadi cucaaʼ ca cosa riʼ para gusitueeʼ lutu, sínuque para gudieeʼ conseju laatu casi xiiñeʼ ni nadxieeʼ. 15  Neca gápatu 10,000 maestru ni gusiidiʼ laatu de Cristu, peru qué gápatu stale bixhózetu. Zeeda gacaʼ casi bixhózetu purtiʼ maʼ bisiideʼ laatu de ca noticia galán ne maʼ bisiideʼ laatu modo chinándatu Cristu Jesús. 16  Nga runi, canabaʼ laatu lachinanda ejemplu stinneʼ. 17  Raríʼ nuu Timoteo ne cuseendaʼ laa ra nuutu, purtiʼ laa nga xiiñeʼ ni nadxieeʼ ne runi xhiiñaʼ Señor de guidubi ladxidóʼ. Laa zusietenalaʼdxiʼ laatu modo rizayaʼ lu neza stiʼ Cristu Jesús, ne zacá nga rusiideʼ ra tiica chaaʼ, ndaaniʼ cada congregación. 18  Nuu caadxi nabé orgulloso laa, casi ñaca maʼ qué ziaaʼ ra nuutu. 19  Peru pa naʼ Jehová la?* maʼ cadi candaa ziaaʼ ra nuutu, ne óraque zuuyaʼ pa dxandíʼ napa ca orgulloso ca poder stiʼ Dios o pa caníʼsicaʼ. 20  Purtiʼ qué rihuinni Reinu stiʼ Dios* pur ni riníʼsicabe, sínuque rihuinni ni né poder stiʼ Dios. 21  ¿Xi racaláʼdxitu? ¿Chiniaʼ ti vara, o chiniaʼ guendarannaxhii ne diidxaʼ nadóʼ la?

Nota

O «mayordomo».
Biiyaʼ Glosario.
O «ni ribézacabe nga gaca ti mayordomo fiel».
Biiyaʼ Glosario.
O «justo».
Biiyaʼ Glosario.
Lit. «xieeládidu».
O «runi perseguírcabe».
O «runi calumniárcabe laadu».
Biiyaʼ Glosario.
Biiyaʼ Glosario.